Оцените Рождения. У миссис Мик — сын

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Рождения. У миссис Мик — сын?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Рождения. У миссис Мик — сын по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Для чтения у камелька
переведено

Для чтения у камелька

1
To Be Read at Dusk
5 .0
зарубежная классика
Один, два, три, четыре, пять. Их было пятеро. Пятеро проводников сидели на скамье под стеной монастыря, что на самом перевале Большого Сен-Бернара в Швейцарии, и глядели на далекую вершину в красных пятнах от отсветов заходящего солнца, как будто выплеснули на гору в огромном количестве красное вино и оно еще не успело уйти в снег. Сравнение не мое. Его сделал по этому случаю самый рослый из проводников, дюжий немец. Остальные не обратили на его слова никакого внимания, как не обращали они внимания на меня, хотя я сидел тут же, на другой скамье у входа в монастырь по другую сторону ворот, и курил, как они, свою сигару, и — тоже, как они, — смотрел на заалевший снег и унылый навес чуть поодаль,…
Чарльз Диккенс
низкое совпадение
Online
5 .0
Поиски Абсолюта
переведено

Поиски Абсолюта

1
5 .0
драма
зарубежная классика
«Поиски абсолюта» (фр. La Recherche de l'absolu) — роман французского писателя Оноре де Бальзака, впервые опубликованный в 1834 году в виде семи разрозненных глав. Как отдельная книга вышел в 1839 году, своё место в составе «Человеческой комедии» (в разделе «Философские этюды») занял в 1845.
Оноре де Бальзак
низкое совпадение
Online
5 .0
Пианисты
переведено

Пианисты

Til Musikken
5 .0
драма
Роман «Пианисты» норвежского писателя Кетиля Бьёрнстада открывает малознакомый нам мир, где музыка похожа на спорт, где важны техника, выносливость и амбиции, мир, где малейшая ошибка может стать фатальной…15-летний пианист Аксель Виндинг своей любовью к музыке обязан матери. Они проводят вечера вместе, слушая концерты классической музыки, пойманные на плохоньком радиоприемнике. Их семья небогата, но мама готова пойти на все ради того, чтобы сын стал выдающимся пианистом. Когда внезапно она погибает, Аксель бросает школу, чтобы все силы отдать подготовке к Конкурсу молодых пианистов в Осло. Но в этом он не уникален. Среди горстки отобранных для участия в конкурсе учеников оказывается и Аня Скууг…
Кетиль Бьёрнстад
низкое совпадение
4 .1
Остров
переведено

Остров

16
İsland
4 .1
драма социальный
зарубежная классика
Если в своей знаменитой антиутопии «Прекрасный новый мир» (1932) классик современной английской литературы рисует жуткий образ грядущего, где предельная рационализация жизни приводит не только к материальному прогрессу, но и к духовному одичанию людей, то в последнем своем романе «Остров» (1962) писатель ищет выход из духовного тупика в обращении к буддистским и индуистским учениям. На вымышленном острове Пала люди живут свободно и счастливо, не прибегая к рецептам западной цивилизации. Глубокое философское содержание сочетается в романе с острым авантюрным сюжетом.
Олдос Хаксли
низкое совпадение
Online
4 .0
Платформа
переведено

Платформа

Plateforme
4 .0
драма
современная зарубежная проза
Мишель Уэльбек (род. 1958) – поэт, эссеист, прозаик, самый полемичный и самый продаваемый во Франции и в Европе автор. На родине его называют культовым писателем и «Карлом Марксом секса». Каждая его книга – бестселлер. Роман «Элементарные частицы» (Les particules elementaires, 1998), переведенный на 26 языков мира, номинировался на Гонкуровскую премию и удостоен «Гран-при» в области литературы и престижной Дублинской премии. Роман «Платформа» (Ptateforme, 2001) получил приз Парижского кинофестиваля 2002 г. «Кинороман» (Cine Roman), присуждаемый за лучшее литературное произведение, на которое следует обратить внимание ведущим кинорежиссерам с целью его экранизации.
Мишель Уэльбек
низкое совпадение
4 .3
Под сетью
переведено

Под сетью

20
Under the Net
4 .3
зарубежная классика
Одиночества встречаются, сталкиваются, схлестываются. Пытаются вырваться из накрывшей их цепи случайностей, нелепостей, совпадений. Но сеть возможно разорвать лишь ценой собственной, в осколки разлетевшейся жизни, потому что сеть — это и есть жизнь…«Под сетью» — первая книга Айрис Мёрдок, благодаря которой писательница сразу завоевала себе особое место в английской литературе.Перевод с английского Марии Лорие.
Айрис Мердок
низкое совпадение
Online
4 .6
Фальшивомонетчики
переведено

Фальшивомонетчики

20
Les Faux-monnayeurs
4 .6
психологический социальный философский
зарубежная классика
До конца жизни его раздирали противоречия между чувственным и духовным. Этот конфликт он выплескивал на страницы своих книг. Его искания стали прозой, точнее — исповедальной прозой. И, может быть, именно поэтому его романы оказывали и оказывают огромное влияние на современников. Тема подлинности и фальши, его «неистребимая иллюзия» — свобода воли, пожалуй, главная в его творчестве. «Фальшивомонетчики» — самый знаменитый роман Андре Жида.
Андре Жид
низкое совпадение
Online
3 .5
Туманы сентября
завершён

Туманы сентября

3 .5
фантастика фэнтези
Загадочное происшествие в городе разлучает влюбленных.
Артем Ирекович Белоглазов
низкое совпадение
4 .3
Бледный огонь
переведено

Бледный огонь

6
4 .3
философский
зарубежная классика русская классика
Роман «Бледный огонь» Владимира Набокова, одно из самых неординарных произведений писателя, увидел свет в 1962 году. Выйдя из печати, «Бледный огонь» сразу попал в центр внимания американских и английских критиков. Далеко не все из них по достоинству оценили новаторство писателя и разглядели за усложненной формой глубинную философскую суть его произведения, в котором раскрывается трагедия отчужденного от мира человеческого «я» и исследуются проблемы соотношения творческой фантазии и безумия, вымысла и реальности, временного и вечного. Однако, несмотря ни на что, это наиболее трудное и непрозрачное англоязычное произведение Набокова стало бестселлером, породив по прошествии некоторого времени…
Online
4 .2
Лысая певица
переведено

Лысая певица

1
La cantatrice chauve
4 .2
абсурд
Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника:…
Эжен Ионеско
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Рождения. У миссис Мик — сын
Меню