Оцените Тяжкие сомнения

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Тяжкие сомнения?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Тяжкие сомнения по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

1 .0
Тайна рождения
переведено

Тайна рождения

1 .0
исторический любовный роман
современная русская проза
В семье графа Петровского царят любовь и согласие. Единственное, что омрачает счастье Елены и Владимира — отсутствие детей. Графиня уезжает на воды лечиться от бесплодия. С нетерпением и надеждой готовится она к встрече с супругом.Но дома ее ждет жестокое разочарование… Она застает мужа в постели с крепостной девчонкой. Которая, к тому же беременна от графа…Суметь не только собрать осколки разбившегося вдребезги счастья, но и обратить ситуацию себе на пользу — на такое способна не каждая женщина.
Анна Князева
низкое совпадение
1 .0
Босоногая баронесса
переведено

Босоногая баронесса

1 .0
исторический любовный роман
В книгу современной американской писательницы Джоан Смит вошли три увлекательных романа о любви, в центре которых – прекрасные женщины, их чувства, страсти, и конечно же, любовь!
Элинор Смит
низкое совпадение
1 .0
Сентиментальная прогулка
завершён

Сентиментальная прогулка

1 .0
альтернативная история психологический социальный философский
современная русская проза
Ветеран войны с эламитами старший сержант Пакор и рядовой сверхсрочной службы Ахемен угоняют танк. Они мчатся по улицам Вавилона и делают все, что им заблагорассудится. И Вавилон впускает их в свое чрево – не в первый и не в последний раз становится великий город свидетелем безумной бушующей стихии разрушения. Разрушенные здания, убитые люди, сломанные судьбы – всё это привычно и обыденно для Вавилона.
Елена Владимировна Хаецкая
низкое совпадение
1 .0
Щепка
переведено

Щепка

1 .0
триллер
Сотрудница издательства Кей Норрис переезжает на новую квартиру в модном небоскребе, прозванном "щепка". Вскоре серия таинственных убийств, происходящих в доме, наводит ее на мысль, что вокруг нее самой сжимается опасное кольцо.
Айра Левин
низкое совпадение
0 .5
Леди и авантюрист
переведено

Леди и авантюрист

No True Gentleman
0 .5
исторический любовный роман
О нет, Максимилиана де Роуэна никак нельзя было назвать джентльменом – утонченная леди Кэтрин Вудвей отлично это понимала.Но... что делать, если этот циничный авантюрист оказался единственным, у кого хватило мужества рискнуть своей жизнью – и бросить открытый вызов убийце, посягающему на жизнь Кэтрин? И уж тем более – как могла она противостоять страсти, властно, неодолимо влекущей ее в объятия Максимилиана?..
Лиз Карлайл
низкое совпадение
1 .0
Муж, любовник, незнакомец
переведено

Муж, любовник, незнакомец

HUSBAND, LOVER, STRANGER
1 .0
драма любовный роман
Она шла под венец с загадочным человеком — мужчиной, которого неистово любила и о котором почти ничего не знала. И очень скоро ее муж таинственно исчез...Шли годы, однако втайне она продолжала надеяться на новую встречу. И однажды надежда стала явью: тот, кого она продолжала любить все эти годы, вернулся.Но чем станет для нее это возвращение — счастьем или опасностью? Кого она сжимает в объятиях — мужа, любовника... или все-таки незнакомца?..
Сюзанна Форстер
низкое совпадение
3 .5
Придорожная закусочная, или Они все так делают: Комедия
переведено

Придорожная закусочная, или Они все так делают: Комедия

Raststätte oder Sie machens alle
3 .5
Из книги «Посох, палка и палач» — сборника трёх пьес Э.Елинек, лауреата Нобелевской премии по литературе 2004 года. Стилистика настоящей пьесы — площадная. Автор эпатирует читателя смесью грубых и изысканных приемов, заставляет содрогаться и задумываться о природе человека — причудливой смеси животных инстинктов и высоких помыслов.Постановка комедии «Придорожная закусочная» в венском Бургтеатре вызвала шумный скандал. Практически никто в Австрии не выступил в защиту Э.Елинек, и она вообще хотела отказаться от жанра драмы. Всё же одно трагически-скандальное событие, дерзкое убийство четырёх цыган, заставило писательницу вернуться к этому жанру и создать еще более неудобную и остро социальную пьесу…
Эльфрида Елинек
низкое совпадение
0 .0
Прошлое не продаётся
завершён

Прошлое не продаётся

0 .0
детектив
полиция
Настоящий сыщик всегда начеку, даже на отдыхе. Ехали с рыбалки друзья-сыщики Гуров и Крячко да случайно приметили подозрительного типа: не иначе из монастыря сбежал, прихватив с собой что-то ценное. И как в воду глядели! Наутро обнаружился на окраине Москвы труп этого самого беглеца, только пакета, который он вез, нигде не оказалось. Как выявила проверка, он и впрямь подвизался в одном из монастырей, откуда похитил старинную книгу. Так случайная ниточка вывела сыщиков на опасную банду торговцев антиквариатом. Успеть бы только всех задержать и допросить, пока они сами друг друга от страха не перемочили…
4 .0
Подожди до весны, Бандини
переведено

Подожди до весны, Бандини

11
4 .0
зарубежная классика
Джон Фанте (1909-1983) – классик американской литературы ХХ века, довольно поздно пришедший к современному читателю. Честь его повторного открытия принадлежит другому великому изгою изящной словесности – Чарлзу Буковски: «…Как человек, отыскавший золото на городской свалке, я пошел с книгой к столу. Строки легко катились по странице, одно сплошное течение. В каждой строке билась собственная энергия, а за нею – еще строка, и еще, и еще. Сама субстанция каждой строки придавала странице форму, такое чувство, будто что-то врезано в нее. Вот, наконец, человек, не боявшийся эмоции. Юмор и боль переплетались с изумительной простотой. Начало этой книги явились мне диким и невозможным чудом…»Роман Джона…
Джон Фанте
низкое совпадение
Online
0 .0
Дорога на Лос-Анжелес
переведено

Дорога на Лос-Анжелес

26
0 .0
зарубежная классика
Джон Фанте (1909-1983) – классик американской литературы ХХ века, довольно поздно пришедший к современному читателю. Честь его повторного открытия принадлежит другому великому изгою изящной словесности – Чарлзу Буковски: «…Как человек, отыскавший золото на городской свалке, я пошел с книгой к столу. Строки легко катились по странице, одно сплошное течение. В каждой строке билась собственная энергия, а за нею – еще строка, и еще, и еще. Сама субстанция каждой строки придавала странице форму, такое чувство, будто что-то врезано в нее. Вот, наконец, человек, не боявшийся эмоции. Юмор и боль переплетались с изумительной простотой. Начало этой книги явились мне диким и невозможным чудом…»
Джон Фанте
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Тяжкие сомнения
Меню