Оцените Панихида

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Панихида?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Панихида по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Мертвые без погребения
переведено

Мертвые без погребения

13
Morts sans sepultures
0 .0
драма
зарубежная классика
В смерти — вся вопиющая несправедливость творения, самая для каждого личная и самая вместе с тем универсальная из трагедий, ведомых человечеству. Блажен тот, кто однажды вдруг упал замертво на ходу, не успев об этом задуматься. Блажен и слеп — ведь ему так и не довелось постичь конечную истину всех истин.В «Мертвых без погребения» пятерке схваченных партизан счастливое неведение не угрожает: в отличие от товарищей, павших накануне в заранее обреченной на провал атаке, им отведено несколько «лишних» часов, когда просто-напросто ничего не остается, как думать. Думать о предстоящих пытках и смерти, точнее — о себе в свете неминуемой смерти. Они ничем больше не могут помочь тем, с кем прежде сражались…
Жан-Поль Сартр
низкое совпадение
Online
5 .0
Трехгрошовая опера
переведено

Трехгрошовая опера

9
5 .0
зарубежная классика
Пьеса Брехта представляет собой переделку «Оперы нищих» английского драматурга Джона Гэя (1685–1732), написанной и поставленной ровно за двести лет до Брехта, в 1728 г. «Опера нищих» была пародией на оперы Генделя и в то же время сатирой на современную Гэю Англию. Сюжет ее подсказан Гэю Джонатаном Свифтом. Пьесу Гэя перевела для Брехта его сотрудница по многим пьесам Элизабет Гауптман. Брехт почти не изменил внешнего сюжета «Оперы нищих». Все же переработка оказалась очень существенной. У Гэя Пичем ловкий предприниматель, а Макхит — благородный разбойник. У Брехта оба они буржуа и предприниматели, деятельность которых, по существу, одинакова, несмотря на формальные различия. Прототипами Макхита…
Бертольт Брехт
низкое совпадение
5 .0
Звуки польки неземной
завершён

Звуки польки неземной

1
5 .0
реализм сатира
русская классика
Что такое пролетарский бал? Взмыленные кавалеры и зеленые барышни несутся по окуркам и семечковой шелухе под звуки неземной польки, периодически взбадривая себя баночкой самогона. © ozor
Михаил Афанасьевич Булгаков
низкое совпадение
Online
4 .0
Лето в Алжире
переведено

Лето в Алжире

1
4 .0
зарубежная классика очерк путешествия
Судя по дневниковым записям Камю, очерк «Лето в Алжире» создавался с середины 1937 года по середину 1938 года. Фрагменты очерка публиковались в журналах «Риваж» и «Ле ревью альжерьенн».Жак Эргон, которому посвящен очерк, в 1939 году был преподавателем филологического факультета Алжирского университета и членом редколегии журнала «Риваж».В начале очерка упомянуты путешествия 1936–1937 годов по Франции, Центральной Европе и Италии (подробнее о них рассказано в очерке «Со смертью в душе» из сборника «Изнанка и лицо»).
Альбер Камю
низкое совпадение
Online
0 .0
Богема
завершён

Богема

1
0 .0
автобиографический реализм социальный
русская классика
Богема — произведение автобиографическое, основанное на истории создания и постановки булгаковской пьесы «Сыновья муллы» весной 1921 г. во Владикавказе и последующей поездки драматурга на вырученные деньги в Тифлис (Тбилиси). © http://www.bulgakov.ru Примечание: Опубликован: Красная Нива, М., 1925, №1. Также опубликовано в журнале «Даугава» (Рига), 1986, №5, с. 107-111. Публикация Б.Мягкова. Входит в: — цикл «Записки на манжетах» — антологию «Михаил Булгаков: писатель и власть»
Михаил Афанасьевич Булгаков
низкое совпадение
Online
5 .0
Страшный господин Ау
завершён

Страшный господин Ау

5 .0
ирония юмор
Господин Ау хорошо известен детям Финляндии.Книги о нём пишет финский писатель Ханну Мякеля Они выходят выпусками, потому что приключения Ау нескончаемы, а интерес к ним у детей никогда не пропадает. Одну из повестей об этом смешном и добром неудачнике пересказал по-русски Эдуард Успенский. И надо сказать, что так замечательно это сделал, что порой кажется, что именно он и выдумал этого господина, потому что этот сказочный персонаж удивительно дополняет мир героев писателя Поэтому-то господин Ау и приглашён в «Общее собрание героев» Эдуарда Успенского.
3 .5
Сцены из жизни двойного чудища
переведено

Сцены из жизни двойного чудища

1
3 .5
зарубежная классика
Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги.
Online
4 .0
Виликая мать любви
завершён
Сборник

Виликая мать любви

4 .0
драма
Рассказы. Тексты публикуются в авторской редакции.
Эдуард Вениаминович Лимонов
низкое совпадение
0 .0
Книга мертвых
завершён

Книга мертвых

0 .0
драма
Эдуард Вениаминович Лимонов
низкое совпадение
0 .0
316, пункт «B»
завершён

316, пункт «B»

0 .0
драма
Эдуард Вениаминович Лимонов
низкое совпадение


Добавить похожее на Панихида
Меню