Оцените Я воспитала хорошего зверя

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Я воспитала хорошего зверя?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Я воспитала хорошего зверя по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

7 .6
Злодейке нужен тиран
завершён

Злодейке нужен тиран

27
The Villainess Needs A Tyrant
7 .6
драма романтика фэнтези
аристократия возвращение в прошлое европейская атмосфера месть попаданцы путешествия во времени современная зарубежная проза
Только что я поцеловала человека, который известен как тиран. Перед моей младшей кузиной Аринель, которая забрала все, что у меня было в прошлой жизни. - Почему ты поцеловала меня? - Потому что моя кузина любит Вас, Ваше Величество. - Неужели? Его руки обвились вокруг моей талии. Образовавшееся расстояние мгновенно исчезло. Хладнокровная, властная улыбка мужчины заполнила мой взгляд. - Открой свои губы. Если ты хочешь что-то сделать, то делай это правильно.
Ын Сэ Ро
низкое совпадение
Online
8 .4
На самом деле, это я была настоящей
завершён

На самом деле, это я была настоящей

36
Actually, I was the Real One
8 .4
драма романтика фэнтези
аристократия возвращение в прошлое европейская атмосфера магические способности магия повседневность призраки реинкарнация сильная героиня сильные женщины современная зарубежная проза средневековье
Заполучить любовь и признание отца – это была единственная цель Кииры. Однако появилась Козетта, которая смогла заполучить все, чего желала девушка. Кииру казнили за то, что она оказалось не родной дочерью эрцгерцога. В последние день жизни Козетта прошептала Киире «на самом деле ты была настоящей». Но никого уже не волновало, кто был родным ребёнком. Как только приговор был исполнен, Киира вернулась назад в прошлое. Она устала постоянно лезть из кожи вон ради того, чтобы быть достойной отца. Она устала от этой безнадёжности и теперь будет поступать так, как сама того хочет. Однако есть что-то странное в поведении отца, который прежде оставался безразличным.
Сам Воль
низкое совпадение
Online
8 .6
Папа, я не выйду замуж!
завершён

Папа, я не выйду замуж!

135
Father, I Don’t Want to Get Married!
8 .6
драма романтика фэнтези юмор
аристократия брак возвращение в прошлое волшебные миры драконы европейская атмосфера магические артефакты магические миры магия магия и волшебство мифические существа первая любовь политика попаданцы реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза
Я переродилась в роли злодейки в новелле, которую прочитала. Я - Джубелиан Элой Флойен была обречена на смерть, но нет! С воспоминаниями о своей прошлой жизни я смогу избежать флага смерти! "Я не выйду замуж за мужчину, у которого нет ни чести, ни семьи, ни владений, ни власти!" После того, как я объявила о своих намерениях жить в славе и роскоши, мой отец решил выдать меня замуж за наследного принца?! Он сошел с ума?! Я соглашусь на эту помолвку, только если у меня не будет другого выхода. — Почему ты отказываешься стать невестой наследного принца? — Потому что я боюсь его! Он на месте убивает любого, кто осмеливается его ослушаться! Спустя несколько дней наследный принц прислал мне письмо.…
Хон Хи Су
низкое совпадение
Online
8 .0
Я сверну шею этому милому ублюдку
завершён

Я сверну шею этому милому ублюдку

4
I will twist the neck of a sweet dog
8 .0
драма любовный роман романтика трагедия фэнтези
аристократия борьба за власть возвращение в прошлое магия отцы и дети современная зарубежная проза
Хлоя Ганеш пожертвовала всем ради возлюбленного и погибла. Наивная девушка всё поняла слишком поздно. Притворившись нежным и чутким, этот ласковый ублюдок воспользовался ею как наживкой для императора. - Вы мне нравитесь, господин. Мне было семнадцать. Я была глупой и незрелой, и не умела сдерживать свои чувства. - Я люблю вас уже давно. Под его взглядом всё моё тело словно застыло, но я нашла в себе смелость и шагнула к нему навстречу. - Любишь, значит. Да, ты действительно повзрослела. Он ласково коснулся моего лица. Слишком спокойный, несмотря на внезапное признание. - Ты мне тоже нравишься, Хлоя. Я люблю тебя. Как же не любить ту, кто принесёт мне голову моего брата?
Медовая Еда
низкое совпадение
Online
9 .4
Я дитя этого дома
завершён

Я дитя этого дома

4
I am child of this house
9 .4
романтика фэнтези
безответная любовь взросление воспитание детей демоны женские истории повседневность превратности судьбы придворные интриги современная зарубежная проза
Одиннадцатилетняя девочка, Эстель, даже в самых диких фантазиях не предполагала, что её мать продаст её по собственной прихоти. Но кто покупатель? Единственный во всей империи Герцог Эйн Кастиелло и он... отец Эстель?! Её отец был Герцогом, печально известным по всей Империи за его кроваво-красные глаза и огромную силу, которой он обладал благодаря магической родословной. Эйн Кастиелло был хладнокровным хозяином дома Кастиелло. Его заклятые враги и верные рыцари могут стать заботами Эстель, но значит ли это, что она - теперь дитя этого дома?
Сия
низкое совпадение
Online
1 0.
Цветы поклонения
завершён

