Оцените Настойчивость любви

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Настойчивость любви?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Настойчивость любви по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .5
Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867
завершён

Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867

16
русская классика
Настоящий том объединяет произведения, написанные в 1860–1867 годах: роман «Отцы и дети» (1860–1862), рассказы «Призраки» (1863–1864), «Довольно» (1862–1865), «Собака» (1864–1866), роман «Дым» (1865–1867).
Иван Сергеевич Тургенев
высокое совпадение
Online
5 .0
Поручение
переведено

Поручение

1
Le Message
драма
зарубежная классика
Оноре де Бальзак
высокое совпадение
Online
4 .8
Месть Дангары
переведено

Месть Дангары

1
зарубежная классика
Книгу избранных произведений известного английского писателя Редьярда Киплинга (1865-1936) составили рассказы, повествующие о тяготах и буднях людей, создающих империю вдали от Старой Англии, овеянные в то же время загадочностью и экзотикой жизни колониального мира.
Редьярд Джозеф Киплинг
высокое совпадение
Online
4 .8
Тайны княгини де Кадиньян
переведено

Тайны княгини де Кадиньян

1
драма
зарубежная классика
Скупыми, но четкими штрихами раскрывает Бальзак в повести сущность происшедших после Июльской революции 1830 года социальных перемен. Реалистически правдиво, без всякой жалости к «своим излюбленным аристократам» изображает он развращенность и духовную опустошенность дворянства. Позорная история семьи де Кадиньян — яркое свидетельство моральной деградации аристократии.
Оноре де Бальзак
высокое совпадение
Online
0 .0
Молчаливый полковник Брэмбл
переведено

Молчаливый полковник Брэмбл

2
зарубежная классика
Андре Моруа (1885–1967) — выдающийся французский писатель, великолепный стилист, мастер жанра романизированной биографии, создатель тонких психологических романов и новелл, а также блестящих литературоведческих эссе.
Андре Моруа
высокое совпадение
Online
0 .0
Поэзия Латинской Америки
переведено

Поэзия Латинской Америки

В сборник вошли произведения авторов: Хосе Марти (Куба); Рубен Дарио (Никарагуа); Леопольдо Лугонес, Эваристо Карриего, Энрике Банчс (Аргентина); Рикардо Хаймес Фрейре, Франц Тамайо, Эктор Борда (Боливия); Олаво Билак, Мануэл Бандейра, Раул Бопп, Сесилия Мейралес, Тьяго де Мелло, Жеир Кампос (Бразилия) и др.Многие поэты переводятся на русский язык впервые.Перевод с испанского, португальского и французского:И. Чежегова, В. Столбов, П. Грушко, Л. Мартынов, О. Савич, С. Гончаренко, А. Старостин, И. Тынянова, Ф. Кельин, К. Азадовский, М. Квятковская, Э. Линецкая, А. Големба, М. Донской, Н. Горская, Т. Глушкова, Б. Слуцкий, М. Самаев, В. Васильев, А. Гелескул, Р. Казакова, А. Эйснер, А. Косс, М. Ваксмахер,…

высокое совпадение
4 .1
Шильонский узник
переведено

Шильонский узник

4
The Prisoner of Chillon
зарубежная классика поэма
Поэма. Входит в: — антологию «Смерть Дон Жуана, или «Незримого начала тень...», 2007 г.
Джордж Гордон Байрон
высокое совпадение
Online
0 .0
Портрет Дженни
переведено

Портрет Дженни

любовный роман
Они встретились случайно, девочка и взрослый мужчина, но с этого момента судьбы их оказались связанными незримой неразрывной нитью… Прочитав эти слова, кто-то, возможно, подумает, что повесть американца Роберта Натана в духе широко известной «Лолиты» Владимира Набокова. Но нет, в этой книге, написанной, кстати, задолго до «Лолиты», события развиваются совсем иначе. Реальность и фэнтэзи так причудливо и неотделимо переплетаются в этом овеянном светлой тайной повествовании, что Р. Натана справедливо называли писателем сказочного реализма. И хотя повесть о любви, само это слово звучит в ней только раз — в самый роковой момент жизни героев…«Эта книга глубоко тронула и пронзила меня, двадцатилетнего.…
Роберт Натан
высокое совпадение
2 .5
О вампиризме
переведено

О вампиризме

Sur le Vampirisme
реализм
зарубежная классика
Очерк представляет собой приложение к знаменитой книге-мистификации Мериме «Гузла». Автор рассказывает об известных ему документально засвидетельствованных случаях вампиризма в Центральной Европе и присовокупляет к ним еще один, выдуманный им самим. © Pickman
Проспер Мериме
высокое совпадение
4 .0
В сторону Свана
переведено

В сторону Свана

4
драма
«В сторону Свана» — первая часть эпопеи «В поисках утраченного времени» классика французской литературы Марселя Пруста (1871–1922). Прекрасный перевод, выполненный А. А. Франковским еще в двадцатые годы, доносит до читателя свежесть и обаяние этой удивительной прозы. Перевод осуществлялся по изданию: Marcel Proust. A la recherche du temps perdu. Tomes I–V. Paris. Editions de la Nouvelle Revue Francaise, 1921–1925. В настоящем издании перевод сверен с текстом нового французского издания: Marcel Proust. A la recherche du temps perdu. Tomes I–II. Paris. «Bibliotheque de la Pleiade», 1954.
Марсель Пруст
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Настойчивость любви
Меню