Мир молчал, когда мы умирали.. Что мы знаем о войне? О страхе, о голоде, об отчаянии, когда не остается ничего, ради чего жить на этой земле. Перед нами история о тех, кто не только смог выжить, пройти через все ужасы войны, но и сохранить себя, найти силы жить дальше и верить в будущее, в новый день, который наступит с появлением половинки Желтого Солнца. История о любви, настоящей, всепрощающей. О любви между мужчиной и женщиной, между сестрами, любви к ребенку, любви к родине. Выстраданное, выслуженное, закаленное в огне право на любовь. История о жизни. О простых людях и сильных мира сего. О том, что истинную силу духа ничто не может сломить, а только сделать сильнее. Через судьбы главных…
героикаприключенияфантастикафэнтези Young adultгородское фэнтезииные мирыпотустороннеесовременная зарубежная прозатемные силы
Наводнения разрушают родину Мины долгие годы. Народ считает, что Бог Моря отвернулся от них. В попытке умилостивить его каждый год в море посылают прекрасную деву, чтобы она стала невестой божества. Попав в царство духов, волшебный город низших богов и мифических зверей, Мина находит Бога Моря и видит, что тот погружен в заколдованный сон. При помощи демонов и мистических существ Мина пытается разбудить его и навсегда положить конец стихийным бедствиям. Но надо спешить! Человек не может долго жить в стране духов. И есть те, кто готов на все, чтобы не дать Богу Моря проснуться...
драма бестселлеринтеллектуальная прозалюбовьсовременная русская проза
Мужу Меланьи Айинанц – каменщику Симону – было почти восемьдесят лет, поэтому его смерть не стала неожиданностью для обитателей маленького армянского городка Берда. А вот поводом для искренней печали – еще как стала, ведь Симон был душой любой компании и всеобщим любимцем. Весельчак, гурман и транжира, он умел подобрать ключик к сердцу каждого человека. А еще Симон очень любил женщин, и всем новым романам отдавался без остатка: очаровывался, боготворил, ревновал, но и расставаться умел с достоинством. Поэтому неудивительно, что на его похоронах встречаются сразу несколько женщин, которых он когда-то любил. Расфуфыренная Софья Сев-Мушеганц, Элиза Тевосанц в заграничном наряде, присланном сыновьями…
Ее зовут Ратха. Она принадлежит к племени Имеющих Имя — разумным диким кошачьим, у которых есть свой язык, законы, традиции и, конечно же, вожак. И еще у него есть враги. Жестокие набеги хищных Безымянных ставят племя на грань уничтожения.Но Ратха, молодая годовалая кошка, открывает могущество Огня, который в племени называют «Красным Языком». Новое оружие может защитить Имеющих Имя, однако его появление вызывает дикую ярость Меорана, вожака племени. Так Ратха оказывается в изгнании, а затем примыкает к Безымянным. Отныне она отверженная, но полна решимости выжить во что бы то ни стало.Первая книга серии «Ратха — огненная бестия».
военныйлюбовный роман врачипожарныеромантическое саспенссовременная зарубежная проза
Маккензи – бывший военный врач. Она переезжает в небольшой город, надеясь, что сможет начать новую, спокойную жизнь. В прошлом у нее командирвоки в горячие точки, где она множество раз рисковала собой. Одним из первых важных дел на новом месте оказывается помощь раненым после дорожной аварии. Там она знакомится с начальником местной пожарной службы, Линкольном Ридом, который очень хорошо знает, что значит быть в опасности на работе каждый день. Между ними очень быстро прсокальзывает симпатия, но ни один из них не готов ее принять. Не любишь, когда жарко? Так не влюбляйся в пожарного
«Комната влюбленных» — пронзительная история любви, вспыхнувшей на руинах сожженного войной Токио между молодым австралийцем Алленом Боулером по прозвищу Волчок и японкой Момоко. Прибежищем влюбленных становится чудом уцелевшая среди бомбежек маленькая комната Момоко.…Много лет спустя Боулер, теперь почтенный профессор Мельбурнского университета, полагая, что дни его, быть может, сочтены, разыскивает в Лондоне Момоко и понимает, теперь уже окончательно и бесповоротно, какую страшную ошибку совершил, когда в безумном приступе обиды и ревности предал свою любовь и отказался от дарованного судьбой счастья, оставшегося в том далеком послевоенном Токио, в комнате, принадлежавшей только им двоим. Неужели…
Где твой дом, если ты рождена среди звезд? Аза Рэй возвращается на землю. Её друг Джейсон и семья вне себя от радости. Теперь Аза может вести нормальную жизнь — насколько её жизнь вообще может быть нормальной после того, как она целый год считалась погибшей, а сама в это время плавала на небесных кораблях и спасала мир. Азе нравится жить на земле, она любит родных, и Джейсона, но забыть о том, что с ней произошло в небесах, у неё не получается...
Евгений Водолазкин (р. 1964) – филолог, автор работ по древнерусской литературе и… прозаик, автор романов "Лавр" (премии "Большая книга" и "Ясная Поляна"), "Соловьев и Ларионов" и "Авиатор" (премия "Большая книга"). Реакция филологов на собрата, занявшегося литературным творчеством, зачастую сродни реакции врачей на заболевшего коллегу: только что стоял у операционного стола и - пожалуйста - уже лежит. И все-таки "быть ихтиологом и рыбой одновременно" - не только допустимо, но и полезно, что и доказывает книга "Дом и остров, или Инструмент языка". Короткие остроумные зарисовки из жизни ученых, воспоминания о близких автору людях, эссе и этюды - что-то от пушкинских "table-talk" и записей Юрия…
Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг. Теперь им не страшны никакие тревоги и заботы, ведь они всегда готовы прийти друг другу на помощь.
приключенияфилософский народный фольклорпро животных
«Пёрышко Фини́ста я́сна со́кола» — русская народная сказка о юноше, способном превращаться в пёрышко или в сокола, и о девушке, его полюбившей. В сборнике Народные русские сказки Афанасьева находится в двух вариантах под номерами 234 и 235, по системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет номер 432. Советский фильм «Финист — Ясный Сокол» (1975 г.), несмотря на схожее название, имеет собственный сюжет, отличающийся от сказки.