Журналист Бен Харпер, знакомый нам по романам Роберта Голда “12 тайн” и “11 лжецов”, снова оказывается в самой гуще событий. На сей раз счет идет на секунды. Когда Бен узнает, что его коллегу Мадлен похитили, он понимает, что, чтобы вычислить злодея, нужно вернуться на полтора десятка лет назад, к преступлению, раскрыть которое во многом помогло журналистское расследование Мадлен. Да, прошлое не только охраняет свои секреты, оно не дает людям в настоящем жить спокойно. И пока все узлы не будут распутаны, найти смысл происходящего не получится.
Полиция Хельсингборга с трудом удерживает порядок в городе. На улицах царит хаос, люди объяты страхом. Жестокий серийный убийца наносит очередной удар. У него нет никаких явных мотивов, есть только необъяснимое желание убивать. Преступления настолько случайны, что невозможно вычислить логику маньяка и предугадать, кто станет его следующей жертвой. Но детективы уверены, что почти напали на след, однако Фабиан Риск не придерживается официальной линии расследования. Для него это личная вендетта, и когда появляется новая жертва, всем становится ясно, что все это время преступник умело манипулировал детективами. Инспектор Риск продолжает охотиться за убийцей, хотя его собственная жизнь рушится: сын…
Если бы у вас была возможность изменить ход истории, вы бы ее воспользовались? А вы уверены, что последствия будут именно такими, как вы предполагали? Тридцатипятилетний учитель английского языка Джейк Эппинг из маленького провинциального городка штата Мэн получает такую возможность. Когда его друг Эл, владелец небольшой закусочной, открывает ему невероятную тайну: в его кладовой находится временной портал, который ведет в 1958 год. Эл предлагает Джейку не допустить убийство президента Джона Кеннеди, которое произойдет в ноябре 1963 года. Джейк воспользовался порталом, провел тщательную подготовку и устроил слежку за Ли Освальдом… (c)MrsGonzo для LibreBook
Шестнадцатилетнюю Наташу нашли морозным утром в реке, но ее удалось спасти. Девочка не помнит, что произошло в тот день. Но поведение друзей кажется ей странным: они что-то скрывают. Сейчас главный вопрос для Наташи – как она оказалась ночью в холодной реке и как с этим связаны ее лучшие подруги – Хейли и Дженни. Кто и почему хотел ее убить? А, может, глупому поступку послужило собственное безумие?..
Действие этого потрясающе смелого и запутанно сложного романа разворачивается в Стокгольме 18-го века. Умирающий сыщик прочесывает улицы города, самые темные его закоулки, чтобы разоблачить безжалостного убийцу. 1793 год. прошло четыре года после штурма Бастилии в Париже и три года после смерти шведского короля Густава III. Двор плетет заговоры, народ пребывает в страхе и ожидании насилия. Микель Кардель, бывший солдат и калека, находит искалеченный труп в городском пруду. Для Сесила Вонга, блестящего адвоката, ставшего детективом-консультантом в полиции Стокгольма, тело без рук, ног и глаз – очередная головоломка и последний шанс все исправить, прежде чем он проиграет битву за жизнь с болезнью.…
Молодая девушка зверски убита в брачную ночь. В страшном преступлении подозревают ее мужа-дворянина. Однако мать несчастной не верит в обвинения и просит о помощи однорукого Карделя, рядового полиции нравов. Расследование возвращает его обратно в темную бездну Стокгольма, и он обнаруживает, что город еще более опасен, чем когда бы то ни было.
Как раненое животное, Тихо Ситон бродит по городу и составляет план, чтобы вернуть утраченную славу. Он устроит спектакль, такой удивительный, завораживающий и отвратительный, какой еще не видели в Стокгольме. Остановить его пытается Эмиль Винге, но он стремительно теряет поддержку. У параноидальных властей есть более важные дела, а его оруженосец Микель Кардель занят поисками Анны Стины Кнапп, которая исчезла после смерти ее двоих детей. Люди уверены, что уж с ними-то ничего плохого случиться не может. И скорее всего, уверены напрасно...
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны.…
Харуки Мураками подобен великому иллюзионисту, который, выполняя трюк, заставит зрителя поверить в свои сверхъестественные способности. Писатель рассказывает таинственную историю, напоминающую сон, в которой каждый читатель видит отражение собственной мечты. 1984 год, город Токио. Молодая женщина Аомамэ, последовав загадочному предложению таксиста, с изумлением замечает чуть заметные изменения в пространстве вокруг нее. Вскоре девушка начинает осознавать, что попала в параллельный мир, мир 1Q84. В это же время, в этом мире, университетский преподаватель математики Тэнго соглашается на стилистическую правку повести девочки-подростка Фукаэри, которая попала в предварительный список на премию Акутагавы.…
Луиза получает анонимное письмо, в котором написано, что через 21 день она умрет. Что это? Глупая шутка? Предупреждение от маньяка? Письма продолжают приходить, они наполнены подробностями жизни Луизы, девушка понимает, что за ней следят, возможно, отправитель был у нее дома. Не зная, что делать, она начинает выполнять условия, которые ставит ей преследователь — и боится каждого нового дня… Пятнадцать лет назад такое уже было, и итогом стала смерть. Что случится на этот раз?
