«Реквием» как поэтический бунт Анны Ахматовой

Анна Ахматова начала работать над «Реквиемом» в 30-е годы прошлого века, прекрасно осознавая, что он не будет опубликован. Возможно, никогда. Сталин лично контролировал печатные станки страны, как и ее литераторов. И речи не могло идти о том, чтобы он одобрил стихотворение, в котором упоминался ГУЛАГ и репрессивная тюремная машина, сложившаяся в Советском Союзе. Невзирая на это, Ахматова написала стихотворение, в котором обобщила свой горький опыт стояния, как и миллионов женщин по всей стране, под стенами тюрьмы в надежде, что лицо любимого или близкого человека чудом возникнет в зарешеченном окне. В надежде получить хоть какие-то определенные сведения об их судьбе.

Приступая к работе, Ахматова знала, что ее квартиру могут обыскать в любой момент и найти написанное стихотворение. Поэтому она сожгла бумагу, на которой сочиняла «Реквием», и выучила его наизусть. Но и это не было гарантией сохранения произведения. Саму поэтессу в любой момент могли арестовать и казнить.

Чтобы донести стихотворение до потомков, Ахматова предложила своим самым доверенным друзья тоже выучить его наизусть. Она назвала этот метод «пред-Гуттенбергом», потому что машина государственного террора заставила и ее,  и других опальных писателей жить так, будто печатный станок все еще не изобретен.

Это определение можно считать преуменьшением, поскольку сложившаяся общественная система заставил Ахматову и других опальных писателей, как и их читателей,  жить в условиях, чем-то напоминающих времена устного творчества. Но Ахматова сочиняла свое стихотворение на бумаге, «Реквием» невозможно отнести к произведениям устной традиции, в нем не было повторяющихся фраз, или простора для импровизации.

Напротив, Ахматова не терпела импровизаций. Когда она вносила изменения в «Реквием», то просила друзей заучить стихотворение таким образом, чтобы последний вариант считался единственным из существовавших. Память друзей стала для поэта матрицей, на которой она сохраняла и переписывала свое произведение строфу за строфой, запятая за запятой, с точностью, характерной для печатного слова.

У Ахматовой были веские причины беспокоиться. Сталин, сам сочинявший бездарные стихи, был буквально одержим литературой. Ахматова прославилась в дореволюционную эпоху, вошла в когорту великих поэтов Серебряного века русской поэзии и получила прозвище «Русской Сафо», и новая власть относилась к ней с подозрением. Ахматова пыталась вписаться в новую действительность, но Сталин держал ее под пристальным наблюдением («Муж в могиле, сын в тюрьме»). Очень скоро ей пришлось убедиться, что чем безразличней сталинский режим к поэзии, тем более он одержим ею.

Жизнь притесняемых властью  писателей несколько улучшилась в годы Великой Отечественной войны. Ахматову взяли на радио, чтобы она поддерживала дух и мужество ленинградцев в суровых испытаниях, выпавших на их долю. Но сразу после войны Ахматова совершила роковую ошибку, встретившись с британским интеллектуалом Исайей Берлиным. Когда об этом донесли Сталину, тот разозлился: «Итак, монахиня встречается с иностранными шпионами». «Не то монахиня, не то блудница, а вернее блудница и монахиня, у которой блуд смешан с молитвой», - так травил Ахматову Жданов на ленинградском собрании писателей.

После смерти Сталина у Ахматовой появилась надежда снова стать публичным поэтом. Но даже в обстановке «Оттепели» невозможно было надеяться на обнародование «Реквиема». Сталин был мертв, но цензура, которую он создал, осталась на месте.

Лишенные доступа к печати, писатели-диссиденты создали систему подпольных публикаций, напечатанных на пишущей машинке, назвав ее «Самиздатом», в отличие от альтернативной публикации за границей («тамиздат»).Самиздат начинался с коротеньких стихотворений, которые было легко распространять при помощи сети пишущих машин. Вскоре этот метод распространился на романы и политические эссе. Материалы самиздата обычно читались в одиночку или группами из нескольких человек, давались на одну – три ночи, и передавались дальше надежным читателям. Такой способ распространения запрещенной литературы был противозаконным и рискованным, но оказался очень продуктивным. Только возвращение к тотальному террору могло остановить его, но ни у кого больше не хватило смелости осуществить подобное в масштабах страны.

«Реквием» впервые был опубликован за границей, еще при жизни Ахматовой, но в ее родной стране стихотворение продолжало распространяться подпольно. Его публикация осуществилась лишь в 1980-х, в «Перестройку», за год того, как СССР прекратил свое существование.

«А если когда-нибудь в этой стране

Воздвигнуть задумают памятник мне,


Согласье на это даю торжество,

Но только с условьем - не ставить его


Ни около моря, где я родилась:

Последняя с морем разорвана связь,


Ни в царском саду у заветного пня,

Где тень безутешная ищет меня,


А здесь, где стояла я триста часов

И где для меня не открыли засов.


Затем, что и в смерти блаженной боюсь

Забыть громыхание черных марусь,


Забыть, как постылая хлопала дверь

И выла старуха, как раненый зверь.


И пусть с неподвижных и бронзовых век

Как слезы, струится подтаявший снег,


И голубь тюремный пусть гулит вдали,

И тихо идут по Неве корабли.»


Дата написания: 18.07.18

4 .4
Реквием
завершён

Реквием

1
4 .4
Анна Ахматова, действительно пережила со страной все – и крушение империи, и красный террор, и войну. Со спокойным достоинством, как и подобает «Анне Всея Руси», она вынесла и краткие периоды славы, и долгие десятилетия забвения. Со времени выхода ее первого сборника «Вечер» прошло сто лет, но поэзия Ахматовой не превратилась в памятник Серебряного века, не утратила первозданной свежести. Язык, на котором в ее стихах изъясняется женская любовь, по-прежнему понятен всем.
Online

Другие публикации

«Нора». Хироко Оямада

«Нора». Хироко Оямада

Из норы можно увидеть многое, или не увидеть ничего… Во втором романе Хироко Оямады «Нора» все зависит от вашей зоркости, от внутреннего видения.…
«Реквием» как поэтический бунт Анны Ахматовой



Оцените новость

Автор: MrsGonzo
Аватар MrsGonzo
Вернуться к новостям
Написать статью/новость
Меню