автобиографическийдревний восток зарубежная классикамемуары
Знаменитый дневник в стихах, один из памятников старояпонской литературы, был создан в эпоху зарождения японской художественной прозы. Это первое произведение в японской поэзии, принявшее форму дневника. В этой книге вы найдете описание повседневной жизни знатной японки, одной из трех самых красивых женщин Японии своей эпохи. Двадцать один год ее жизни, с любовью и ревностью к мужу, заботами о сыне, со светскими развлечениями и тоской одиночества, проходят перед вашими глазами. Помимо японского быта, дневники ценны содержащимися в них пересками в стихах: писательницы с мужем и любовной перепиской ее сына с оставшейся неизвестной дамой. И, конечно, прелестные описания японской природы и традиционный…
автобиографическийдревний восток зарубежная классикамемуары
Примерно в 1307 году женщина с потрясающей судьбой взялась за кисть, чтобы записать историю своей жизни. В результате, получилась автобиографическая повесть, неспешный рассказ о тридцати шести годах (1271 – 1306) жизни Нидзё, начиная с момента, когда она, четырнадцатилетней, стала наложницей императора, и заканчивая несколькими любовными интригами, случившимися позже, включая годы, которые она провела как странствующая буддистская монахиня. Капризом истории можно назвать тот факт, что дневники Нидзё стали доступны широкой публики спустя лишь шесть с половиной столетий после их написания. Причин, почему ее повесть была надежно спрятана, а потом забыта, могло быть множество. Лишь в 1940 году был…
Новый поэтический перевод суфийских притч из всемирно известной поэмы Руми «Маснави» сопровождается комментариями мистического и психологического характера. Многие притчи переведены впервые.
Произведения Клода Фаррера всегда отличают изысканный стиль, оригинальный сюжет, неординарность мысли. Одно из самых интересных и необычных произведений этого автора "Дым опиума": таинственность, призрачные видения желтого императора Хуан-Ти, фантастические персонажи... Завораживающий ритм повествования завладевает читателем постепенно, с каждой строкой, с каждым словом.
драмалюбовный романпсихологическийсоциальный женская прозасентиментальныйсовременная русская проза
Абьюз или страсть? Сможете ли вы сделать правильный выбор? Герои Ксении Буржской - дети своего жестокого века, отчаянных 90-х: позднее взросление, выбор между чувством и долгом, мучительный поиск себя в отражениях чужих ожиданий. Зависимость, неуверенность, утрата. И снова длинная дорога в едва различимой надежде на счастье. Марьяна и Ян пытаются создать семью на обломках собственных иллюзий, ошибок прошлого и случайно вспыхнувшей страсти, которая гаснет так же быстро, как и вечерние фонари - утром каждого нового дня, когда за углом уже обязательно ждет кто-нибудь третий.
военныймистикапсихологическийсоциальный Вторая мировая войнасовременная зарубежная прозафеминизмяпонская литература
Лауреат престижных литературных премий японская писательница Масако Бандо (1958-2014) прославилась произведениями в жанре мистики и ужасов, сумев сохранить колорит популярного в средневековой Японии жанра "кайдан" ("рассказы о сверхъестественном"). Но её знаменитый роман "Дорога-Мандала" не умещается в традиционные рамки современного "кайдана", хотя мистические элементы и играют в нём ключевую роль. Это откровенная и временами не по-женски жёсткая книга-размышление о тупике, в который зашла современная Япония. Автор не боится поднимать острые и неудобные вопросы - недаром в Японии к писательнице относятся неоднозначно, и при жизни она даже подвергалась критике и осуждению за чрезмерно резкие…
Лишь на земле мертвецов можно отыскать ключ к жизни… Кровавая схватка с зомби продолжается. Навсегда уничтожив Геймленд, Бенни и его друзья отправляются на поиски места, где ученые пытаются возродить потерянную цивилизацию. Однако окружающий мир гораздо опаснее, чем может показаться на первый взгляд. Люди, называющие себя «жнецами», намерены уничтожить все живое на земле, отдав человеческий мир во власть зомби. Лишь истинным воинам под силу остановить это безумие. Однако спасая близких, очень легко потерять свою жизнь.
Долгий путь подошел к концу. И Бенни Имура был уверен, что жизни его друзей наконец-то в безопасности. Однако остров спасения, Убежище, оказался лишь заброшенной военной базой: тысячи умирающих людей и толпы зомби, которых разделяет лишь стальной мост. И среди этого хаоса, Чонг, лучший друг Бенни, застрял между жизнью и смертью. Откинув все страхи и сомнения, Бенни в одиночку отправляется на поиски ученого, который может создать вакцину против смертоносного вируса и спасти его друга. Но как найти живого человека среди моря мертвецов, имея при себе лишь клочок бумаги с координатами? Бенни придется сделать невозможное.
«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов.Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства.Данный сборник составлен из новелл, уже издававшихся ранее.
Произведение входит в сборник исторических повестей-притч. Их действие происходит в далеком прошлом, однако автор поднимает здесь самые актуальные для XX века вопросы, никого не оставляющие равнодушными и заставляющие вновь и вновь задумываться над проклятыми вопросами бытия.
Легенда об обмененных головах на протяжении ряда веков пользовалась популярностью на Востоке, переходя из страны в страну и от народа к народу.Впервые эта легенда встречается в санскритском сборнике XII в. н. э. «Шукасаптати». В XIV в. она перекочевывает в Иран и с санскрита переводится на персидский, который в те времена играл такую же роль на Востоке, как в средневековой Европе — латынь, и выходит в сборнике «Тути намэ» («Книга попугая») Зия-уд-Дина Нахшаби. Вскоре она распространяется по целому ряду стран Востока. Из последующих многочисленных переделок наибольшей известностью пользуется «Тути намэ» Мохаммада Кадири, появившаяся в конце XVIII в. на персидском и нескольких новоиндийских языках.…
Месяцы тренировок не прошли зря. Бенни и Том Имура готовы навсегда покинуть родной город и отправиться в дикие земли. Едва ступив на опасную территорию, Бенни с друзьями встречают зомби там, где их быть не должно. А на былых островках безопасности обнаруживают лишь растерзанные трупы. Вскоре братья понимают — зомби сотворить такое не под силу. Но кто стоит за этим? Новый убийца, решивший подчинить себе пустоши? Или это банда Геймлэнда возобновила смертельную игру? Чтобы узнать правду, каждому придется преодолеть путь, который может стоить им жизни. И сделать это придется поодиночке.