драмаисторическийлюбовный романприключенияромантикаэротика борьба за властьлюбовная драмалюбовьперенос сознанияпутешествия во временисовременная зарубежная проза
«Меня что, боги наказали за то, что я отзыв негативный автору отправила?!» Однажды Шэнь Цзыцяо проснулась от своего глубокого мирного сна и обнаружила, что перевоплотилась в персонажа исторического романа. И что хуже всего, эта девушка оказалась не просто второстепенной героиней, а совершенно пустоголовой дочерью злодея. Проще говоря, Цзыцяо теперь не полноценная самодостаточная личность, а обычная мелкая пешка! Казалось бы, приехали... Но и тут беды не заканчиваются: девушке пытается отомстить перерождённая в свой же роман главная героиня, а ещё её заставляют выйти замуж за самого глупого парня из столицы, что лишь ускорит гибель Шэнь Цзыцяо!
драмаисторическийлюбовный романприключенияфантастикафэнтези любовная драмалюбовные испытаниялюбовь и ненавистьмагиярусское фэнтезистановление героя
Чтобы спасти свою семью, я решилась на отчаянный шаг и заключила сделку с джинном. Загадывать желание джинну все равно что идти по лезвию ножа: никогда не знаешь, что получишь в итоге, ведь джинны коварны и злы на весь человеческий род. В глазах моего джинна бушует огонь, а в сердце — ненависть и страсть. Что меня ждет? Он мой раб. Или мой господин? Или тот, кого я полюблю всей душой? Я узнаю это позже. Но сначала мне надо собрать три древних артефакта, попробовать поступить в академию магии, не имея магии, забраться в королевскую сокровищницу, обхитрить герцога, а главное, не попасться в руки моего жениха — убийцы моих родителей.
Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле. Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана. Впервые на русском языке роман знаменитой эпопеи «Владыки Рима»!
Смешные жеманницы (фр. Les Précieuses ridicules) — комедия в одном действии Мольера, впервые сыгранная в 18 ноября 1659 в парижском театре Пти-Бурбон. «Смешны́е жема́нницы» — первая опубликованная комедия Мольера. Мольер не хотел издавать свою пьесу, но был вынужден это сделать, чтобы опередить издание Ж. Рибу, который выкрал экземпляр пьесы и собирался напечатать её без ведома автора. Действие происходит в Париже, в нижней зале дома Горжибюса. Дю-Круази и Лагранж оскорблены холодным приёмом, который им оказали в доме Горжибюса Мадлон и Като. Они решают проучить капризных девушек. Сами девушки слишком увлечены жеманством. Они отвергают любые другие способы общения. В доме появляются маркиз де…
Страсть. Одиночество. Ненависть. Трагедия…Вечное противостояние сильной личности – и серого, унылого мира, затягивающего в рутину повседневности…Вечная любовь – противостояние родителей и детей, мужей и жен, любовников, друзей – любовь, лишенная понимания, не умеющая прощать и не ждущая прощения…Произведения Лоуренса, стилистически изысканные, психологически точные, погружают читателя в мир яростных, открытых эмоций, которые читатель, хочет он того или нет, переживает как свои – личные…В книге представлены повесть «Дева и цыган» и рассказы.
"Севильский цирюльник" (1775) и "Женитьба Фигаро" (1784) - две бессмертные комедии, ставшие вершиной творчества Бомарше-драматурга. Написанные в преддверии Великой французской революции, они вот уже свыше двух столетий не сходят со сцены. Их сюжеты легли в основу либретто опер Дж.Россини и В.А.Моцарта.
В увлекательных рассказах популярнейших латиноамериканских писателей фантастика чудесным образом сплелась с реальностью: магия индейских верований влияет на судьбы людей, а люди идут исхоженными путями по лабиринтам жизни.
«Сиеста вдвоем» – коллекция избранных произведений классика мировой литературы аргентинского писателя Хулио Кортасара (1914 – 1984). В настоящем издании представлены наиболее характерные для автора рассказы, написанные в разные годы.За исключением рассказов «Здоровье больных» и «Конец игры» все произведения печатаются в новых переводах, специально подготовленных для настоящего издания.Все переводы, составившие книгу, выполнены Эллой Владимировной Брагинской.
Лучшие рассказы советских писателей, созданные в 1920-е гг., отразили эпоху революции, эпоху ломки старого и зарождения нового мира. Предлагаемый сборник представит читателю прозу крупнейших советских писателей и даст возможность увидеть богатство манер и стилей, характерных для литературы тех лет. Все эти произведения, интересные с точки зрения отражения определенного периода истории нашей литературы, имеют непреходящую художественную ценность.
Книги Томаса Энсти Гатри (1856-1934), писавшего под псевдонимом Ф.Энсти, стали классикой мировой сказочной литературы, которую с одинаковым увлечением читали и дети и взрослые. Среди многочисленных произведений Ф.«Медный кувшин» — вариация на тему сказки из «Тысячи и одной ночи», где ничего не подозревающий простой смертный выпускает из кувшина джинна, с которым оказывается нелегко сладить. В нашей стране этот сюжет известен по повести Л. Лагина «Старик Хоттабыч», тем более интересно будет русским читателям узнать, как повел себя в похожих обстоятельствах не советский пионер, а лондонский молодой архитектор.Это произведение переведено на русский язык впервые.