Оцените Женщина, у которой выросли крылья

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Женщина, у которой выросли крылья?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Женщина, у которой выросли крылья по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .3
Вне подозрений
переведено

Вне подозрений

5
Under Your Skin
4 .3
детектив мистика триллер
современная зарубежная проза
Габи Мортимер – успешная телеведущая утренних программ. Она из тех женщин, у которых есть все: красивый муж, великолепный дом в Лондоне, чудная дочурка. Но на утренней пробежке Габи обнаруживает мертвое тело молодой женщины, и ее идеальная жизнь начинает рассыпаться. Говорят, что невиновным бояться нечего. Но почему, скажите на милость, Габи не сказала полиции, что касалась тела? Почему в квартире убитой находят вещи Габи, которые указывают на их знакомство. Но телеведущая продолжает настаивать, что не знает убитую. Внезапно Габи оказывается под арестом и проводит 36 часов в тюремной камере, а ее легендарное обаяние не действует на полицейского инспектора, ведущего это дело. ©MrsGonzo для LibreBook
Сабин Дюран
низкое совпадение
Online
4 .1
Мост короля Людовика Святого
переведено

Мост короля Людовика Святого

The Bridge of San Luis Rey
4 .1
детектив исторический
зарубежная классика
События романа "Мост короля Людовика Святого" (1927) происходят в Перу летом 1714 года. Пятеро путников погибают из-за обрыва моста. Одинокий монах-францисканец, случайно оказавшийся свидетелем катастрофы, усмотрел в этой трагедии божий промысел. Он решает посвятить жизнь поискам ответа на вопрос, почему высшие силы свели вместе этих пятерых, что их объединяло, чем они заслужили такой зловещий финал и только ли их грехами можно объяснить все произошедшее. (с) Лабиринт
Торнтон Уайлдер
низкое совпадение
4 .5
Уна & Сэлинджер
переведено

Уна & Сэлинджер

6
Oona & Salinger
4 .5
биографический
любовь современная зарубежная проза
Жанр своей новой книги «Уна & Сэлинджер» Фредерик Бегбедер с присущим ему стремлением эпатировать определяет как “faction”: от английского “fact” («факт») плюс “fiction” («вымысел»). Факты просты: 1940 год, Нью-Йорк. 21-летний начинающий писатель Джерри Сэлинджер познакомился с 15-летней Уной О’Нил, дочерью известного драматурга. Идиллия продлилась недолго, через несколько месяцев японцы напали на Пёрл-Харбор, и Соединенные Штаты вступили во Вторую мировую. Сэлинджер отправился воевать в Европу, а Уна решила попытать счастье на кинопробах к фильму Чарли Чаплина. Она получила главную роль в жизни великого комика, став его женой. Сэлинджер честно воевал, потом пробивался сквозь журнальные публикации…
Фредерик Бегбедер
низкое совпадение
Online
5 .0
Не ищите приключений
завершён

Не ищите приключений

5 .0
фантастика фэнтези
Живешь себе и не знаешь, что однажды проснешься совсем не в своей уютной кроватке, и вовсе не в гордом одиночестве. Конечно, приключений хотелось, но чтобы так?! Ирина попала в другой мир, и ей оставили жизнь… Подарив Недеро, «демону ночи», на день рождения. И тут начинается вся заварушка. То на крепость нападают, то к князю добровольно-принудительно отправляют, то похищают, то лария мстит, то еще неизвестно что.
Ирина Сергеевна Грибовская
низкое совпадение
0 .0
Пан Тадеуш
переведено

Пан Тадеуш

Pan Tadeusz
0 .0
военный документальный исторический
зарубежная классика поэма
"Пан Тадеуш или последний наезд на Литве" (Шляхетская история 1811-1812 годов в двенадцати книгах стихами) - великое произведение мировой литературы, Адам Мицкевич написал в 1832-1834 годах "на парижской мостовой", "закрыв дверь от шума Европы" в кругу близких друзей. Поэма была задумана как сельская идиллия, но в процессе работы ее рамки неизмеримо расширились, в ткань поэмы вплелась борьба Польши за освобождение - и получилась национальная эпопея.
Адам Мицкевич
низкое совпадение
5 .0
Заветные мысли о том, как прожить на свете
переведено

Заветные мысли о том, как прожить на свете

5 .0
психологический социальный философский
зарубежная классика повседневность японская литература
Великолепный мастер короткой новеллы, японский писатель XVII века Ихара Сайкаку в своих произведениях воссоздает картину современной ему действительности, давая емкие зарисовки быта и нравов японцев того времени.
Ихара Сайкаку
низкое совпадение
5 .0
Сказания Древней Японии
переведено

Сказания Древней Японии

Japanese Fairy Book
5 .0
мистика мифы и легенды фантастика фэнтези
зарубежная классика японская мифология японские сказки
Боги и богини, духи и призраки, герои и красавицы, императоры и полководцы, святые чудотворцы и грешные миряне... "Сказания Древней Японии" — книга интересная и знатокам, и ценителям уникальной японской культуры, и людям, которые только начинают открывать ее для себя. В первом разделе сборника перед читателем предстает причудливый мир японской синтоистской мифологии. Второй посвящен героически-историческим преданиям. А третий составляют истории-притчи поучительного характера, в которых народная фантазия причудливо преломила морально-этические и философские принципы буддизма.
Садзанами Ивая
низкое совпадение
5 .0
Назад в будущее
переведено
Сборник

Назад в будущее

5 .0
фантастика
зарубежная классика перемещение во времени
Истории о путешествиях во времени.
Вашингтон Ирвинг, Марк Твен
низкое совпадение
3 .7
Адский поезд для красного ангела
переведено

Адский поезд для красного ангела

7
Train d'enfer pour Ange rouge
3 .7
детектив ужасы
современная зарубежная проза
В окрестностях Парижа обнаружен труп молодой женщины. Убийца расправился со своей жертвой столь странным способом, что полицейские приходят к выводу, что за этим убийством кроется какая-то тайна. Расследование поручается опытному сыщику Франку Шарко. К тому же ему помогает Элизабет Вильямс, специалист по психологии преступников. Поиски заходят в тупик. Недаром соседке комиссара в видениях является некий человек без лица. Убийства множатся. Каждый раз человек без лица на полшага опережает своих преследователей. Но Шарко принимает брошенный ему вызов.
Франк Тилье
низкое совпадение
Online
5 .0
Рекорд
переведено

Рекорд

1
5 .0
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Карел Чапек
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Женщина, у которой выросли крылья
Меню