Перевод: продолжается
Автор: Линь Циньжэнь
Жанры: исторический фэнтези романтика
Год написания: 2023
Язык оригинала: китайский
Главные герои: серьёзный и заботливый, но неуверенный в себе гун, который видит всё насквозь и всё равно продолжает обожать своего избранника, и хрупкий, но хитрый красавец-шоу, который притворяется нежным.
В деревне Люси ходили слухи, что новый супруг местного некрасивого кузнеца — изящный и красивый юноша.
На утро после свадьбы Цин Янь,чувствующий слабость и ломоту во всём теле, обнял мужа, нежно проводя своими мягкими и белыми пальцами по его изуродованному шрамами лицу.
Цю Хэнянь весь напрягся и отвернулся:
- Сперва умойся…
Цин Янь мягко прижался к нему, его голос был теплым и манящим:
- Пусть муж поможет мне умыться.
Его маленький супруг был чистосердечным и нежным, поэтому Цю Хэнянь боялся за его безопасность настолько, что хотел бы привязать к своему поясу и всюду таскать с собой. Однажды он так волновался за него, что закрыл кузницу раньше и вернулся домой.
Цю Хэнянь услышал, как его робкий супруг, который боялся говорить громко и дрожал при виде незнакомцев, ссорится с соседом через забор:
- Ты, видно, в прошлой жизни нагрешил, если вышел за такого некрасивого и бесполезного мужика!
- Чушь собачья! Это твой муж бесполезный! А мой — настоящий герой, может семь раз за ночь, я просто счастлив до смерти!
Споткнувшись, Цю Хэнянь с грохотом открыл дверь. Цин Янь оглянулся и виновато встретил его взгляд. Цю Хэнянь быстро подошёл, поднял его на руки и понёс в дом.
Цин Янь встревоженно спросил:
- Что ты делаешь?
Цю Хэнянь ответил:
- Возвращаемся домой. Семь раз за ночь — времени до утра не так уж и много.
Цин Янь: «…».
Когда Цин Янь перенёсся в этот мир, он обнаружил себя лежащим на незнакомой постели.
В темноте тёплое дыхание мужчины касалось его лица, а грубые пальцы расстёгивали застёжку на его воротнике. Голос мужчины, низкий и хриплый, задал последний вопрос:
- Твой отец сказал, что ты согласен. Это правда?
Дыхание Цин Яня сбивалось, внутри всё горело, и в голове пронеслась вся короткая и трагическая судьба прежнего владельца тела.
В ночь перед экзаменами злая мачеха подсыпала ему зелье и отправила в постель к бедному и некрасивому кузнецу. С этого момента он был вынужден выйти за него замуж. Несмотря на то, что кузнец был невиновен, прежний хозяин тела так и не смог смириться, игнорировал заботу и доброту мужа и даже предал его, обвинив ради выгоды и отправив в тюрьму. Кузнец, зная, что это дело рук его супруга, молча принял приговор и отправился на казнь. Но и сам прежний хозяин долго не прожил, закончив свою жизнь несчастным.
Цин Янь, чьё сердце было изранено обманом в современном мире, со слезами на глазах подумал: «Если ты его не любишь и не ценишь, то пусть это сделаю я».
С трудом подняв руку, он обвил твёрдую шею мужчины в темноте и, притянув его, шёпотом ответил:
- Да.