В ряде художественных произведений как прошлых, так и нынешнего века писатели нарисовали образ молодого человека, пытающегося осмыслить окружающую его жизнь и найти путь к счастью. Среди романов, посвященных этой теме, значительное место занимает роман великого немецкого писателя Иоганна Вольфганга Гете "Вильгельм Мейстер" ("Годы учения" и "Годы странствования").
Уинстон Черчилль был удостоен Нобелевской премии именно по литературе за непревзойденное мастерство в изображении исторических личностей, освещении и анализе исторических событий. Нигде это мастерство не кажется столь очевидным, как в книге «Мои великие современники» - уникально образные и точные штрихи к портретам выдающихся личностей от Рузвельта, Гитлера, Лоуренса Аравийского и Льва Троцкого до Чарли Чаплина, Герберта Уэллса, Редьярда Киплинга и Бернарда Шоу. Написанный за десять лет до того как Черчилль стал премьер-министром, сборник эссе «Мои великие современники» сосредоточился на проблемах государственного управления того времени, когда демократические революции сметали старые режимы,…
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд. Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец.Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать,…
Впервые опубликовано в журнале «Blackwood's Magazine» (Edinburgh, UK) Vol. 164, сентябрь 1898. Опубликовано в журнале «The Outlook» (New York, NY, USA), октябрь 1898. Отрывок «The Last Meal on Board» опубликован в газете «The Star» (Christchurch, New Zealand) No. 6432, 11 марта 1899. Отрывок «The Spirit of the East» опубликован в газете «The Evening Post» (Wellington, New Zealand) Vol. LXXXIII, No. 47 24 февраля 1912. Отрывок «How I Was Blown Up: A Catastrophe» опубликован в «The Otago Witness» (Dunedin, New Zealand) 16 февраля 1899. В произведение входит: Пора покинуть судно, сэр! (1982) Входит в: — цикл «Чарльз Марлоу» — антологию «Морские истории», 1984 г. — сборник «Youth, a Narrative, and…
«Вопрос о поле и любви… – прохлятый, мировой вопрос», – писал Н.Бердяев, пытаясь вслед за Соловьевым и Розановым преодолеть заговор молчания на эту тему. Выдающийся мыслитель, философ, публицист создал оригинальную теорию эроса, провозгласив со всей откровенностью: «Нельзя отказаться от любви… во имя долга, закона, во имя мнения общества и его норм».
Крупнейший немецкий прозаик XX века, лауреат Нобелевской премии по литературе, Герман Гессе известен в России прежде всего как автор "Сиддхартхи", "Степного волка", "Игры в бисер", рассказов и сказок. В этой книге собраны критические эссе классика о мировой литературе, о судьбах книг и духовных ценностей в XX веке. Они посвящены творчеству писателей и философов Германии, Австрии, Франции, Англии, России, а также Испании и Китая.
... Один из основных аспектов книг Желязны — взаимоотношения человека и машины, реальности и Другого Мира. Вспомним хотя бы незабвенное Янтарное Королевство. В этой же книге «Другим Миром» является компьютерная реальность. На моей памяти, у Желязны есть три произведения на эту тему — «24 вида...», «Витки», совместно с Саберхайгеном и «Доннерджек» с Линдскольд. Итак, умирающая женщина совершает паломничество к Фудзи, руководствуясь гравюрами Хокусаи. Она идет по стопам Художника, сравнивая его картины с существующей реальностью. Мэри-Марьюшка (так зовут главную героиню) не ищет ответов, у нее есть цель. Она знает, что впереди ее ждет смерть, она не боится ее, вся ее сущность подчинена одному —…
В 1822 году писатель Шарль Нодье (фр. Charles Nodier) издал небольшую поэтичную фантастическую повесть «Трильби, или Дух Аргели» (фр. Trilby ou le Lutin d’Argail). Произведение соответствовало романтическому духу эпохи, отображавшему искусство красотой ирреальности и противопоставлявшему возвышенный мир грез и высоты духа ничтожному земному существованию.