Оцените Счастливых праздников, джентльмены!

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Счастливых праздников, джентльмены!?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Счастливых праздников, джентльмены! по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Муарон
переведено

Муарон

1
5 .0
зарубежная классика
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Ги де Мопассан
низкое совпадение
завершён

Зверь

0 .0
драма
современная русская проза
В рассказе “Зверь” рассказывается о проказнике-коте, неизвестно откуда и зачем пришедшего в дом вдовы. На первый взгляд может показаться, что рассказ учит нас любить животных. Но, если всмотреться в образ кота, обратить внимание на развязку, сон вдовы, то можно понять, что смысл вовсе не в отношении человека к природе, а во взаимоотношениях между самими людьми. Улицкая ставит проблему одиночества человека, проблему непонимания между людьми. Через образ кота она показывает озлобленность сторон, но если его просто погладить, то есть просто отнестись к нему хорошо, то и он тоже ответит добротой и не будет вредить.
Людмила Улицкая
низкое совпадение
5 .0
Семьдесят пять тысяч
переведено

Семьдесят пять тысяч

1
5 .0
зарубежная классика
Шолом-Алейхем (псевдоним Ш. Рабиновича, 1859-1916) начал писать с детских лет. «Страсть к писанию, как это ни странно, - говорит Шолом-Алейхем в своих автобиографических заметках, - началась у меня с красивого почерка... За красиво написанное задание отец давал... по грошу (первый гонорар). Я сшил себе тетрадь и красивыми буквами вывел в ней («сочинил») целый трактат по Библии и древнееврейской грамматике. Отец пришел в восторг от моего «произведения» и долго носил его у себя в кармане, показывая каждому встречному и поперечному, как прекрасно пишет его сын (было мне тогда лет десять)...»Творчество Шолом-Алейхем удивительно многогранно. Он прозаик и драматург, критик и поэт, издатель литературных…
Шолом Алейхем
низкое совпадение
Online
5 .0
Часовня погубленных душ
завершён

Часовня погубленных душ

5 .0
детектив
Четверо юных выпускников на роскошном кабриолете Никиты Стекольщикова, сына мэра города, решили прокатиться после школьного бала на… кладбище! Ночь, покосившиеся кресты и надгробия, полуразрушенная часовня, а в ней почему-то горят свечи… Кто их зажег в этом странном месте? Здесь было обнаружено логово жуткого маньяка по прозвищу дядя Крюк, двадцать пять лет назад терроризировавшего Заволжск, но ведь его тогда поймали и казнили разъяренные горожане… Любопытные молодые люди все же забрались в часовню, и там на них напал неизвестный! Подруга Никиты не смогла убежать… Убийство в точности повторяло почерк маньяка. Неужели ему удалось спастись? Или в наши дни кто-то решил продолжить цепочку преступлений?…
Антон Леонтьев
низкое совпадение
0 .0
Нефтяная Венера
завершён

Нефтяная Венера

2
0 .0
современная русская проза
Александр Снегирев – лауреат премий «Дебют» (2005), «Венец» (2007), «Эврика» (2008). Автор нашумевшего романа «Как мы бомбили Америку», безупречный стиль и предельная откровенность которого поразила и молодую аудиторию, и Союз писателей Москвы. Новая книга Александра Снегирева – история одновременно жесткая и нежная, остросоциальная и почти детективная, изысканно метафоричная и написанная на разрыв аорты.
Александр Снегирёв
низкое совпадение
Online
5 .0
Герой
переведено

Герой

7
The Hero
5 .0
драма
зарубежная классика
Джеймс Парсонс, раненый на войне и отмеченный наградами, возвращается в родной городок. Кто он — Герой? Или человек, уже не способный "вписаться" в мирную жизнь? Родные, любимая женщина перестали его понимать. Да и сам Джеймс словно говорит на другом языке — языке войны, столь сильно изменившей его. Что ему делать? Попытаться переломить себя и стать прежним? Или есть другой выход?..
Сомерсет Уильям Моэм
низкое совпадение
Online
0 .0
Игрожур (главы 1-7)
завершён

Игрожур (главы 1-7)

0 .0
юмор
Сатирический (однако весьма реалистично описывающий положение вещей) недописанный роман Андрея Подшибякина (он же Андрей Ом) о нелегком пути Юры Гноя (он же Dark Skull) к вершинам славы. Юра живет в сибирском индустриальном городке и мечтает писать статьи в свой любимый журнал "Мания Страны Навигаторов", затем переезжает в Москву и устраивается туда помощником заместителя редактора раздела читов, постепенно знакомясь с изнанкой игровой журналистики - подвалы с раскладушками вместо офисов в небоскребах и помятые усатые мужички вместо небожителей. Роман начал публиковаться по частям в журнале PC Gamer.
Андрей Подшибякин
низкое совпадение
0 .5
Манифест Унабомбера
переведено

Манифест Унабомбера

0 .5
контркультура
Доктринальный документ Серия "Библиотека нонконформиста"
Теодор Качинский
низкое совпадение
5 .0
Избранные стихи из всех книг
переведено

Избранные стихи из всех книг

16
5 .0
Книга, подготовленная к изданию известным поэтом и переводчиком В. Бетаки, включает лучшие стихотворения Редьярда Киплинга, собранные из всех его книг, в наиболее удачных поэтических переводах.Многие переводы, вошедшие в книгу, взяты из первого русского издания стихов Киплинга (М., 1936), давно ставшего библиографической редкостью. Ряд переводов Г. Бена и В. Бетаки публикуются по парижской книжке 1986 г., также ставшей библиографической редкостью.Некоторые стихотворения представлены в двух-трех переводах. Есть в книге как и совсем старые, давно полюбившиеся русскому читателю, переводы, так и довольно много совсем новых.Многие стихотворения, никогда не переводившиеся на русский язык, представлены…
Редьярд Джозеф Киплинг
низкое совпадение
Online
5 .0
Зимний вечер
переведено

Зимний вечер

3
5 .0
По мотивам повести Элизы Ожешко "Зимний вечер".
Михаил Петрович Старицкий
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Счастливых праздников, джентльмены!
Меню