Действие третьего рассказа также разворачивается в Пэнлае, примерно через полгода. За это время в Пэнлай приехали две жены судьи Ди с детьми и разместились в служебных покоях, на задах судебного подворья. Чуть позже к ним присоединилась барышня Цзао. В пятнадцатой главе повести «Золото Будды» детально расписана ужасная история, выпутаться из которой барышне Цзао помог судья Ди. Познакомившись с молодой женщиной, Первая госпожа судьи Ди сразу же полюбила её и пригласила к себе компаньонкой. И вот жаркий дождливым днём в разгар лета случилось загадочное происшествие, рассказанное ниже.
Роман известного английского писателя А.Силлитоу "Начало пути" (1970) повествует о приключениях Майкла Каллена - молодого человека, стремящегося всеми дозволенными и недозволенными средствами занять "достойное" место в обществе. Вышибала в стриптиз-клубе, водитель у крупного гангстера, контрабандист - таковы "первые шаги" героя. Написанный живо и увлекательно, роман легко читается и может быть интересен широкому кругу читателей.
Новелла "Кошки-мышки", вторая часть трилогии, вызвала неоднозначную и крайне бурную реакцию в немецком обществе шестидесятых, поскольку затрагивала болезненные темы национального прошлого и комплекса вины. Ее герой, гимназист Йоахим Мальке, одержим мечтой заслужить на войне Рыцарский крест и, вернувшись домой, выступить с речью перед учениками родной гимназии. Бывший одноклассник Мальке, преследуемый воспоминаниями и угрызениями совести, анализирует свое участие в его нелепой и трагической судьбе.
Максанс Фермин (род. в 1968) — один из самых известных писателей современной Франции. Последний его роман «Опиум» (2002) погружает читателя в таинственный мир Китая. Роберт Стоу, совершающий путешествие туда, не добивается ни одной из своих целей и едва не расстается с жизнью — но не жалеет ни о чем…
Содержание Кабачок ньюфаундленцев переводчик: Н. Брандис, иллюстратор: С. Яковлев Роман, стр. 7-126 Танцовщица `Веселой мельницы` переводчик: Анна Тетеревникова, иллюстратор: С. Яковлев Роман, стр. 127-260 Тень на шторе переводчик: Л. Токарев, иллюстратор: С. Яковлев Роман, стр. 261-370 Порт туманов переводчик: Е. Кушкин, иллюстратор: С. Яковлев Роман, стр. 371-521 От производителя В третий том сочинений Ж.Сименона о комиссаре Мегрэ вошли романы, в которых читатель настолько погружается в жизнь, привычки и нравы французских моряков, что у него создается впечатление, будто он сам участвует в мрачных и кровавых драмах, о которых идетречь в этих романах, и в то же время, измокнув под дождем и наглотавшись…
М. Алферова - один из известнейших молодых мастеров фантастики Санкт - Петербургской школы НФ. Ее произведениям присущ тонкий лиризм, приправленный изрядной долей иронии. Их отличает своеобразие авторской интонации и глубокое проникновение в психологию людей и общества.
Лаве всегда доставалось на рынке, но сегодня ей особенно не повезло: вернулась она домой с кривой шеей, косыми глазами, одно плечо выше другого и увенчано вдобавок весьма приметным горбиком. Да еще вдобавок гнилые помидоры принесла с рынка! И теперь Радима, мужа Лавы, мучает вопрос: кто же её такой сделал, неужели Кикимора с Грачихой? Оказывается да, но им от слов Лавы тоже не сладко пришлось …
Если бы Амбер – непутевая сестра Эмили – не позвонила ей в панике и не попросила срочно приехать за ней, Эмили никогда бы не познакомилась близко с бывшим мужем сестры Заком и не полюбила бы двоих очаровательных детишек, так безжалостно брошенных матерью…
В книге французского писателя XIX века рассказывается о похождениях шайки свирепых разбойников во Франции XVIII в. Сюжет разворачивается на фоне трагических и живописных событий Великой французской революции.
Замужество наивной и чувствительной Рейчел Кавендиш с красавцем-журналистом Чарльзом Хантером показалось девушке воплощением ее мечты. Но однажды утром муж признался ей в супружеской неверности.Впервые в жизни ей приходится принимать самостоятельные решения. Попадая в светские круги Лондона и путешествуя по всей Европе, она встречается с новыми людьми, находит истинную дружбу, страсть и обещание новой, вечной любви.