Оцените Пентесилея

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Пентесилея?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Пентесилея по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
«Борьба за души» и другие рассказы
переведено

«Борьба за души» и другие рассказы

26
5 .0
юмор
Избранные рассказы Ярослава Гашека под редакцией М. Янковича и Р. Питлика.Иллюстрации Иозефа Лады печатаются по изданию
Ярослав Гашек
низкое совпадение
Online
3 .0
Рыжие волосы
переведено

Рыжие волосы

1
3 .0
исторический любовный роман
зарубежная классика
Скандально известный австрийский писатель Леопольд фон Захер-Мазох был, в сущности, первым, кто ценой своей прижизненной славы и посмертного "доброго имени" указал на прямую зависимость страсти и страдания, боли и наслаждения, сладострастия и жестокости в сексуальной жизни, предвосхитив тем самым открытия психоанализа и художественные откровения декаданса. Демонические женщины Захер-Мазоха осознанно или бессознательно проповедуют эстетику наслаждения через мучение, однако, в отличие от героинь де Сада, предпочитают, чтобы их одевали, а не раздевали.
Леопольд фон Захер-Мазох
низкое совпадение
Online
3 .5
Воинствующая жизнь
переведено
Сборник

Воинствующая жизнь

6
3 .5
зарубежная классика
Кнут Гамсун (настоящая фамилия - Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь.
Кнут Гамсун
низкое совпадение
Online
5 .0
В кругу развалин
переведено

В кругу развалин

1
5 .0
зарубежная классика
Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей.Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.
Хорхе Луис Борхес
низкое совпадение
Online
3 .3
Тишина
переведено

Тишина

12
3 .3
античность
Комедия была поставлена на Великих Дионисиях 421 г. до н. э. и удостоилась второй награды.В «Мире» нашла отражение военно-политическая обстановка, сложившаяся в Греции осенью и зимой 422/421 г. до н. э. В сентябре 422 г. до н. э. афинское войско во главе с Клеоном направилось во Фракию, где в это время находились спартанцы под командованием энергичного полководца Брасида. В сражении у города Амфиполя, где афиняне потерпели поражение, погибли и Клеон и Брасид – два наиболее активных сторонника войны до победного конца. Поскольку за десять лет военных действий ни одной из сторон не удалось добиться решающего успеха, зимой 422/421 г. до н. э. начались переговоры о мире, которые завершились в апреле…
Аристофан
низкое совпадение
Online
5 .0
Самсон в оковах
завершён

Самсон в оковах

7
5 .0
трагедия философский
русская классика
Л.Андреев в своих произведениях подчеркивает абсурдность смерти. Для него смерть нечто «бессмысленное, ужасное и непоправимое». Л.Андреев, как и М.Горький, создает персонифицированный образ Смерти, которую он отождествляет с роком, с Некто в Сером. Смерть у него имеет зловещий облик. У него «звонко скачет смерть по опустошенным полям и на безглазом черепе ее, со спокойной усмешкой играют отблески пожаров» («Из глубины веков»). У Л.Андреева тема смерти сближается с мотивом бессмысленности, безумия окружающего мира. Смерть не разрешает противоречий этой жизни.
Леонид Николаевич Андреев
низкое совпадение
Online
5 .0
«Gaudeamus»
завершён

«Gaudeamus»

5
5 .0
психологический
русская классика
Баста! Скверно! Больше дирижировать не стану. Блохин врет. Ты, Костя, мычишь, как пьяный факельщик. Нужно дать молодость, утверждение радости, высокий восторг… gaudeamus igitur, juvenes dum sumus!.. Вы слышите: точно золотые гвозди вколачиваются в стену, а вы что делаете? Поете, как нищие на паперти.
Леонид Николаевич Андреев
низкое совпадение
Online
5 .0
Избранные стихи из всех книг
переведено

Избранные стихи из всех книг

16
5 .0
Книга, подготовленная к изданию известным поэтом и переводчиком В. Бетаки, включает лучшие стихотворения Редьярда Киплинга, собранные из всех его книг, в наиболее удачных поэтических переводах.Многие переводы, вошедшие в книгу, взяты из первого русского издания стихов Киплинга (М., 1936), давно ставшего библиографической редкостью. Ряд переводов Г. Бена и В. Бетаки публикуются по парижской книжке 1986 г., также ставшей библиографической редкостью.Некоторые стихотворения представлены в двух-трех переводах. Есть в книге как и совсем старые, давно полюбившиеся русскому читателю, переводы, так и довольно много совсем новых.Многие стихотворения, никогда не переводившиеся на русский язык, представлены…
Редьярд Джозеф Киплинг
низкое совпадение
Online
0 .0
Окассен и Николетта
завершён

Окассен и Николетта

1
Aucassin et Nicolette
0 .0
европейский эпос
Небольшая повесть «Окассен и Николетта» ("Aucassin et Nicolette") возникла, по-видимому, в первой трети XIII столетия на северо-западе Франции, в Пикардии, в районе Арраса. Повесть сохранилась в единственной рукописи парижской Национальной библиотеки. Повесть «Окассен и Николетта» явилась предметом немалого числа исследований и нескольких научных изданий. Переводилась повесть и на современный французский язык, и на другие языки. По-русски впервые напечатана, в переводе М. Ливеровской, в 1914 г. в журнале «Русская мысль», кн. 3 (см. рецензию В. М. Жирмунского – «Северные записки», 1914, No 4). Затем этот перевод был переиздан в 1935 и 1956 гг. Перевод Александра Дейча печатается впервые.

низкое совпадение
Online
4 .9
Дороги судьбы
переведено
Сборник

Дороги судьбы

6
Roads of Destiny
4 .9
ирония психологический социальный философский юмор
зарубежная классика
В сборник вошли рассказы: Дороги судьбы Поэт-пастух Давид, поссорившись с Ивонной решил уйти из деревни. Он стоит на перепутье дорог и не знает, в какую сторону ему повернуть... © Vicca Волшебный профиль Мэгги Браун стоит сорок миллионов долларов и вместе с тем просто ужасающая скряга. Ида Бэйтс прелестная молодая особа и всего лишь стенографистка. Невероятно, но первая стала испытывать ко второй прямо таки материнские чувства... © iskender-leon «Среди текста» Так что же на самом деле играет самую важную роль в покорении женщины — смазливая внешность, или бархатный голос и «язык без костей»? © kokina Гнусный обманщик Малыш убил человека и решил скрыться на необъятных просторах Южной Америки.…
О. Генри
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Пентесилея
Меню