Переложение одного из вариантов эпоса в прозе, созданное поэтом и прозаиком Наири Зарьяном и переведенное на русский язык Н. М. Любимовым в 60-х года XX века.
«Ифигения в Тавриде» — образец творчества Гете послештюрмерского периода. Поэт достиг здесь той гармонии, которую он стал теперь считать высшей нормой человеческой личности. Но героиня Гете не является воплощением реально достигнутой в жизни гармонии, она — лишь воплощение идеала, к которому Гете призывает людей стремиться.
Повесть «Косморама» является самым загадочным произведением Владимира Федоровича Одоевского (1804-1869) — одного из наиболее образованных и многосторонних людей в России первой половины XIX века: писателя, философа, музыкального критика, популяризатора научных знаний и общественного деятеля.
Древнейшая родина славян – Центральная Европа, там, где берут истоки Дунай, Эльба и Висла. Отсюда славяне перебрались дальше к востоку, к берегам Днепра, Припяти, Десны. Это были племена полян, древлян, северян. Другой поток переселенцев двинулся на северо-запад к берегам Волхова и озера Ильмень. Эти племена назывались ильменскими словенами. Часть переселенцев (кривичи) осела на возвышенности, откуда вытекают Днепр, Москва-река, Ока. Переселение это совершилось не раньше VII в. По ходу освоения новых земель славяне потеснили и подчинили угро-финские племена, бывшие такими же, как славяне, язычниками.
Муж, жена и любовник – излюбленный сюжет европейских баек и анекдотов – под пером Федора Михайловича Достоевского превратился в одно из самых парадоксальных произведений в мировой литературе. События повести «Вечный муж» разворачиваются спустя девять лет поле любовной связи и три месяца после смерти ключевого персонажа для этого сюжета – жены. Бывший муж, а ныне вдовец, мучительно выясняет отношения с бывшим любовником уже умершей жены. Эти выяснения приводят к еще более непоправимой трагедии, которая связывает двух мужчин в еще более прочный психологический узел. Получается, что для европейца анекдот, то для русского… Впрочем, решайте сами. (с) MrsGonzo для LibreBook
Хаим Граде (1910–1982), идишский поэт и прозаик, родился в Вильно, жил в Российской империи, Советском Союзе, Польше, Франции и США, в эмиграции активно способствовал возрождению еврейской культурной жизни и литературы на идише. Его перу принадлежат сборники стихов, циклы рассказов и романы, описывающие жизнь еврейской общины в довоенном Вильно и трагедию Холокоста.«Безмолвный миньян» («Дер штумер миньен», 1976) — это поздний сборник рассказов Граде, объединенных общим хронотопом — Вильно в конце 1930-х годов — и общими персонажами, в том числе главным героем — столяром Эльокумом Папом, мечтателем и неудачником, пренебрегающим заработком и прочими обязанностями главы семейства ради великой идеи…
Штат Миссисипи, период Гражданской войны... Роман "Непобежденные" посвящен семье Сарторисов, члены которой, проявляя личную ответственность и мужество, демонстрируют лучшие традиции Старого Юга.