Цветы поклонения

1
Flowers of Worship
1 0.
драма романтика фэнтези эротика
азиатские новеллы политика сильная героиня сильные женщины современная зарубежная проза
Среди ночи ко мне пришла женщина, которая должна была стать Герцогиней. Она сказала, что мои отец и мать умерли, и мой добрый дядя стал Королём. Она сказала, что мне, наследному принцу, не стоит жить в бегах. — Некоторое время назад Ваше Высочество скрывались от меня. При всём моём уважении, это было ради выживания? То, что умерли ваши родители, не означает, что у вас нет причин жить. На самом деле, один этот факт ещё одна веская причина, почему вы должны жить. Если же вы сейчас умрёте… — Если я сейчас умру?.. Когда я спросил её, смотря ей в глаза, эта женщина с сочувственным взглядом сказала мне суровую правду. — Вы умрёте ужасной смертью. — Вот как... Прошло много времени с тех пор, как я спросил…
Эйби
низкое совпадение
Online
9 .4
Берегись этих братьев!
переведено

Берегись этих братьев!

66
Beware of the Brothers!
9 .4
драма романтика фэнтези
аристократия выживание европейская атмосфера магия обратный гарем повседневность путешествия во времени реинкарнация современная зарубежная проза средневековье становление героя
Обычно новеллы такого жанра начинаются с ужасной смерти главной героини, которая перерождается в прошлом чтобы всё исправить. Но здесь всё иначе. Хари, удочерённая герцогом Эрнст в семилетнем возрасте, вынуждена терпеть жестокие издевательства трёх старших братьев до самого дня своей свадьбы. Но завтра она покинет этот дом, и её мучениям, наконец, придёт конец. Как бы не так. Проснувшись, Хари понимает, что снова оказалась в своём кошмарном детстве. Сможет ли она пройти через этот ад ещё раз?
Плутос
низкое совпадение
Online
8 .4
Убить Злодейку
переведено

Убить Злодейку

90
Kill The Villainess
8 .4
драма мистика романтика трагедия фэнтези
аристократия брак по расчету ведьмы драконы европейская атмосфера интриги обратный гарем попаданцы путешествия во времени реинкарнация сильная героиня сильные женщины современная зарубежная проза
Она попала в тело злодейки из романа – Эрис, отравившей себя, когда её бывший жених, наследный принц, женился на её подруге детства, служанке Елене. Когда я всё осознала, то желала лишь одного: сбежать из этого вымешенного мира. Даже ценой собственной жизни. Вот только "мир" упорно меня не отпускал. Однако когда я перестала притворяться настоящей Эрис, те, для кого в прошлом она была пустым местом, вдруг стали жаждать внимания её новой версии. — Кто ты? — спросил священник, который лелеял Елену. — Ты... Ты и в самом деле Эрис? — удивился воин, который поклялся Елене в вечной любви. — Ты изменилась... — заметил даже принц, который отверг Эрис ради Елены. Всем вам никогда не было до меня дела,…
Са Воль Сэн
низкое совпадение
Online
8 .0
Фальшивка была брошена
завершён

Фальшивка была брошена

45
The fake was thrown away
8 .0
драма романтика фэнтези
азиатские новеллы аристократия месть нечистая сила рыцари сильные женщины современная зарубежная проза фантастические миры
Она жила как лекарство для имперских героев. Она участвовала в многочисленных миссиях по подавлению зла, не проливая крови. Она — святая. Но однажды появилась женщина, которая заявила, что она настоящая святая. — Как ты могла так долго дурачиться? «Я не могу в это поверить. Разве ты не знаешь, что такое стыд?» Затем все повернулись к ней спиной, указывая как на «фальшивую» святую. *** Я бросила свою булаву на пол. Твердый мраморный пол разлетелся вдребезги. «Вот поэтому вам стоит ладить с хорошими людьми».
Югапи
низкое совпадение
Online
0 .0
Я стала секретаршей тирана (KR)
переведено

Я стала секретаршей тирана (KR)

I Became the Secretary of a Tyrant
0 .0
драма романтика сёдзё фэнтези
аристократия повседневность современная зарубежная проза
Дабы избежать смерти, мне пришлось стать секретаршей тирана, вместо моего недалёкого брата. Я чертовски хороша в выполнении своих обязанностей! Если я буду усердно трудиться, то нас всех ожидает «счастливый конец». Тогда я же наконец-то смогу сложить полномочия и жить обычной жизнью? - Розалина, скажи, чего ты хочешь? – задал он мне вопрос, поднявшись с трона. - Я хочу уволиться. Его бровь нервно поддергивалась. - Ты хочешь умереть? Ваше Высочество, Вы же никогда не держитесь за людей, которые хотят уйти, так почему со мной это не работает?
Lee In Hye
низкое совпадение


Добавить похожее на Я воспитала хорошего зверя
Меню