При толках о возможности близкой войны, недавно, как встарь, говорили о разных необыкновенных явлениях, которые, по мнению верующих, должны предвещать необыкновенные события. В Киеве, например, у храма Трех Святителей найдены в необыкновенном положении два человеческие скелета; в Кронштадте родился необыкновенный младенец, который тотчас же заговорил, что ему надлежит наречь имя «Иоанн»; прилетные грачи не заняли старых гнезд по набережью взморья, а завились ближе вовнутрь; многим был видим редактор Комаров в сербском военном убранье… Эти, а также и некоторые другие, столь же замечательные или, по крайней мере, очень редкие события в первых числах апреля месяца 1885 года отмечены русскими газетами…
исторический современная зарубежная прозасовременная русская проза
Так чьи же были те миноносцы, что спровоцировали инцендент на Доггер-банке? Международный конфликт был создан. Европейская пресса раздула костер претензий к русской эскадре. Но истинные виновники так и не были найдены, ибо это было выгодно как английской, так и германской правящей верхушке, помогавшие Японии в войне 1905г., где была главная цель не допустить эскадру Рожественнского на театр военных действий.
Веселая компания юных искателей приключений отправляется в горы на поиски орлиного гнезда. На вершине горы возвышается старинный заброшенный замок, притягивающий ребят как магнитом. Об этом замке ходят невероятные, зловещие слухи…
…Все неприятности в рыбацком поселке на небольшом островке Стрим-Айленд, что у побережья Южной Каролины, начались с поимки белой акулы, брюхо которой было украшено витиеватыми синими узорами, весьма напоминавшими татуировку.Поймавшие редкую рыбу братья Мак-Эванс собрались продать ее ученым, а когда выяснилось, что никто их акулу покупать не собирается – решили со злости пристрелить бесполезную бестию. Но не тут-то было! В перегораживавшей бухту сетке обнаружилась большая дыра, а акулы и след простыл.На следующий день море словно вымерло: рыба исчезла напрочь, рыбаки возвращались домой ни с чем, и лишь зловещие треугольные плавники бороздили поверхность океана вокруг злополучного острова.Что же…
В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»...
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.