Оцените Языковой барьер

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Языковой барьер?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Языковой барьер по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Саврола
переведено

Саврола

23
Savrola
военный исторический
зарубежная классика политика
Публицистические, исторические и политические произведения Уинстона Черчилля известны многим, но его художественная проза никогда не издавалась на русском языке. Между тем, роман Черчилля "Саврола или Революция в Лаурании" в свое время имел огромный успех и выдержал несколько изданий в Англии и Америке. События романа разворачиваются в вымышленной стране. В этой стране единолично правит жестокий тиран, против которого восстает главный герой книги Саврола, - убежденный демократ и сторонник реформ. Взбунтовавшийся народ свергает тирана, он погибает на ступенях собственного дворца. Однако победа свободы и демократии омрачена происками тайного анархистского общества, члены которого являются сторонниками…
Уинстон Спенсер Черчилль
низкое совпадение
Online
0 .0
Стальные короли
переведено

Стальные короли

The Steel Kings
альтернативная история героика приключения фэнтези
современная зарубежная проза
Дети Гейла уже подросли, и один из них отправляется в дальнюю страну. Там он встречает заклятого врага своего отца. Опять два брата сошлись в схватке — теперь они сражаются за право носить звание Стального Короля. © Кел-кор
Джон Маддокс Робертс
низкое совпадение
3 .0
Великая степь
завершён

Великая степь

8
альтернативная история боевик приключения фантастика
современная русская проза хроноопера
Эксперимент по испытанию нового оружия прошел неудачно - и заштатный военный городок со всеми обитателями перенесся совершенно непонятно куда. На первый взгляд это удивительно похоже на Великую степь древней Руси. Да и подступившие к стенам городка степняки-кочевники тоже говорят в пользу "скачка в прошлое". Но если вглядеться попристальней - уж очень странным выглядит прошлое, где водятся оборотни, Озерные Змеи и вовсе невероятные твари. Быть может, военный городок попал вовсе не в прошлое, а в параллельную реальность? Теперь, увы, это уже не важно. Важно - суметь выжить!
Виктор Павлович Точинов
низкое совпадение
Online
5 .0
Иисус Христос во Фландрии
переведено

Иисус Христос во Фландрии

1
драма
зарубежная классика
Легендарный сюжет, положенный в основу рассказа, служит Бальзаку для противопоставления двух миров: мира богатства, эгоизма, бессердечия и мира бедности, взаимной солидарности и человечности. Разные люди, оказавшиеся на барке, по мысли Бальзака, символизируют все общество, все его социальные слои. Каждый персонаж является олицетворением определенной социальной группы, воплощает тот или иной порок, ту или иную добродетель.
Оноре де Бальзак
низкое совпадение
Online
4 .2
Недоразумение
переведено

Недоразумение

5
Le Malentendu
драма
зарубежная классика
Первое издание пьесы датируется 1944 годом, тогда же (в июне 1944 г.) пьеса была впервые поставлена в театре на сцене Théâtre des Mathurins. С незначительными изменениями она была переиздана в 1947 г. Окончательный вариант пьесы (1958) был сильно изменен по сравнению с изначальным: Камю стремился избавиться от чрезвычайной философской нагруженности и метафизической двусмысленности отдельных символов, одновременно оживляя диалоги и придавая им поистине трагическое звучание. Дважды пьеса была перенесена на телевизионный экран — в 1950 и 1955 гг.
Альбер Камю
низкое совпадение
Online
4 .8
Ремесло
завершён

Ремесло

2
автобиографический ирония реализм юмор
интеллектуальная проза современная русская проза
В книге представлен текст, целиком и полностью характерный для прозы Довлатова. «Ремесло» - это повесть в двух частях опубликованная в 1985 году. Первая часть относится к ленинградскому периоду жизни автора, вторая – к нью-йоркскому периоду.
Сергей Довлатов
низкое совпадение
Online
0 .0
О секретах устойчивости. По следам "Чёрного лебедя"
переведено

О секретах устойчивости. По следам "Чёрного лебедя"

научно-популярный
интеллектуальная проза
Эссе "О секретах устойчивости" написано спустя три года после выхода в свет знаменитого "Черного лебедя" и является своего рода постскриптумом к нему. Поводом для его создания стала откровенная враждебность, с которой встретила книгу мировая экономическая элита. Парируя злобные выпады критиков, Талеб одновременно развивает свою мысль о роли случайности и рассказывает о том, как следует вести себя современному человеку, чтобы в нашем нестабильном мире при любой ситуации в прямом и переносном смысле устоять на ногах. В книгу вошло также собрание афоризмов Талеба Нассима - блестящая квинтэссенция его оригинальных идей.
Нассим Николас Талеб
низкое совпадение
4 .8
Опиум интеллектуалов
переведено

Опиум интеллектуалов

L'opium des Intellectuels
социальный философский
интеллектуальная проза трактат
Раймон Клод Фердинанд Арон - друг юности и идейный противник Жан-Поля Сартра, виднейший французский философ, политолог, социолог и публицист второй половины XX века, один из создателей теории индустриального общества. Книга "Опиум интеллектуалов" вышла в 1955 году и произвела эффект разорвавшейся бомбы. Дискуссии, последовавшие за ней, не смолкают и по сей день, что делает труд Р.Арона по-прежнему актуальным для читателя. Полный текст этого произведения издается на русском языке впервые.
Раймон Арон
низкое совпадение
5 .0
Профессор, у которого не было ни одной стороны
переведено

Профессор, у которого не было ни одной стороны

2
The No-Sided Professor
фантастика
Мартин Гарднер — известный американский популяризатор науки, постоянный автор ежемесячного научно-популярного журнала «Сайентифик америкен». Опубликовал несколько книг, многие из которых вышли в русском переводе («Теория относительности для миллионов», «Этот левый, правый мир», «Математические головоломки и развлечения» и другие). Рассказ «Профессор, у которого не было ни одной стороны» впервые опубликован в 1946 году. В фабулу рассказа вплетено столько научных сведений, что многие американские колледжи включили его в список обязательной литературы по математике.
Мартин Гарднер
низкое совпадение
Online
3 .5
Гибель Карфагена
переведено

Гибель Карфагена

20
Cartagine in fiamme
исторический приключения
зарубежная классика
Была ночь, роскошная, дивная ночь. Но Карфаген был весь залит потоками света. Казалось, будто в этом городе, наследнике древней финикийской культуры, который так долго и упорно оспаривал у Рима господство над античным миром, бушует колоссальный пожар: повсюду огонь, толпы людей, дрожит земля. Наиболее оживлена была улица Хамон, разделявшая город на две почти равные части. Там, под могучими вековыми пальмами, по каменным плитам мостовой лился сплошной поток из тысяч и тысяч людей. Поток стремился к храму, посвященному страшному, лютому и кровожадному богу Востока -- Ваалу-Молоху.
Эмилио Сальгари
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Языковой барьер
Меню