Изданный посмертно роман чилийского писателя Роберто Боланьо (1953–2003). Роман состоит из пяти частей, которые автор по экономическим соображениям собирался опубликовать как пять независимых книг, чтобы таким образом обеспечить жизнь своих детей после его смерти. Тем не менее после его смерти, наследники оценили литературную ценность произведения и решили издать его как один роман Роман состоит из пяти следующих частей: История критиков рассказывает о четырех людях: Пелетье, француз; Эспиноса, испанец; Морини, итальянец; и Лиз Нортон, англичанка. Все они преподаватели немецкой литературы, мистически связанные между собой страстью к таинственному немецкому писателю Бенно фон Архимбольди (Benno…
Экскурсионный паром стал местом кровавой бойни, которую учинил Фред Бринкли, внезапно открывший стрельбу по туристам. Четверо убиты. Клэр Уошберн — судмедэксперт и близкая подруга детектива Линдси Боксер — тяжело ранена.Убийца добровольно сдался полиции, однако ловкий адвокат готов помочь ему уйти от ответственности…Линдси, которой поручено вести дело Бринкли, и ее подруги — великолепная команда по расследованию убийств — убеждены: этому необходимо помешать любой ценой.Ведь Бринкли смертельно опасен. И, выйдя на свободу, он будет убивать снова и снова…
Это — 1999 год. Год, который должен был стать временем Апокалипсиса — но не стал. Или все-таки стал, только мы пока не заметили этого — и не заметим, пока не станет поздно? Это — 1999 год. Такой, каким увидели его величайшие из мастеров "литературы ужасов" нашего мира. Писатели, хорошо знающие: Апокалипсис начинается не с трубного гласа, поднимающего мертвых, но со Страха, живущего в душе у каждого из нас. Это — 999 глазами непревзойденного Стивена Кинга. И мчится по дороге Смерть… Это — 999 по Уильяму Питеру Блэтти. И те, что ушли, говорят с живыми… Это — 999 Бентли Литтла. И исчезает грань меж явью и кошмаром… Это — 999 год Дэвида Моррелла, Джойс Кэрол Оутс, Нэнси Коллинз. И еще многих из тех,…
Голая бездомная застреленная женщина была найдена в Централ Парке в Канун Рождества. Кей Скарпетта была вызвана на место убийство как консультант-патологоанатом ФБР. Чуть позже был найден еще один труп - полицейского застрелили в метро. В результате постоянного преследования со стороны маньяка Кей чуть не убила собственную племянницу Люси.
«Роман-панорама». Так можно определить монументальное историческое сочинение Пьера Курти, посвященное жизни Древнего Рима эпохи «божественного» Августа. Политические интриги и придворные заговоры, быт городов и роскошных вилл, напряженные перепетии любовных историй и множество занимательных исторических подробностей – все это читатель встретит на страницах романа, изданного в конце 70-х годов прошлого столетия и с тех пор в России не переиздававшегося.
В "Записках маркёра" повествование ведется от лица служащего игорного заведения, который, отмечая счет игры на бильярде, а иной раз и составляя компанию игрокам, может знать о господах очень немало и даже рассказать кое-что... Рассказать, но не понять.
Эту маленькую притчу Льву Толстому рассказал старый неграмотный крестьянин Василий Щеголёнков, а во время своего паломничества в Оптину пустынь Толстой еще раз услышал о трех древних, истово верующих старичках, живших когда-то на уединенном Валаамском островке и молившихся не по правилам, зато ходивших по воде "аки по суху". Книгу проиллюстрировал австриец Доминик Грёбнер. Он создает не только иллюстрации к книгам, но и мультфильмы, поэтому его иллюстрации получаются особенно живыми, динамичными и яркими - как застывшие кадры.
Автобиографический роман писательницы, чья юность выпала на тяжёлые годы Великой Отечественной войны. Книга написана замечательным русским языком, очень искренне и честно.В 1941 19-летняя Нина, студентка Бауманки, простившись со своим мужем, ушедшим на войну, по совету отца-боевого генерала- отправляется в эвакуацию в Ташкент, к мачехе и брату. Будучи на последних сроках беременности, Нина попадает в самую гущу людской беды; человеческий поток, поднятый войной, увлекает её всё дальше и дальше. Девушке предстоит узнать очень многое, ранее скрытое от неё спокойной и благополучной довоенной жизнью: о том, как по-разному живут люди в стране; и насколько отличаются их жизненные ценности и установки.…
Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства — почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.
Великий Гусляр… Этот город невозможно найти ни в одном, даже самом подробном, географическом атласе, но на карте русской фантастики он выглядит заметнее иных столиц. Кир Булычев с присущим ему неподражаемым юмором, мудрой иронией и язвительным сарказмом поведал нам о нравах и порядках Великого Гусляра, о его жителях и необычайных происшествиях, то и дело приключающихся с ними. И пусть описываемые события порой выглядят совершенно невероятными, нетрудно заметить, что вымышленный городок отразил в себе многие черты нашей родной действительности. Любимое детище Кира Булычева, «гуслярские хроники» создавались на протяжении четырех десятилетий и включают более 100 повестей и рассказов.
Мастер боевых искусств граф Т. пробирается в Оптину Пустынь. На пути ему встречается каббалистический демон Ариэль, который утверждает, что создал мир и самого графа Т. И это очень похоже на правду...
На поэтическом небосклоне России Александр Александрович Блок воспринимается как крупнейший русский поэт XX века. "Блоку — верьте, это настоящий, волею Божией поэт и человек бесстрашной искренности", – писал о нем М.Горький. Огромная сила дарования Блока, лиризм и проникновенность его поэзии, раздумья о судьбе России трагично и неразрывно слились с его личной судьбой – короткой, драматической, яркой.
Анатоль Франс — классик французской литературы, мастер философского романа. В «Острове пингвинов» в гротескной форме изображена история человеческого общества от его возникновения до новейших времен. По мере развития сюжета романа все большее место занимает в нем сатира на современное писателю французское буржуазное общество. Остроумие рассказчика, яркость социальных характеристик придают книге неувядаемую свежесть.
Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги.