Оцените Божественная лодка

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Божественная лодка?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Божественная лодка по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Летнее покрывало
переведено

Летнее покрывало

サマーブランケット
5 .0
романтика
современная зарубежная проза
На данный момент существует фанатский перевод этого рассказа. Летний, легкий, воздушный рассказ, весь будто пропитанный солнечным светом и морским бризом.
Каори Экуни
низкое совпадение
0 .0
Повседневная жизнь Москвы в сталинскую эпоху. 1930–1940-е годы
завершён

Повседневная жизнь Москвы в сталинскую эпоху. 1930–1940-е годы

0 .0
исторический
Во второй книге Г. В. Андреевского читатель узнает о повседневной жизни москвичей в предвоенное, военное и послевоенное время. Эпоху эту определяла не только личность Сталина, но и весь заряд энергии и идей, который был вызван Октябрьской революцией 1917 года. Особо удались автору страницы, рассказывающие о рабоче-крестьянском правосудии и милиции, о преступном мире Москвы, об арестах и допросах 1937 года. Интересно и послевоенное время: победа, строительство высотных зданий, денежная реформа, футбол, советская школа и многое-многое другое.Все это фактологическое богатство, которое Г. В. Андреевский собирал не один год, позволяет по-новому, в неизвестной ранее полноте, увидеть Москву и москвичей…
Георгий Андреевский
низкое совпадение
5 .0
Высокие Горы Португалии
переведено

Высокие Горы Португалии

2
The High Mountains of Portugal
5 .0
драма исторический психологический реализм
бестселлер интеллектуальная проза современная зарубежная проза
В Лиссабоне 1904 года молодой человек по имени Томас, перелистывая старый журнал, натыкается на сведения о таинственном артефакте, способный изменять прошлое и историю в целом. Усевшись за руль одного из первых автомобилей в Европе, он отправляется на поиски этого сокровища. Тридцать пять лет спустя португальский патологоанатом, одержимый детективными историями Агаты Кристи, оказался в эпицентре тайны, которая некогда так захватила Томаса. Пятьдесят лет спустя канадский сенатор укрывается от посторонних глаз в свой родной деревне в северной Португалии, безмерно скорбя о потере жены. Здесь он обретает самого неожиданного спутника – шимпанзе, после чего вековой квест получает свое логическое завершение.…
Янн Мартел
низкое совпадение
Online
5 .0
Время потрясений. 1900-1950 гг.
завершён

Время потрясений. 1900-1950 гг.

12
5 .0
исторический научно-популярный
интеллектуальная проза современная русская проза
История выглядит совершенно по-разному, если изучать свидетельства нескольких живших в определенное время людей. Дмитрий Быков в первом томе «Времени потрясений» описывает период с 1900 по 1950 годы с точки зрения писателей и поэтов, которые лично были свидетелями всех происходящих событий. Автор акцентирует внимание читателя на творчестве Горького, Чехова, Есенина, Маяковского, Набокова и других авторов. Это уникальная возможность взглянуть на многие уже знакомые исторические события под несколько иным углом, увидеть то, что долгое время оставалось скрыто «между строк».
Дмитрий Львович Быков
низкое совпадение
Online
4 .2
Япония эпохи Мэйдзи
переведено
Сборник

Япония эпохи Мэйдзи

4 .2
культурология психологический социальный
Япония зарубежная классика очерк
Англо-ирландско-американский востоковед и писатель Лафкадио Хирн прожил удивительную жизнь. Родился в Греции, вырос в Ирландии, начал карьеру в США, где в эпоху узаконенной расовой сегрегации взял в жены чернокожую женщину, жил на Мартинике, изучая обряды вуду, а затем уехал в Японию и остался там навсегда, стал профессором Токийского университета, принял японское имя Коидзуми Якумо и женился второй раз на дочери самурая. Приезд Хирна в Японию пришелся на период Мэйдзи, названный так по девизу правления императора Муцухито (1868 - 1912 годы). Это было время, когда Япония, отказавшись от самоизоляции, начала превращаться в мировую державу. Преподавая японцам английский, Хирн и сам учился: постигал…
Лафкадио Хирн
низкое совпадение
4 .6
Дневник путешествия из Тоса
переведено

