Оцените Том 8. Статьи, рецензии, очерки

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Том 8. Статьи, рецензии, очерки?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Том 8. Статьи, рецензии, очерки по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Детские годы
завершён

Детские годы

36
автобиографический
русская классика
Автобиографическая повесть о детстве Николая Семёновича Лескова. Его называли самым национальным из писателей России: «Лескова русские люди признают самым русским из русских писателей и который всех глубже и шире знал русский народ таким, каков он есть» (Д. П. Святополк-Мирский. (с) Изька для LibreBook "Я думаю, что я должен непременно написать свою повесть, или, лучше сказать, – свою исповедь. Мне это кажется вовсе не потому, чтобы я находил свою жизнь особенно интересною и назидательною. Совсем нет: истории, подобные моей, по частям встречаются во множестве современных романов – и я, может быть, в значении интереса новизны не расскажу ничего такого нового, чего бы не знал или даже не видал…
Николай Семёнович Лесков
высокое совпадение
Online
5 .0
Я весь отдался Северу
завершён
Сборник

Я весь отдался Северу

26
автобиографический
очерк русская классика
Глядя на бородатого, лешаковатого Писахова, диву даёшься, как этот маленький человек создавал такие воистину вселенские полотна и на холсте, и на бумаге. Сама природа русского Севера, сам Север дарили и краски, и слова, привязали к себе настолько, что не мог писатель «и выехать никуда на Русь-то. И без языка, и без глаз сделаешься». Хватало острого взгляда и на то, чтобы прищучить «письмом мордобитным» чиновника и «министера», попа Сиволдая и царя. Словом, досталось всем, кто мешал жить.На всё хватало взгляда писателя Писахова. Потому смотрел он сверху, почти с полюса, на всё смотрел верно, потому что стрелка компаса всегда направлена на Север.
Степан Григорьевич Писахов
высокое совпадение
Online
0 .0
Поцелуй меня, Катриона
переведено

Поцелуй меня, Катриона

Kiss Me, Catriona!
исторический любовный роман
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Жаклин Мартен
высокое совпадение
4 .0
Иная жизнь
завершён

Иная жизнь

реализм
современная русская проза
Рассказ о поездке ученого-филолога Красноперова в Париж для ознакомления с архивами И.А. Бунина в микрорассказах: наблюдения об окружающем и окружающих, встречи и разговоры с разными людьми, экскурсы в прошлое Красноперова...
Сергей Довлатов
высокое совпадение
4 .5
Смерть в доме
переведено

Смерть в доме

1
A Death in the House
фантастика
современная зарубежная проза
Старый Моуз Эбрамс остался один на один со своей фермой, своим упрямством и своими серебряными долларами. Однажды, бродя в лесу в поисках пропавших коров, он нашел умирающего пришельца и нечто, похожее на огромную птичью клетку, сплетенную из металлических прутьев. Пришелец был очень плох, но его смерть оказалась началом новой жизни... © Sashenka Примечание: На русском языке впервые — «Смена», 1966, № 18. Входит в: — сборник «The Best of Clifford D. Simak», 1975 г. — антологию «Лалангамена», 1985 г. — антологию «Библиотека фантастики в 24 томах. Том 18/2. Американская фантастическая проза», 1990 г. — антологию «НЛО в зарубежной фантастике», 1990 г. — «Просто Фантастика», 2008 г.
Клиффорд Дональд Саймак
высокое совпадение
Online
5 .0
Именины салата
переведено

Именины салата

Salad Anniversary
философский
современная зарубежная проза
В настоящем издании "Именины салата" публикуются параллельно на японском и русском языках в переводе Дмитрия Коваленина - энтузиаста-переводчика и культуртрегера японской словесности, в свое время впервые познакомившего русского читателя с творчеством Харуки Мураками.
Мати Тавара
высокое совпадение
0 .0
Бриллианты для невесты
переведено

Бриллианты для невесты

драма
Три молодых женщины из самого веселого города Земли — Нью-Йорка.Три лучших подруги — бизнес-леди Эмми, сотрудница издательства Ли и известная тусовщица Адриана.Они привыкли жить легко и без проблем.Но однажды все изменилось…Как-то вечером, сидя за столиком модного ресторана, подружки задумались: а чего им, собственно, не хватает?Путешествия, вечеринки, классные шмотки и дорогие салоны красоты — это хорошо. Но — как же любовь? Как же свадебные колокола, белое платье от-кутюр и обручальное кольцо Harry Winston?Ли, Эмми и Адриана заключают договор: в течение года каждая из них круто изменит свою жизнь. Но обещать легко. А как это сделать?..
Лорен Вайсбергер
высокое совпадение
5 .0
Владыка Нила
переведено

Владыка Нила

Lord Of The Nile
исторический любовный роман
Египтянин Рамтат – военачальник, преданный римскому императору, – знаменит не только блистательными военными победами, но и поистине фантастическим успехом у женщин. Он давно уже привык видеть в них лишь сиюминутную забаву…Но однажды все изменилось. В родном Египте Рамтат встречает прекрасную Данаю – дерзкую, отважную, своенравную.Она укрощает диких зверей, отлично владеет оружием и не намерена сдаваться на милость победителя – пока не поверит в искренность его страсти.
Констанс О`Бэньон
высокое совпадение
5 .0
О мудрости вымысла
переведено

О мудрости вымысла

1
философский
зарубежная классика
Сулхан-Саба Орбелиани (1658—1725) — выдающийся грузинский писатель, ученый и политический деятель. Воспитатель царевича Вахтанга Левановича (в последствии Царь Вахтанг VI). "О мудрости вымысла" написана в восмидесятых годах XVII века. Сборник басен и новелл, объединенных общей фабулой.
Сулхан Саба Орбелиани
высокое совпадение
Online
0 .0
Сладостная пытка
переведено

Сладостная пытка

Tender Torment
исторический любовный роман
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Джейн Арчер
высокое совпадение


Добавить похожее на Том 8. Статьи, рецензии, очерки
Меню