Оцените Фиалка Пратера

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Фиалка Пратера?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Фиалка Пратера по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .7
Великий бог Пан
переведено

Великий бог Пан

8
4 .7
ужасы фантастика
Повесть «Великий бог Пан» ("The Great God Pan") взята из первого тома собрания сочинений Артура Ллевелина Мейчена (Мэйчена) «Белые люди. Кн. 1», выпущенного издательством «Гудьял-Пресс» в серии "Necronomicon" в 2001 году.Впервые "The Great God Pan" опубликован Джоном Лейном в 1984 г.Художественное оформление — А. Махов.Перевод с английского — А. Егазарова, примечания — Е. Пучковой. Перевод осуществлен по сборнику: A. Machen "The House Of Souls". New York: Alfred Knopf. 1923.«Мейчен никогда не писал для того, чтобы кого-то поразить, он писал потому, что жил в странном мире и прекрасно это чувствовал и осознавал» — отмечал Х.Л. Борхес.«Алхимия слова», которой он владел во всей полноте, позволяла…
Артур Ллевелин Мейчен
низкое совпадение
Online
5 .0
Ошибка Оноре де Бальзака
переведено

Ошибка Оноре де Бальзака

5 .0
исторический
Роман Н.Рыбака в первую очередь художественное произведение, цель его шире, чем изложение в той или иной форме фактов истории. Бальзак — герой романа не потому, что обаяние его прославленного имени привлекло автора. Бальзак и его поездка на Украину — все это привлечено автором потому, что соответствует его широкому художественному замыслу. Вот почему роман Рыбака занимает особое место в нашей литературе, хотя, разумеется, не следует его решительно противопоставлять другим историческим романам.
Натан Рыбак
низкое совпадение
4 .9
Молчание
переведено

Молчание

1
4 .9
мистика психологический
зарубежная классика
Рассказанная устами Дьявола сказка о проклятии Молчания, которым он проклял реку, ветер и лес, дабы прогнать с утеса человека, устоявшего перед Запустением, Страхом и Буйством стихии.
Эдгар Аллан По
низкое совпадение
Online
4 .8
Снобы
переведено

Снобы

7
Snobs
4 .8
драма исторический романтика социальный
бестселлер современная зарубежная проза
Эдит Лейвери, симпатичная блондинка с большими глазами и хорошими манерами, типичная представительница среднего класса. Посещая величественное поместье, Эдит знакомится с Чарльзом, графом Бротоном и наследником маркиза Акфилда, который управлял семейными владениями в Восточном Суссексе и Норфолке. По слухам, одним из самых перспективных аристократов. Вскоре Чарльз делает предложение руки и сердца юной Эдит, и та благосклонно его принимает. Но действительно ли она влюблена в Чарльза? Или ее привлекает его титул и все, что с этим связано? Есть лишь один неприятный момент, связанный с жизнью в Брото-Холле – мать Чарльза, проницательная леди Акфилд. Она убеждена, что из Эдит не получится хорошей…
Джулиан Феллоуз
низкое совпадение
Online
4 .7
Этим летом я ходил посмотреть на свой самолет. Пилот. Можно верить в людей
переведено
Сборник

Этим летом я ходил посмотреть на свой самолет. Пилот. Можно верить в людей

6
4 .7
драма
В сборник вошли уникальные тексты де Сент-Экзюпери, случайно обнаруженные в частных коллекциях уже после исчезновения знаменитого писателя-летчика и впервые переведенные на русский язык только в 2009 году.Новелла «Манон, танцовщица» — его первое законченное произведение, не изданное при жизни и считавшееся утерянным. «Авиатор» — первая публикация, своеобразная отправная точка. Вместе с ранее неизвестными очерками, главами и фрагментами романов, в точности воспроизведенными документами и письмами (в том числе к внучке царя Александра II, актрисе и светской львице Натали Палей) они представляют собой живое свидетельство жизни и истории создания бессмертных произведений Антуана де Сент-Экзюпери.
Антуан де Сент-Экзюпери
низкое совпадение
Online
4 .8
Наваждение
переведено

Наваждение

6
The Haunted Woman
4 .8
готика детектив ужасы фантастика
зарубежная классика
Жизнь Изабеллы скучна и предсказуема. Усилиями своей тётушки и подруги она помолвлена с Маршеллом Стоуксом, преуспевающим юристом. Но случай странным образом вмешался в жизнь Изабеллы. Её тётка, миссис Мур хотела купить большой старинный дом, в котором по слухам происходят необъяснимые вещи. Молва рассказывает о призрачной комнате в доме, которая время от времени появляется и исчезает. Девушка попадает в эту комнату и там переживает доселе неведомые чувства. Там она встречает хозяина дома, мистер Генри Джаджа. Он очень взволновал Изабеллу и заставил её ощутить себя растерянной и усомниться в правильности своей будущей свадьбы с Маршеллом. Возможно ещё один визит в тайную комнату поможет ей лучше…
Дэвид Линдсей
низкое совпадение
Online
5 .0
62. Модель для сборки
переведено

62. Модель для сборки

5 .0
драма
Хулио Кортасар (1914-1984) – классик не только аргентинской, но и мировой литературы XX столетия. Его роман «62. Модель для сборки» – одно из самых необычных произведений автора. Поводом для его написания послужила 62-я глава романа «Игра в классики». Психологические мотивы здесь не на первом плане: поведение персонажей полностью зависит от того, что сам писатель называет «фигурой», или констелляцией. Они действуют, не ведая, что ими руководят посторонние силы…
Хулио Кортасар
низкое совпадение
5 .0
Этюд в алых тонах
переведено

Этюд в алых тонах

1
Discord in Scarlet
5 .0
фантастика
Чудовищная, неуничтожимая, всепроникающая, полуразумная алая тварь захватывает астронавтов «Гончей» и откладывает в их телах яйца. Лишь благодаря мужеству, научной подготовке и сплочению команды землянам удается победить Икстла.Повесть написана в 1939 году, переработана в часть романа в 1950 г.
Альфред Ван Вогт
низкое совпадение
Online
4 .8
Разговор между Эйросом и Хармионой
переведено

Разговор между Эйросом и Хармионой

1
4 .8
философский
зарубежная классика
Эйрос. Почему ты зовешь меня Эйросом? Хармиона. Так отныне ты будешь называться всегда. Ты должен, кроме того, забыть и мое земное имя и говорить со мной как с Хармионой. Эйрос. Так это действительно не сон!..
Эдгар Аллан По
низкое совпадение
Online
3 .9
Generation Икс
переведено

Generation Икс

Genetation-X
3 .9
контркультура
«Мы живем незаметной жизнью на периферии; мы стали маргиналами – и существует масса вещей, в которых мы решили не участвовать. Мы хотели тишины – и обрели эту тишину. Мы приехали сюда, покрытые ранами и болячками, с кишками, закрученными в узлы, и уже думали, что когда-нибудь нам удастся опорожнить кишечник. Наши организмы, пропитанные запахом копировальных машин, детского крема и гербовой бумаги, взбунтовались из-за бесконечного стресса, рожденного бессмысленной работой, которую мы выполняли неохотно и за которую нас никто не благодарил. Нами владели силы, вынуждавшие нас глотать успокоительное и считать, что поход в магазин – это уже творчество, а взятых видеофильмов достаточно для счастья.…
Дуглас Коупленд
низкое совпадение


Добавить похожее на Фиалка Пратера
Меню