Оцените Яшкины дети. Чеховские герои в XXI веке

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Яшкины дети. Чеховские герои в XXI веке?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Яшкины дети. Чеховские герои в XXI веке по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Мага уводит стаю
завершён

Мага уводит стаю

5 .0
приключения
про животных
Произведения о природе и животных занимают в творчестве Виктора Потиевского важное место. В книгу «Мага уводит стаю» вошли повести и рассказы, которые широко печатались еще в советское время в журналах «Юный натуралист», «Пионер», «Наука и жизнь», «Молодая гвардия», в «Роман-газете», других изданиях. В книгу вошли и новые произведения автора. Приключенческое повествование увлекательно раскрывает жизнь дикого лесного мира. Особенность этих произведений в том, что они биологически достоверны и несут правдивую информацию читателю о диких животных.
завершён

Бархатистые прикосновения

0 .5
исторический любовный роман
Что могло ожидать молодую женщину, получившую работу в архивах уединенного поместья? Безнадежность провинциальной скуки? О нет! Истинное блаженство страсти и вкус запретных наслаждений - вот что предстоит познать ей в глуши, отрезанной от всего мира романтической усадьбы. И эти неведомые прежде наслаждения подарит ей загадочный владели поместья, мужчина, способный свести с ума ЛЮБУЮ ЖЕНЩИНУ!
Зара Деверо
низкое совпадение
4 .7
Румпельштильцхен
переведено

Румпельштильцхен

1
Rumpelstilzchen
4 .7
мистика ужасы
зарубежная классика народный фольклор
Румпельштильцхен (нем. Rumpelstilzchen) — сказка братьев Гримм о злом карлике, способном создавать золото из соломы, спрядая её. Издания и переводы Оригинал сказки на немецком языке был издан в 1857 году. Впервые она была переведена на русский язык как «Хламушка» под редакцией Петра Полевого, а издана в сборнике «Сказки, собранные братьями Гримм» в 1895 году (сборник был переиздан как «Братья Гримм. Собрание сочинений в двух томах» в 1998 году). Впоследствии 2 раза переводилась Григорием Петниковым: как «Хламушка» и как «Румпельштильцхен». Тамара Габбе перевела сказку как «Гном-Тихогром». В одном из современных переводов сказка называется «Тителитури». Аналогичные сюжеты в сказках народов мира…
Якоб и Вильгельм Гримм
низкое совпадение
Online
5 .0
Вечерняя прогулка джентльмена
переведено

Вечерняя прогулка джентльмена

1
His Evening Out
5 .0
ирония юмор
зарубежная классика
Вечерняя прогулка джентльмена – юмористический рассказ о том, как влюбленный мужчина может помолодеть на 15 лет. Мораль сей истории такова: на вечерней прогулке мужчине следует быть осторожным, дабы ненароком не влюбиться в свою кухарку, решившую в этот вечер принарядиться и прогуляться в парке. Ведь в лице прелестной незнакомки, явно из благородной семьи, вы можете не узнать существо в фартуке и наколке, работающую у вас на кухне. Навряд ли сложилось бы счастье героев, таких разных и с сословными различиями, если бы не вмешательство мистера Эндрюса, которому так подошли бы крылышки, крохотный лук и стрелы! (с) Leylek для Librebook.ru
Джером Клапка Джером
низкое совпадение
Online
5 .0
Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014
завершён

Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014

5 .0
детектив
шпионаж
Приключенческий роман, в котором раскрываются методы подготовки американских разведчиков. Герой романа Джин Грин проходит школу подготовки «зелёных беретов» – суперменов, способных выполнять любое задание в любой части земного шара. Он участвует в войне во Вьетнаме, забрасывается в Советский Союз.Авторам романа (их трое, среди которых такие знаменитости как Василий Аксёнов и Овидий Горчаков) удалось создать не только остросюжетное произведение, но и наполнить его глубоким содержанием.
Гривадий Горпожакс
низкое совпадение
3 .9
Красавица
переведено

