абсурдиронияпсихологическийсатирасоциальныйсюрреализмфилософскийюмор… русская классика
Кто такой Даниил Хармс? О себе он пишет так: «Я гений пламенных речей. Я господин свободных мыслей. Я царь бессмысленных красот». Его стихи, рассказы, пьесы не только способны удивлять, поражать, приводить в восторг и замешательство; они также способны обнаружить, по словам Маршака, «классическую основу» и гармонично вписаться в историю и культуру ХХ века. В любом случае бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть – ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет, и вряд ли когда-нибудь будет. Наша книга дает возможность познакомиться с уникальным миром Даниила Хармса во всем его великолепном разнообразии. Здесь собраны не только широко известные…
«Ваш покорный слуга кот» не только первое сатирическое произведение эпохи Мэйдзи, но и в истории японской литературы. Перед вами череда небрежно рассказанных анекдотов и острот, рассказанных парнем, не имеющим имени, который за всю свою жизнь не поймал и мыши, не сделал ничего полезного, и единственное, чем он занят – наблюдение за людьми. Котенком он проник на кухню школьного учителя Кусями, который, пожалев кроху, оставил его в своем доме. Теперь он степенный хозяйский кот, донимающий прислугу, отдающий должное хозяину, лениво играющий с его детьми. Кто бы мог предположить, что однажды он возьмет, да и напишет дневник о людях, которые его окружают. Не поздоровится никому. (с) MrsGonzo для LibreBook
автобиографическийирониямифы и легендыприключенияпсихологическийсоциальныйфилософскийюмор… бестселлерпутешествиясовременная зарубежная проза
«Год в Касабланке» - еще один увлекательный рассказ о том, как сбываются мечты. Веселая и экспрессивная история переезда семьи Тахир Шаха, уроженца Афганистана, из укрытого серыми облаками Лондона в залитую солнцем Касабланку, где исламская традиция смешалась с африканскими поверьями, и все не так просто, как кажется. Вдохновленный марокканскими каникулами своего детства, Тахир Шах мечтал обрести дом в этой стране. В возрасте тридцати шести лет у него появился такой шанс. Собрав все сбережения семьи, он купил Дом Халифа, живописные руины былого особняка на берегу моря в Касабланке. Окруженный пышной растительностью, прохладными уединенными двориками, так располагающими к расслабленному темпу…
В этом остроумном и сердечно теплом произведении, Питер Мейл поведал миру о реализации своей давней мечты покинуть промозглый туманный Альбион и перебраться в наполненную солнцем Францию. Вместе с женой и двумя собаками он переезжает в двухсотлетний дом в Провансе, в далеком Люберене. Он с удивлением переживает январский сезон холодного изнуряющего ветра Мистраля, способного свести с ума, выясняет секреты козьих гонок по центру города и радуется изыскам региональной кухни. «Год в Провансе» с истинно английским юмором познакомит читателя со всеми радостями прованской жизни во всем ее естественном течении, не подвластным прихотям больших городов. (с) MrsGonzo для LibreBook
Каждому коллекционеру Америки, одержимому собирательством, известны имена Гомера Лэнгли, главным героям этой исторической фантазии Эдгара Л Доктороу. Эксцентричные братья Кольер (слепой Гомер и полубезумный Лэнгли) проживали в огромном нью-йоркском доме в Гарлеме, который они унаследовали от отца, врача гинеколога. В течение всей своей жизни Гомер и Лэнгли плотно забивали каждую комнату и задний двор своего дома различным хламом. В конце концов, лишь узкие проходы соединяли жилые помещения братьев. Когда один из проделанных в мусоре туннелей рухнул на Лэнгли, он был раздавлен и задохнулся. Слепой брат, попавший после обрушения в ловушку, медленно умирал от голода. При расчистке дома было вывезено…
Впервые на русском — шедевр британской юмористической прозы XX века, «одна из самых уморительных, изощренных и симпатичных книг, какие вам только доведется прочесть» (Guardian). Безымянная героиня Э. М. Делафилд, имеющая немало автобиографических черт, скрупулезно фиксирует в своем дневнике каждодневную «борьбу с высокомерными соседями, неразговорчивым мужем и строптивыми гиацинтами» (Independent). «Провинциальная дама» из графства Девоншир пытается удержать домашнее хозяйство от сползания в хаос, детей — от лишних бесчинств, а прислугу — от увольнения. Не говоря уж о том, что надо не ударить в грязь лицом перед леди Бокс с ее «бентли» и обширным поместьем — ну и, наконец, выиграть литературный…
В старые добрые времена жизнь была лучше… Или нет? Это вопрос, которым Грег Хэффли задаётся теперь каждый день. Пока его город устраивает "выходные без гаджетов", а школа отправляет на ферму с суровыми условиями (там нет ни фастфуда, ни видеоигр), Грег отчаянно пытается выжить: ведь он привык к комфорту, современные удобства так облегчают существование! Или всё дело в том, что Грег… просто слабак?
