Оцените Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера) по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

3 .3
Луденские бесы
переведено

Луденские бесы

15
The Devils of Loudun
3 .3
исторический
зарубежная классика
Написанные в 1952 г. «Луденские бесы» явились большой неожиданностью для почитателей всемирно известного английского писателя Олдоса Хаксли. Впервые у Хаксли это не художественная проза, а «нон-фикшн», — исторические хроники о знаменитом массовом сексуальном помешательстве монахинь из монастыря Ангелов во французском местечке Луден. Этот сюжет не раз использовался кинематографистами. На русский язык «Луденские бесы» переводятся впервые.
Олдос Хаксли
низкое совпадение
Online
4 .5
Проклятый манускрипт
переведено

Проклятый манускрипт

Das vergessene Pergament
4 .5
исторический приключения
XIV век. Башня Страсбургского кафедрального собора должна была стать самой высокой в христианском мире. Но неожиданно она рушится на глазах у изумленных горожан. Что это — Божья кара или происки дьявола?Архитектор собора Ульрих фон Энзинген и его возлюбленная, дочь библиотекаря Афра, пытаются разгадать секрет таинственного пергамента, доставшегося девушке от отца. Через некоторое время влюбленные понимают, что обладателю пергамента угрожает смертельная опасность.
Филипп Ванденберг
низкое совпадение
2 .5
Слепой полет
завершён

Слепой полет

1
2 .5
фантастика
Закон причинности – это бесконечно сложный механизм из зубчатых колес и шестерен. Кто бы мог подумать хотя бы о такой связи явлений: в Свердловске молодой ученый Меценко предложил своему другу – летчику Шахову осмотреть его лабораторию. Шахов осмотрел ее, похвалил работу товарища и ушел. Только и всего. А из-за этого визита старший радист в Гонолулу едва не сошел с ума. Редактор «Нью-Йорк трибюн» разбудил по телефону среди ночи сотрудника, ведущего отдел «Новости науки и техники», заставил его писать статью, которую потом еще и не принял. Советские граждане Барташевич и Зубов целые сутки ужасно волновались, а с самим летчиком Шаховым случилось такое, чего он всю свою жизнь не забудет.
Александр Романович Беляев
низкое совпадение
Online
4 .5
Наброски для романа
переведено

Наброски для романа

4
Novel Notes
4 .5
юмор
В данной книге представлены четыре главы из «Набросок для романа» (Novel Notes, 1893) Джерома К. Джерома в переводе И. Красногорской и В. Маянц.
Джером Клапка Джером
низкое совпадение
Online
5 .0
Мифогенная любовь каст, том 1
завершён

Мифогенная любовь каст, том 1

5 .0
контркультура
Из рецензий:«Пепперштейну удалось то, что не получилось у Гроссмана, Солженицына, Астафьева, — написать новую „Войну и мир“, сказать окончательную правду про 1941 — 1945 годы, как Толстой про 1812 год.»«МИФОГЕННАЯ ЛЮБОВЬ КАСТ» — безупречных пропорций храмовый комплекс, возведенный из всяческого пограничного, трэшевого языкового опыта."«МИФОГЕННАЯ ЛЮБОВЬ КАСТ» — роман умственный, требующий постоянного внимания, что называется «интеллектуальное приключение».
5 .0
Случай с младенцем
переведено

Случай с младенцем

1
5 .0
зарубежная классика
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Карел Чапек
низкое совпадение
Online
0 .0
Сердце-зверь
переведено

Сердце-зверь

Herztier
0 .0
драма
современная зарубежная проза
«Сердце-зверь» — (нем. Herztier) роман лауреата Нобелевской премии по литературе 2009 года Герты Мюллер (нем. Herta Müller), изданный в 1994 году. В романе рассказывается о группе молодых людей (Эдгар, Георг, Курт и девушка-рассказчик), чья дружба была уничтожена разрушительным влиянием тоталитарного общества времен Чаушеску (Румыния, 1980-е годы). Роман носит автобиографический характер. Роман «Сердце-зверь» впервые вышел в издательстве «Rowohlt Verlag» и был номинирован на немецкую литературную премию Kleist-Preis в 1994 году и одну из наиболее престижных литературных премий в мире International IMPAC Dublin Literary Award (Дублинская литературная премия) в 1998 году.
Герта Мюллер
низкое совпадение
2 .8
Возмездие в рассрочку
переведено

Возмездие в рассрочку

19
Payment Deferred
2 .8
детектив психологический триллер
зарубежная классика интеллектуальная проза
Сесил Скотт Форестер — известный английский писатель, мастер психологического триллера. Его детектив «Возмездие в рассрочку» является еще одним подтверждением того, что зло никогда не остается безнаказанным.
Сесил Скотт Форестер
низкое совпадение
Online
5 .0
Джей-Под
переведено

Джей-Под

Jpod
5 .0
контркультура сатира
современная зарубежная проза
”Оставь надежду всяк сюда входящий”… Эта надпись не висит над дверями отдела с выразительным названием “Джей-Под”, расположенного под самой крышей многоэтажного архитектурного кошмара, бесчисленные обитатели которого занимаются дизайном компьютерных игр… А зря… Потому что шестеро “джей-поддеров” живут в аду. Их мучают злобно и изощренно. Над ними измываются все – начальство и коллеги, маркетологи и программисты. Они – самые жалкие из жертв “корпоративных джунглей”. Но однажды один из “джей-поддеров” решает превратиться из жертвы в хищника…
Дуглас Коупленд
низкое совпадение
4 .9
Город Памятный, штат Огайо
переведено

Город Памятный, штат Огайо

1
Remembrance, Ohio
4 .9
драма психологический реализм ужасы
зарубежная классика современная зарубежная проза
Они убежали от преследователей, они вернулись в «свой город, знакомый до слёз» — в маленький американский городок на Среднем Западе? в Калифорнии? в Миссури? в Огайо… Но город неузнаваемо изменился. Где их дом, где родные? Смогут ли они построить дом в городе памяти, в городе-призраке, в городе-макете?.. Рассказ входит в сборник «У нас всегда будет Париж», 2009 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)
Меню