Оцените Босоногая баронесса

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Босоногая баронесса?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Босоногая баронесса по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

1 .0
Тяжкие сомнения
переведено

Тяжкие сомнения

любовный роман
Порой случайно подслушанный разговор может разрушить безоблачную семейную жизнь, поставить под сомнение клятвы, данные перед алтарем. Сузан невдомек, что на самом деле муж старается для ее же блага, но до поры до времени не может раскрыть карты. Аона сама слишком его любит, чтобы трезво оценить происходящее. К счастью, все недоразумения разрешаются и в семье Вальцони снова воцаряются мир и любовь.
Шарон Фристоун
низкое совпадение
0 .5
Леди и авантюрист
переведено

Леди и авантюрист

No True Gentleman
исторический любовный роман
О нет, Максимилиана де Роуэна никак нельзя было назвать джентльменом – утонченная леди Кэтрин Вудвей отлично это понимала.Но... что делать, если этот циничный авантюрист оказался единственным, у кого хватило мужества рискнуть своей жизнью – и бросить открытый вызов убийце, посягающему на жизнь Кэтрин? И уж тем более – как могла она противостоять страсти, властно, неодолимо влекущей ее в объятия Максимилиана?..
Лиз Карлайл
низкое совпадение
1 .0
Тайна рождения
переведено

Тайна рождения

исторический любовный роман
современная русская проза
В семье графа Петровского царят любовь и согласие. Единственное, что омрачает счастье Елены и Владимира — отсутствие детей. Графиня уезжает на воды лечиться от бесплодия. С нетерпением и надеждой готовится она к встрече с супругом.Но дома ее ждет жестокое разочарование… Она застает мужа в постели с крепостной девчонкой. Которая, к тому же беременна от графа…Суметь не только собрать осколки разбившегося вдребезги счастья, но и обратить ситуацию себе на пользу — на такое способна не каждая женщина.
Анна Князева
низкое совпадение
1 .0
Щепка
переведено

Щепка

триллер
Сотрудница издательства Кей Норрис переезжает на новую квартиру в модном небоскребе, прозванном "щепка". Вскоре серия таинственных убийств, происходящих в доме, наводит ее на мысль, что вокруг нее самой сжимается опасное кольцо.
Айра Левин
низкое совпадение
1 .0
Муж, любовник, незнакомец
переведено

Муж, любовник, незнакомец

HUSBAND, LOVER, STRANGER
драма любовный роман
Она шла под венец с загадочным человеком — мужчиной, которого неистово любила и о котором почти ничего не знала. И очень скоро ее муж таинственно исчез...Шли годы, однако втайне она продолжала надеяться на новую встречу. И однажды надежда стала явью: тот, кого она продолжала любить все эти годы, вернулся.Но чем станет для нее это возвращение — счастьем или опасностью? Кого она сжимает в объятиях — мужа, любовника... или все-таки незнакомца?..
Сюзанна Форстер
низкое совпадение
1 .0
Сентиментальная прогулка
завершён

Сентиментальная прогулка

альтернативная история психологический социальный философский
современная русская проза
Ветеран войны с эламитами старший сержант Пакор и рядовой сверхсрочной службы Ахемен угоняют танк. Они мчатся по улицам Вавилона и делают все, что им заблагорассудится. И Вавилон впускает их в свое чрево – не в первый и не в последний раз становится великий город свидетелем безумной бушующей стихии разрушения. Разрушенные здания, убитые люди, сломанные судьбы – всё это привычно и обыденно для Вавилона.
Елена Владимировна Хаецкая
низкое совпадение
4 .0
Юные годы медбрата Паровозова
завершён

Юные годы медбрата Паровозова

8
ирония психологический реализм социальный
жизнь в СССР медицинские истории реальные истории современная русская проза
Огромное обаяние этого текста — в том, как плотно он наполнен живым, трогательным, повседневным человеческим бытием. Это не героические “врачебные байки”, совмещающие деланный цинизм с надрывными рассказами о спасающей жизнь гениальности, а внимательное, теплое и очень остроумное повествование о том, как одни люди день за днем делают жизнь других людей немного легче. — Линор Горалик Сюжет этой книги основан на подлинных фактах. Место действия — предперестроечная Москва c ее пустыми прилавками и большими надеждами. Автор, врач по профессии, рассказывает о своей юности, пришедшейся на 80-е годы. Мечта о поступлении в институт сбылась не сразу. Алексей Моторов окончил медицинское училище и несколько…
Алексей Моторов
низкое совпадение
Online
4 .3
Бледный Блупер
переведено

Бледный Блупер

The Phantom Blooper
военный драма трагедия
современная зарубежная проза
Главный герой предыдущей книги Джокер служит на военной базе «Кхешань» во Вьетнаме. Он пользуется большим уважением среди сослуживцев, но является объектом ненависти со стороны офицерского состава (главный герой называет их «крысами-служаками»), которые считают его сумасшедшим. На военной базе царит атмосфера хаоса и страха: солдаты отказываются отправляться на задания, употребляют наркотики, дерутся с офицерами. Вдобавок ко всему, среди военных набирают особую популярность легенды о «Бледном блупере» - американском дезертире, перешедшем на службу в Вьетконг...
Густав Хэсфорд
низкое совпадение
3 .5
Придорожная закусочная, или Они все так делают: Комедия
переведено

Придорожная закусочная, или Они все так делают: Комедия

Raststätte oder Sie machens alle
Из книги «Посох, палка и палач» — сборника трёх пьес Э.Елинек, лауреата Нобелевской премии по литературе 2004 года. Стилистика настоящей пьесы — площадная. Автор эпатирует читателя смесью грубых и изысканных приемов, заставляет содрогаться и задумываться о природе человека — причудливой смеси животных инстинктов и высоких помыслов.Постановка комедии «Придорожная закусочная» в венском Бургтеатре вызвала шумный скандал. Практически никто в Австрии не выступил в защиту Э.Елинек, и она вообще хотела отказаться от жанра драмы. Всё же одно трагически-скандальное событие, дерзкое убийство четырёх цыган, заставило писательницу вернуться к этому жанру и создать еще более неудобную и остро социальную пьесу…
Эльфрида Елинек
низкое совпадение
0 .0
Знаки и символы
переведено

Знаки и символы

1
зарубежная классика русская классика
Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги.
Online


Добавить похожее на Босоногая баронесса
Меню