Жизнь Артура Опхофа уныла и однообразна. Работа в фирме по производству туалетной бумаги, скучные коллеги, брезгливая жена, дорога на работу, дорога домой, гольф с друзьями по пятницам – все это слилось для него в один серый и безрадостный день. И вот он понимает, что из прежнего юноши-мечтателя незаметно превратился в офисного работника с пузиком и депрессией, любовь к жене прошла, завести детей так и не удалось, и ему вот-вот стукнет пятьдесят лет. Кажется, что из этого болота уже не выбраться. И тут его увольняют с работы. Для кого-то это увольнение могло быть последним ударом, но Артур Опхов воспринимает его как призыв к действию. Может ли у такого человека быть надежда на перемены? Может!…
«Жизнь и приключения Мартина Чезлвита» исследователи считают последним плутовским романом Чарльза Диккенса. Сам писатель предполагал, что это будет лучший его роман, но читатель рассудил иначе, эта работа стала одной из наименее популярных в его творчестве. Несмотря на это, одни лишь едко сатирические, безжалостные американские главы стоят того, чтобы прочесть роман и лишний раз убедиться, насколько мало изменилась Америка со времен Диккенса. Старый Мартин Чезелвит владеет огромным состоянием, но деньги не принесли ему счастья. Прогнавший от себя любящего внука, младшего Мартина Чезлвита, больной и немощный, он окружен толпой родственников, каждый из которых готов урвать свой кусок пирога. (с)…
В 1953 году блестящий, но эксцентричный и импульсивный титан кино Джон Хьюстон приглашает молодого писателя Рэя Брэдбери в Ирландию в качестве сценариста к экранизации великого романа Мелвилла «Моби Дик». Но с того момента, как Брэдбери ступил на ирландскую землю, он начинает свою нежданную одиссею. Писателю довелось свести знакомство даже с террористами ИРА, не говоря уже о множестве самых разнообразных и интересных человеческих типов. В стране, где мифы оживают, вплетаясь в реальность, где даже воздух напоен поэзией, где даже несчастье может стать поводом для хорошего праздника, Рэй Брэдбери пережил самые приятые потрясения и приключения, с которыми и делится с читателями в этом чудесном романе.…
Ким Чжун Хёк (род. в 1971) дебютировал в 2000 г. в журнале "Литература и общество". В последующие годы он выпустил сборник рассказов "Пингвиньи новости", роман "Мистер монорельс" и другие произведения. Несмотря на свой сравнительно недавний дебют, Ким Чжун Хёк получил у себя на родине множество наград и литературных премий, а его сборник рассказов "Библиотека музыкальных инструментов" был переведен на французский и японский языки. "Зомби" - новый роман писателя. Трудно точно определить его жанр: это и остросюжетный детектив, это и фантастический триллер, но это и философская притча. Такое смешение самых разных жанров в единый захватывающий воображение сюжет - визитная карточка Ким Чжун Хёка,…
Книжная лавка – особый мир, наполненный людьми, чье взаимодействие с книгами происходит гораздо легче, чем с себе подобными. Менеджер магазина, Данте Андолини, скрывает за своей ипохондрией нечто гораздо большее, то, что позволяет ему справляться с деспотичной матерью… Себастьян картинно демонстрирует свой гедонизм. Олдос одержим философскими завихрениями, и это отталкивает от него прекрасный пол. Эбенезер скрывает свою страсть к испанской эмигрантке. Мина Бовари замужем за весьма странным субъектом. Наконец, помощник менеджера, который крутится, как белка в колесе в ожидании чего-то лучшего. И это что-то лучшее появляется в лице новой помощницы менеджера, Лии Дэшвуд, начинающей актрисы с креативными…
Короткий развлекательный роман королевы английского черного юмора Сью Таунсенд полон уморительных шуток, едкой сатиры, и откровенного фарса. Главная героиня романа, Ковентри Дакин, умна и красива, но совершенно не удовлетворена свой среднестатистической жизнью с занудным мужем и двумя образцовыми детьми-подростками. Судьба Ковентри делает крутой поворот, когда она случайно убивает соседа, Джеральда Фокса, пытавшегося задушить жену, а ранее распускавшего ложные слухи о самой Ковентри. Теперь эта степенная домохозяйка из богатого пригорода в бегах, а читателя ждет увлекательная и весела экскурсия по Лондону, наполненному странными типами, которые, кто бы мог подумать, не перевелись там со времен…
Только пожелай посетить другие миры, доверься случайно встреченному магу — и ты уже невеста по приказу! И что теперь делать: выйти замуж и отдать свободу и все обретенные богатства совершенно незнакомому лорду или довести его до белого каления, шокируя всеми доступными способами? Выбор, который сделала Лиля, очевиден. Вот только путь к заветному «нет» намного длиннее и опаснее, чем может показаться вначале — ведь в игру вступят тайные враги, мастера изощренных придворных интриг.
