Гоголь – один из немногих писателей, побывавший в своих бесконечных странствиях в трех святых столицах – Москве, Риме и Иерусалиме, писатель, переживший эти «паломничества» с особой силой и глубиной. Из трех городов самый любимый, бесспорно, Рим: в нем Гоголь провел четыре с половиной года, завершил первую часть «Мертвых душ», создал и переработал немало произведений.Известно, что первоначально Гоголь намеревался написать целый «римский» роман, озаглавленный «Аннунциата». Однако в 1841 г. он меняет название на «Мадонна дей фьори», а год спустя выходит повесть «Рим». Смена заглавия свидетельствовала о том, что изменилась тема и сместился центр тяжести повествования – рассказ не о женщине, а о…
Святая была ранняя. Только на санях бросили ездить. На дворах снег лежал, и по деревне ручьи текли. Натекла промежду двух дворов в проулке из-под навоза лужа большая. И собрались к этой луже две девчонки из разных дворов – одна поменьше, другая постарше. Обеих девчонок матери в новые сарафаны одели. На маленькой – синий, а на большенькой желтый с разводами. Обеих красными платками повязали. Вышли девочки после обедни к луже, показали друг дружке свои наряды и стали играть.
Повесть «Старосветские помещики» открывает сборник «Миргород» и, по утверждению писателя, являются продолжением «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Гоголь, может быть сам того не ведая, написал историю любви. Но, обладая настоящим чутьем на подлинность, он не скатился до пошлого и банального романтического сюжета. Иронизируя над безыскусной и простой жизнью двух малороссийских помещиков, чей круг интересов не простирался дальше собственного двора, Гоголь раскрыл в них такую глубину и подлинность, какая редко случается и в литературе, и в жизни. Не случайно, после прочтения повести, Белинский очень эмоционально воскликнул: «…вы не можете представить, как я сердит на Гоголя за то, что он и меня…
Я заметил, что, когда не очень хорошо знающие историю туристы попадают впервые в Египет, первая мысль, которая возникает у большинства, как могли те древние египтяне, с гордыми фресочными спинами, создавшие полную достоинства державу, выродиться в таких попрошаек....
О чем бы ни писал, о чем бы ни рассказывал на концертах Михаил Задорнов, он всегда говорит о несуразностях нашей жизни. Вот и эта книга, в которую вошли написанные в разные годы рассказы, фельетоны и миниатюры, тоже о несовершенстве нашей жизни. Даже если речь идет об Америке. Или о Египте. Но на самом деле это все опять про нас…
Издательство «Эксмо». Неполное собрание сочинений. В книгу вошли рассказы, исполненные по телевидению и напечатанные в газетах с 1980 по 2001 год.Поскольку сатирики всегда честнее энциклопедистов, в этой книжке мне хотелось показать развитие нашей страны с «непредсказуемым прошлым» за последние годы. Для беглого ознакомления с книгой представляю некоторые ее разделы:
Авторский сборникВ новую книгу популярного писателя-сатирика вошли произведения разных лет, в том числе «Путевые заметки якобы об Америке», написанные в конце 1980-х гг.Фрагменты из книги
Художник Чертков не избалован успехом, ему с большим трудом удается выживать в условиях большого города. На последний двугривенный в Щукинском дворе он приобретает портрет старика в азиатских одеждах с удивительно живым выражением глаз, словно следящими за зрителем. Этот портрет мистическим образом меняет судьбу героя, принося деньги славу и почет, правда, отнюдь не бескорыстно. У портрета собственная судьба, он снова меняет хозяина и тот уже знаком с историей его создания, поэтому молодой человек полон решимости положить конец его дальнейшим странствованиям. Но у портрета, как уже было сказано, собственная судьба... (c)MrsGonzo для LibreBook
С моря тянет легкий бриз, огромные пальмы городского сада тихо качают веерами темно-зеленых ветвей, стволы их странно подобны неуклюжим ногам чудовищных слонов. Мальчишки — полуголые дети неаполитанских улиц — скачут, точно воробьи, наполняя воздух звонкими криками и смехом....