Оцените Приключения Лидерика

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Приключения Лидерика?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Приключения Лидерика по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .3
Живой товар
завершён

Живой товар

3
4 .3
русская классика
Грохольский обнял Лизу, перецеловал все ее пальчики с огрызенными розовыми ногтями и посадил ее на обитую дешевым бархатом кушетку. Лиза положила ногу на ногу, заложила руки под голову и легла. Грохольский сел рядом на стул и нагнулся к ней. Он весь обратился в зрение. Какой хорошенькой казалась она ему, освещенная лучами заходящего солнца! Заходящее солнце, золотое, подернутое слегка пурпуром, все целиком было видно в окно.
Антон Павлович Чехов
низкое совпадение
Online
0 .0
Знак убийцы
переведено

Знак убийцы

Museum
0 .0
детектив
В Парижском Национальном музее обнаружен чудовищно изуродованный труп одной из сотрудниц. К телу приколота записка со странной надписью: «Человек вырождающийся».И это — лишь одно из звеньев в цепи чудовищных преступлений, происходящих в музее.Убийца ведет изощренную игру, всякий раз оставляя следователям подсказки — листья растений и отрывки из научных трудов, минералы и раскрытые книги…Полиция никак не найти связь между этими символическими знаками.И тогда собственное расследование начинают детективы-любители: известный антрополог Питер Осмонд, его коллега — священник и ученый отец Маньяни и сотрудница архива Леопольдина Девэр…
Вероника Руа, Люк Фиве
низкое совпадение
5 .0
Приключения Джона Девиса
переведено

Приключения Джона Девиса

34
5 .0
приключения
зарубежная классика морские приключения
Юный англичанин Джон Девис поступает мичманом на военный корабль и отправляется в полное опасностей плавание. Однако во время путешествия он понимает, что не может смириться с оскорблениями своего командира. Нарушив устав флота, он вызывает обидчика на дуэль и убивает его. Чтобы избежать суда и смертной казни, Джон покидает корабль. Он садится на первое попавшееся судно, даже не подозревая, куда в дальнейшем приведет его судьба. Ему предстоит увидеть таинственный Восток, спасти корабль от крушения, сразиться с греческими пиратами и, наконец, попасть на затерянный посреди моря островок. Но что его там ждет?
Александр Дюма
низкое совпадение
Online
3 .2
Рассказы и крохотки
завершён
Сборник

Рассказы и крохотки

3
3 .2
драма
русская классика
Первый том 30-томного собрания сочинений А.И.Солженицына являет собой полное собрание его рассказов и «крохоток». Ранние рассказы взорвали литературную и общественную жизнь 60-х годов, сделали имя автора всемирно известным, а имена его литературных героев нарицательными. Обратившись к крупной форме – «В круге первом», «Раковый корпус», «Архипелаг ГУЛАГ», «Красное Колесо», – автор лишь через четверть века вернулся к жанру рассказов, существенно преобразив его.Тексты снабжены обширными комментариями, которые позволят читателю в подробностях ощутить исторический и бытовой контекст времени.
Александр Исаевич Солженицын
низкое совпадение
Online
4 .3
Черный туман
завершён

Черный туман

1
4 .3
русская классика
Помню отлично, как он приехал в первый раз в Петербург с своего ленивого, жаркого, чувственного юга. Так от него и веяло черноземной силой, сухим и знойным запахом ковыля, простой поэзией тихих зорь, гаснущих за деревьями вишневых садиков. Казалось, что конца не будет его неистощимому степному здоровью и его свежей, наивной непосредственности.
Александр Иванович Куприн
низкое совпадение
Online
4 .8
Холм грез
переведено

Холм грез

5
4 .8
ужасы фантастика
Роман Артура Ллевелина Мейчена (Мэйчена) «Холм грез» ("The Hill of Dreams") взят из первого тома собрания сочинений («Белые люди. Кн. 1.»), выпущенного издательством «Гудьял-Пресс» в серии "Necronomicon" в 2001 году.Впервые "The Hill of Dreams" опубликован в 1907 г.Художественное оформление — А. Махов.Перевод с английского и примечания — Е. Пучковой. Перевод осуществлен по изданию: A. Machen "The House Hill of Dreams". New York: Alfred Knopf. 1923.«Мейчен никогда не писал для того, чтобы кого-то поразить, он писал потому, что жил в странном мире и прекрасно это чувствовал и осознавал» — отмечал Х.Л. Борхес.«Алхимия слова», которой он владел во всей полноте, позволяла ему оживлять на страницах…
Артур Ллевелин Мейчен
низкое совпадение
Online
4 .4
Три сестры
завершён

Три сестры

5
4 .4
драма
русская классика
«Три сестры» – первая пьеса после «Чайки». Как ни в одной другой пьесе, сюжет здесь строится на том, что он никак не «строится», не складывается. Главное желание, мечта трех сестер – уехать в Москву, – кажется, вот-вот осуществится, но каждый раз откладывается, пока, наконец, не становится ясно: никуда они не уедут. Мечта останется мечтой – жизнь «следует своим собственным законам». Символическое «ружье» так и не выстрелит. Характерная особенность: не только в жизни героев рушатся мечты, но и в быту все время что-то не получается, оказывается «не тем». Не случайно слово «не то» так часто повторяется персонажами.
Антон Павлович Чехов
низкое совпадение
Online
0 .0
Мистерия-буфф
завершён

Мистерия-буфф

1
0 .0
Героическое, эпическое и сатирическое изображение нашей эпохи Второй вариант. Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Подготовка текста и примечания Н. В. Реформатской ГИХЛ, М., 1956 OCR Бычков М.Н.
Online
4 .0
Там, где светло и чисто
переведено

Там, где светло и чисто

1
A Clean, Well-Lighted Place
4 .0
психологический реализм социальный
зарубежная классика
Глубокой ночью в кафе за столиком в тени дерева сидит старик и пьёт коньяк. Двое официантов, один из которых помоложе — спешит к жене, а другому спешить особенного некуда. Они обсуждают своего единственного клиента. Старик сидит в кафе потому, что его никто не ждёт. Вскоре по настоянию молодого официанта старик расплачивается и уходит. Старший официант продолжает разговор сам с собой: «всё ничто, да и сам человек — ничто.Вот в чём дело, и ничего, кроме света, не надо, да ещё чистоты и порядка». © yemets
Эрнест Миллер Хемингуэй
низкое совпадение
Online
4 .5
Rara avis
завершён

Rara avis

1
4 .5
юмор
русская классика
Сочинитель уголовных романов беседует с полицейским сыщиком: — Вы потрудитесь сводить меня в притон мошенников и бродяг… — С удовольствием. — Познакомите меня с двумя-тремя типами убийц… — И это можно. — Необходимо мне побывать также в тайных притонах разврата. Далее сочинитель просит познакомить его с фальшивыми монетчиками, шантажистами, шулерами, червонными дамами, альфонсами, и на всё сыщик отвечает: — И это можно… Сколько хотите! — Еще одна просьба, — просит в конце концов сочинитель. — Так как в своем романе я должен для контраста вывести две-три светлых личности, то вы потрудитесь также указать мне двух-трех идеально честных людей… Сыщик поднимает глаза к потолку и думает: — Гм… — мычит…
Антон Павлович Чехов
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Приключения Лидерика
Меню