Шальная некромантка. Как поступить, если просыпается магия, которая не в почете? Конечно, бежать. Ведь еще и мачеха коварный план придумала: сбыть самым жестоким нерстам, чтобы закрепить мирный договор. Хорошо, когда рядом есть те, кто сможет помочь. А статус? О нем можно на время забыть. Ведь в Академии Черного Золга все равны. А дальше будет видно. К тому же на горизонте замаячила интересная работа в агентстве Мейрен-Марл. И некроманты там ой как нужны. Особенно шальные некроманты-экспериментаторы, изготавливающие собственные зелья. Главное — не попасть им под руку при испытании отваров. Чревато. И как быть юной принцессе, если ей в напарники достался найлоненавистник? Естественно перевоспитать.…
Что-то не так с домом Эшберн... Об этом доме знают все. Говорят, прежняя владелица сошла с ума, а беспокойные призраки все еще бродят по комнатам. Но когда Эдриенн, отчаянно нуждавшаяся в жилье, получила обветшавший особняк в наследство, она увидела в нем свое спасение... пока не наступила темнота. Странные послания появляются на стенах… Мебель двигается, стоит выйти из комнаты. Могила в глубине леса намекает на ужасную тайну. Что-то страшное, ненормальное живет в ее доме и следит за ней голодными глазами. Вскоре Эдриенн понимает, что стала жертвой чего-то очень злопамятного. Она не знает, как сбежать от этого. Не знает, как выжить. Но одно можно сказать наверняка: МЕРТВЕЦЫ ЭШБЕРНА НЕ ОБРЕЛИ…
Герои романа Гойтисоло — подростки, почти дети. Война навсегда обожгла это поколение, оставила незаживающий рубец, лишив их детства. Детям из «Печали в раю», в подавляющем большинстве сиротам, рано довелось увидеть горе и смерть. Война вытравила в их душах сострадание, отзывчивость, доброту. С одной стороны, это обычные мальчишки, которые играют в «наших и фашистов», мечтают то убежать на фронт, то создать «Город ребят». Но война наложила на эти игры страшный отпечаток, стерла в сознании грань между игрой и реальностью. Ребята постоянно видят смерть, и, как все повседневное, она стала привычной и знакомой, вроде товарища по играм, их обязательного участника. И эти десяти-двенадцатилетние мальчишки…
"Среди белого дня возле навозной кучи, густо облепленной изумрудными мухами, головой вперед, с вытянутыми передними ножонками выбрался он из мамашиной утробы и прямо над собою увидел нежный, сизый, тающий комочек шрапнельного разрыва, воющий гул кинул его мокренькое тельце под ноги матери. Ужас был первым чувством, изведанным тут, на земле. Вонючий град картечи с цоканьем застучал по черепичной крыше конюшни и, слегка окропив землю, заставил мать жеребенка — рыжую Трофимову кобылицу — вскочить на ноги и снова с коротким ржаньем привалиться вспотевшим боком к спасительной куче."
Будущее, которое считалось само собой разумеющимся, было сломлено нападением титанов. Из-за этого, линия поставок отключена от страны, и граждане начинают паниковать. Рита, солдат, который присоединился к бригаде оккупационных войск, пытается защитить город, который попал в хаос, но из-за мощных методов бригада, приведенная в действие, используя фактических Титанов, весь город, пугается. Чтобы встретиться с Ритой, Матиас берет руки помощи группы воров...
"Макс и Мориц и другие истории для детей" - сборник детских произведений знаменитого немецкого поэта и художника Вильгельма Буша. Редкое сочетание блестящего художественного и поэтического дарований обеспечило Бушу популярность во всем мире. Его считают основателем современного жанра комикса. Дети находят удовольствие в его дерзких рисунках, взрослые наслаждаются иронией текстов и карикатур. В любых жизненных ситуациях Вильгельм Буш старается увидеть и подчеркнуть смешные стороны происходящего. В новом издании истории Буша вы прочтете в остроумном и живом пересказе современного детского поэта Андрея Усачева. "Макс и Мориц и другие истории для детей" - первая книга собрания детских произведений…
«Дорогие ребята!Когда я была такой, как вы, я любила читать маленькие рассказы. Я любила их за то, что могла читать без помощи взрослых. Один раз мама спросила:— Понравился тебе рассказ?Я ответила:— Не знаю. Я о нем не думала.Мама очень огорчилась:— Мало уметь читать, надо уметь думать, — сказала она.С тех пор, прочитав рассказ, я стала думать о хороших и плохих поступках девочек и мальчиков, а иногда и своих собственных. И так как в жизни мне это очень помогло, то я написала и для вас короткие рассказы, чтобы вам было легче научиться читать и думать.»В. Осеева