Оцените Жить, чтобы рассказывать о жизни

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Жить, чтобы рассказывать о жизни?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Жить, чтобы рассказывать о жизни по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .0
Ошибка машины
переведено

Ошибка машины

1
детектив
зарубежная классика
Беседуя с Фламбо о детекторе лжи, отец Браун вспоминает случай из своей практики, когда он служил капелланом в чикагской тюрьме.
Гилберт Кийт Честертон
низкое совпадение
Online
5 .0
За себя или за другую?
завершён

За себя или за другую?

1
любовный роман
русская классика
Герой рассказа спустя двенадцать лет встретил на швейцарском курорте свою бывшую возлюбленную. Почему ж она не узнает его? Она ли это?
Валерий Яковлевич Брюсов
низкое совпадение
Online
3 .8
Крик совы
переведено

Крик совы

33
драма
Трилогия французского писателя Эрве Базена («Змея в кулаке», «Смерть лошадки», «Крик совы») рассказывает о нескольких поколениях семьи Резо, потомков старинного дворянского рода, о необычных взаимоотношениях между членами этой семьи. Действие романа происходит в 60-70-е годы XX века на юге Франции.
Эрве Базен
низкое совпадение
Online
5 .0
"Джигит"
завершён

"Джигит"

21
военный
морские приключения
Сергей Адамович Колбасьев
низкое совпадение
Online
5 .0
Зуб мудрости
завершён

Зуб мудрости

2
русская классика
Зуб мудрости – удивительная повесть Эфраима Севелы, действие которой разворачивается в своего рода пространственном коридоре, соединяющем Москву и Нью-Йорк. Героиня повести, тринадцатилетняя Оля, была вынуждена вместе с семьей покинуть СССР и теперь, будучи уже в США, делится с нами размышлениями о жизни, поверяя свои самые сокровенные переживания. Мудрость и искренность героини, ее обостренное чувство справедливости и, конечно, умение подмечать забавное – все это придает особую занимательность повествованию, трансформируя личную историю еврейской девочки в дискурс судеб целого ряда поколений и тем самым выводя ее на общечеловеческий уровень.
Эфраим Севела
низкое совпадение
Online
4 .2
Наброски синим, зелёным и серым
переведено
Сборник

Наброски синим, зелёным и серым

18
Sketches in Lavender, Blue and Green
юмор
Сборнику в качестве эпиграфа предпослана народная песенка о лаванде — растении с листьями и стеблями зеленовато-голубоватого оттенка и с сине-сиреневыми цветами. Буквальный перевод названия: «Эскизы в цвете лаванды, в голубом и зеленом». Содержание сборника: Реджинальд Блэк Графиня Н. Разочарованный Билли Кирилл Херджон История Чарльза и Майценвэ Портрет женщины / Портрет дамы Человек, который хотел руководить / Человек, который заботился обо всех / Человек, который старался всем помогать / «Всеобщий благодетель» Безвольный человек Сила привычки Рассеянный человек / Рассеянный; Кое-что о рассеянности и забывчивости Очаровательная женщина / Женщина, способная очаровывать Дух Уайбли / Дух Уайблея…
Джером Клапка Джером
низкое совпадение
Online
5 .0
Пречистая Дева
переведено

Пречистая Дева

1
Virgin Resusitas
психологический реализм
зарубежная классика религия современная зарубежная проза
Элен — любовница женатого мужчины. Конечно, она просит его жениться на ней, конечно, он всегда отказывает. Однажды она исповедуется в своём грехе католическому священнику-ирландцу, и положение меняется. Входит в: — сборник «Вождение вслепую», 1997 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
низкое совпадение
5 .0
Вавилонская башня
переведено
Сборник

Вавилонская башня

фантастика
интеллектуальная проза современная зарубежная проза
В очередном сборнике научно-фантастических рассказов польских писателей, выпускаемом издательством «Мир», авторы рисуют столкновение человека с пришельцами-инопланетянами, стремятся осмыслить место человека и роль робота в гипотетическом обществе будущего.Г. Гуревич. Пришельцы. Роботы. ЧеловекА. Чеховский. Вавилонская башня. Перевод Е. ВайсбротаЧ. Хрущевский. Город Городов. Перевод Е. ВайсбротаЕ. Сурдыковский. Космодром. Перевод Е. ВайсбротаА. Чеховский. Абсолютное оружие. Перевод Е. ВайсбротаЧ. Хрущевский. «По газонам не ходить». Перевод Е. ВайсбротаС. Вайнфельд. Случай в Крахвинкеле. Перевод Е. ВайсбротаЧ. Хрущевский. Два края света. Перевод Е. ВайсбротаЧ. Хрущевский. Исчезла музыка. Перевод…
5 .0
Гаспар из тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло
переведено

Гаспар из тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло

1
зарубежная классика
Рождение жанра стихотворений в прозе связывают с Францией и романтизмом, его началом считают книгу миниатюр поэта-романтика Алоизиюса Бертрана «Гаспар из Тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло»
Алоизиюс Бертран
низкое совпадение
Online
4 .2
В стране солнечных зайчиков
переведено

В стране солнечных зайчиков

15
приключения
"В стране солнечных зайчиков" первая книга из одноимённой трилогии. В страну Ластовинию вторгаются войска Хулигании, порабощающие взрослое население. Дед Чудодей и его верный помощник Веснушка должны спасти детей и найти Солнечных Зайчиков, чтобы победить хулиганцев и их предводителя, господина Мрака. (с)Изька для LibreBook
Всеволод Зиновьевич Нестайко
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Жить, чтобы рассказывать о жизни
Меню