Дневник путешествия из Тоса

1
Tosa diary
4 .6
древний восток философский
путешествия
«Дневник путешествия из Тоса» - поэтические путевые заметки японского поэта X века Ки-но-Цурюки. Текст представляет собой детальное описание 55-дневного возвращения из Тоса, где Цураюки был губернатором этой провинции, в Киото в 935 году. Отрывки прозы перемежаются с поэзией. Книга написана при помощи слоговой азбуки кана, которой в те времена пользовались преимущественно женщины. Вероятно поэтому, Дневник написан от имени женщины. Это первый известный литературный дневник в истории японской литературы, положивший начало целому направлению в искусстве. До него, слово «дневник» означало сухие официальные отчеты государственных чиновников, написанных по-китайски. В противоположность этому, Тоса…
Ки-но Цураюки
низкое совпадение
Online
5 .0
Посолонь
завершён

Посолонь

12
5 .0
русская классика
«В „Посолонь“ целыми пригоршнями кинуты эти животворящие семена слова......Ремизов ничего не придумывает. Его сказочный талант в том, что он подслушивает молчаливую жизнь вещей и явлений и разоблачает внутреннюю сущность, древний сон каждой вещи.Искусство его — игра. В детских играх раскрываются самые тайные, самые смутные воспоминания души, встают лики древнейших стихийных духов» — М. Волошин«Я так верил в эту книгу — вся она от легкого сердца. И память о какой-то такой весне, о которой знаю в минуты „тихого духа“, „Посолонь“! Больше такого не напишу: это однажды. В мире сейчас такое — это не нужно, но без этого не обойдешься. Посолонь из самых земляных корней. Это молодость!» — А. М. Ремизов
Алексей Михайлович Ремизов
низкое совпадение
Online
5 .0
Он. Новая японская проза
переведено
Сборник

Он. Новая японская проза

5 .0
реализм
современная зарубежная проза
Мицуёси Нумано (составитель) очень хотел, чтобы мы, европейцы, отнеслись к данной литературе не как к японской, а как просто общемировой. Чтобы признали наших "меньших японских братьев" равными себе и оценили их прозу без обычной "скидки" на то, что это - японское. Мне все это было странно. Значит, японцы хотят отказаться от своего национального своеобразия? Что ж, им это в какой-то степени удалось. Екатерина Гринько Содержание Не только самураи Предисловие c. 7-30 Ян Согиру "На Синдзюку" (переводчик: Татьяна Розанова) Новелла c. 31-54 Макота Сиина "Когда дождь кончится" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 55-80 Нацуки Икэдзава "Я, чайка" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 81-170 Гэнъитиро…
Макота Сиина, Ян Согиру
низкое совпадение
4 .0
Месть Акимити. Средневековые японские рассказы
переведено
Сборник

Месть Акимити. Средневековые японские рассказы

4 .0
древний восток мистика мифы и легенды приключения ужасы
фольклор японская литература японская мифология японские сказки
Впервые на русском языке так полно представлен жанр средневековых японских "отогидзоси". В сборнике двадцать девять рассказов, созданных в период XIV-XVI веков и являющихся подлинной энциклопедией волшебного и реального мира средневековой Японии. На страницах этой книги вы встретитесь со знаменитыми историческими личностями и сказочными героями, министрами хэйанского двора и юными красавицами, монахами и монахинями, торговцами сельдью и солеварами, оборотнями и голодными демонами. Они поднимаются на небо и спускаются в ад, путешествуют по подводному миру и посещают сказочные острова. Но всеми ими движут высшие силы - боги и будды.

низкое совпадение
5 .0
Теория катастроф. Современная японская проза
переведено
Сборник

Теория катастроф. Современная японская проза

5 .0
реализм
современная зарубежная проза
Составление и предисловие: Мицуёси Нумано Перевод: М.Торопыгина, А.Мещеряков и др. Издательство: "Иностранка", Москва, 2003г. Аннотация: Как представленна современная литература Японии в России? В 70-х годах это были Ясунари Кавабата, Кобо Абэ, Кэндзабуро Оэ, со второй половины 80-х (то есть с начала "перестройки") настало время Юкио Мисимы, а в конце 90-х читатели познакомились с Харуки Мураками. Однако, как обычно и происходит в зыбком литературном мире, эти "звезды" затмили собой многих авторов, не уступающих им ни мастерством, ни талантом. Все они - из числа тех писателей, о которых пишут критики и говорят читатели, и все они крайне актуальны для нынешней Японии. В сборник "Теория катастроф"…
Каори Экуни, Хироми Каваками
низкое совпадение


Добавить похожее на Божественная лодка
Меню