Красавица

The Beautiful Lady
3 .9
психологический реализм фантастика
современная зарубежная проза
Она была хороша, как роза Сарона, как майский ландыш. Она умерла и похоронена пятьдесят лет назад. Но юному скептику Джорджу удалось удостовериться в нетленности красоты…Рассказ был задуман как часть «Вина из одуванчиков». Впервые опубликован в 2007-м. Входит в: — цикл «Гринтаунский цикл» > сборник «Летнее утро, летняя ночь», 2007 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
низкое совпадение
5 .0
Под куполом цирка
завершён

Под куполом цирка

1
5 .0
киносценарий русская классика
Создан в 1935 году И.Ильфом, Е.Петровым и В.Катаевым на основе их одноименной пьесы. Премьера пьесы состоялась 23 декабря 1934 года в московском театре Мюзик-Холл. Сюжетная схема пьесы без сколько-нибудь существенных исправлений была перенесена в сценарий Ильфа, Петрова и Катаева. Остались неизменными конфликты. Большинство действующих лиц также перешло из пьесы в сценарий, иногда только сменив фамилии. По сценарию Ильфа, Петрова и Катаева режиссер Г. Александров поставил кинофильм «Цирк». Во время съемок Ильф и Петров находились в Америке. Писатели вернулись на родину только в конце февраля 1936 года, а 28 января «Комсомольская правда» сообщала, что «режиссер Г.Александров уже закончил съемки…
Online
5 .0
Семь фунтов брамсельного ветра
завершён

Семь фунтов брамсельного ветра

5 .0
приключения
Владислав Крапивин – известный писатель, автор замечательных книг "Оруженосец Кашка", "Мальчик со шпагой", "Мушкетер и фея", "Стража Лопухастых островов", "Колесо Перепёлкииа" и многих других.В этой повести рассказывается о двенадцатилетней школьнице Жене Мезенцевой, ее друзьях и родственниках, о приключениях и школьной жизни, о том, как "взрослая жизнь" со своими серьезными проблемами порой вмешивается в детство.
Владислав Петрович Крапивин
низкое совпадение
0 .0
Белые медведи
завершён

Белые медведи

0 .0
триллер
Эти странные записки. Они повсюду. Прилеплены жвачкой на стены, приколоты на люстру, вставлены между страницами книг... На них одно слово - "гном". Это можно было бы счесть неудачной шуткой, если бы не одно обстоятельство. Вчера их автора увезли в дом умалишенных. Она пыталась покончить с собой весьма необычным способом - разбила голову об угол письменного стола… Что мы знаем о тайной жизни своих близких? Об их странных, а иногда и страшных увлечениях. Чужая душа - не потемки. Это тьма. Тьма, готовая в любой момент вырваться наружу. Горе тому, кто заглянет в эту черную бездну! Cложно представить, что дебютный роман молодого автора может быть настолько увлекательным, что он буквально завораживает…
Анатолий Крысов
низкое совпадение
5 .0
Сказки по телефону
переведено
Сборник

Сказки по телефону

64
Favole al telefono
5 .0
юмор
современная зарубежная проза
В «Сказках по телефону», поражающих богатством фантазии, светлым юмором и оптимизмом, почти в каждой вы найдете основную мысль, выраженную в афористической форме, – обычно в конце истории. Скажем, Джованниио мечтает вернуться в «Страну, где нет ничего острого», чтобы «жить по самым вежливым законам на свете», В «Дороге, которая никуда не ведет» писатель делает вывод, что «некоторые сокровища открываются только тем людям, которые первыми проходят по нехоженым путям». В «Стране, где все слова начинаются с «не», никогда не бывает войн. «Если вдруг начинается война,– объясняет горожанин,– мы сразу же трубим в нетрубу, стреляем из непушки, и война тотчас же прекращается». А «человек, который купил…
Джанни Родари
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Яшкины дети. Чеховские герои в XXI веке
Меню