10
1 оценка
- оцените тайтл
0
0
0

Руководство по выживанию Белого Лунного Света

The White Moonlight’s Survival Guide in the 70s / 年代文白月光自救指南 / White Moonlight Self-Help Guide

Перевод
Отсутствует
Формат

Е Юэшэнь переместился в роман.

В прошлой жизни он был одинок и беден, рос нежеланным ребёнком и скитался между равнодушными родственниками. 

Затем всё вдруг изменилось из-за автомобильной аварии. Он переродился избалованным молодым господином в доме знатного человека и купался в бесконечных внимании и роскоши.

Но возникла одна проблема.

Он стал Белым Лунным Светом— трагически погибшей первой любовью главного героя романа.

Хорошие новости: Он всё ещё жив!
Плохие новости: Это ненадолго…

Все события разворачиваются так же, как и в оригинальном сюжете: одержимый и безжалостный главный герой настолько поглощён мыслями о нём, что его извращённая любовь превращается в настоящую охоту.

Но на этот раз Е Юэшэнь отказывается умирать.

Он сопротивляется изо всех сил.

Во время одного из судьбоносных столкновений, когда усталость наконец берёт своё, он выпускает оружие из рук. Окровавленный и задыхающийся, он оборачивается — и встречает томный, насмешливый взгляд принца Ци, Гун Сюньу.

Редкая, загадочная фигура, почти не появляющаяся в оригинальной истории, принц Ци неторопливо выходит вперёд. С непроницаемым выражением лица он берет руку Е Юэшэня и аккуратно вытирает с неё кровь шёлковым платком.

Затем он небрежно бросает фразу:

— Приходите ко мне завтра.

Е Юэшэнь: «…»

Обстоятельства складываются так, что у него не остаётся другого выбора, кроме как подчиниться. Он вынужден играть роль послушного гостя, склонив голову и изображая раболепие, но втайне пытается уничтожить все улики, которые могут быть использованы против него.

Все считают, что Е Юэшэнь обречён.

В конце концов, кто он такой, чтобы бросать вызов королевской власти? Всего лишь сын простого дворянина. Наверняка принц Ци жестоко накажет его.

Даже если благородное происхождение избавит его от публичного суда, принц Ци — холодный и беспощадный,  несомненно, проучит его наедине.

Однако никто не мог такого предвидеть...

Принц Ци, всегда сдержанный и отстранённый, сам одевает его, укладывает волосы и украшает его драгоценностями. Ведет себя как ребёнок, играющий с куклой.

Е Юэшэнь не осмеливается возражать, но внутри него всё кипит: Что за странная игра?! Зачем таким образом показывать свою власть? Старики — худшие из всех!

Перевод
Отсутствует
Формат

Е Юэшэнь переместился в роман.

В прошлой жизни он был одинок и беден, рос нежеланным ребёнком и скитался между равнодушными родственниками. 

Затем всё вдруг изменилось из-за автомобильной аварии. Он переродился избалованным молодым господином в доме знатного человека и купался в бесконечных внимании и роскоши.

Но возникла одна проблема.

Он стал Белым Лунным Светом— трагически погибшей первой любовью главного героя романа.

Хорошие новости: Он всё ещё жив!
Плохие новости: Это ненадолго…

Все события разворачиваются так же, как и в оригинальном сюжете: одержимый и безжалостный главный герой настолько поглощён мыслями о нём, что его извращённая любовь превращается в настоящую охоту.

Но на этот раз Е Юэшэнь отказывается умирать.

Он сопротивляется изо всех сил.

Во время одного из судьбоносных столкновений, когда усталость наконец берёт своё, он выпускает оружие из рук. Окровавленный и задыхающийся, он оборачивается — и встречает томный, насмешливый взгляд принца Ци, Гун Сюньу.

Редкая, загадочная фигура, почти не появляющаяся в оригинальной истории, принц Ци неторопливо выходит вперёд. С непроницаемым выражением лица он берет руку Е Юэшэня и аккуратно вытирает с неё кровь шёлковым платком.

Затем он небрежно бросает фразу:

— Приходите ко мне завтра.

Е Юэшэнь: «…»

Обстоятельства складываются так, что у него не остаётся другого выбора, кроме как подчиниться. Он вынужден играть роль послушного гостя, склонив голову и изображая раболепие, но втайне пытается уничтожить все улики, которые могут быть использованы против него.

Все считают, что Е Юэшэнь обречён.

В конце концов, кто он такой, чтобы бросать вызов королевской власти? Всего лишь сын простого дворянина. Наверняка принц Ци жестоко накажет его.

Даже если благородное происхождение избавит его от публичного суда, принц Ци — холодный и беспощадный,  несомненно, проучит его наедине.

Однако никто не мог такого предвидеть...

Принц Ци, всегда сдержанный и отстранённый, сам одевает его, укладывает волосы и украшает его драгоценностями. Ведет себя как ребёнок, играющий с куклой.

Е Юэшэнь не осмеливается возражать, но внутри него всё кипит: Что за странная игра?! Зачем таким образом показывать свою власть? Старики — худшие из всех!

Количество читателей 32

Читали недавно
0
В процессе
5
Готово
1
Отложено
6
В планах
16
Оценено
0
Пользовательские
3
Любимое
0
Пересматриваю
1

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Видеоанонс

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы