Оцените Злодейка-марионетка

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Злодейка-марионетка?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Злодейка-марионетка по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .6
Принцесса, запечатлевшая изменника
завершён

Принцесса, запечатлевшая изменника

85
The Princess Imprints A Traitor
4 .6
драма романтика фантастика фэнтези
алхимия борьба за власть возвращение в прошлое магия магия и волшебство политика путешествия во времени сильная героиня современная зарубежная проза средневековье
Одним днем седьмая принцесса Империи Ивенроуз умерла от яда. Ее последним воспоминанием были императорская семья, которая пала от восставших гомункулов, и ее младшая сестра. Последняя встала на сторону мятежников и подстрекала сестру выпить яд, чтобы избежать мучительной смерти. Но когда Ивенроуз снова открыла глаза. «Я... я не умерла». Она осознает, что вернулась в прошлое, на восемь лет назад, как раз в то время, когда ее старшая жестокосердечная сестра Бриджит была избрана следующим императором. Получив еще один шанс на жизнь, она решает сделать Михаэля, короля гомункулов и зачинщика восстания, своим личным рыцарем, чтобы предотвратить падение императорской семьи. ― Михаэль, ты нужен мне.…
Ли Рин Би
низкое совпадение
Online
4 .2
На самом деле, это я была настоящей
завершён

На самом деле, это я была настоящей

36
Actually, I was the Real One
4 .2
драма романтика фэнтези
аристократия возвращение в прошлое европейская атмосфера магические способности магия повседневность призраки реинкарнация сильная героиня сильные женщины современная зарубежная проза средневековье
Заполучить любовь и признание отца – это была единственная цель Кииры. Однако появилась Козетта, которая смогла заполучить все, чего желала девушка. Кииру казнили за то, что она оказалось не родной дочерью эрцгерцога. В последние день жизни Козетта прошептала Киире «на самом деле ты была настоящей». Но никого уже не волновало, кто был родным ребёнком. Как только приговор был исполнен, Киира вернулась назад в прошлое. Она устала постоянно лезть из кожи вон ради того, чтобы быть достойной отца. Она устала от этой безнадёжности и теперь будет поступать так, как сама того хочет. Однако есть что-то странное в поведении отца, который прежде оставался безразличным.
Сам Воль
низкое совпадение
Online
0 .0
Я стала секретаршей тирана (KR)
переведено

Я стала секретаршей тирана (KR)

I Became the Secretary of a Tyrant
0 .0
драма романтика сёдзё фэнтези
аристократия повседневность современная зарубежная проза
Дабы избежать смерти, мне пришлось стать секретаршей тирана, вместо моего недалёкого брата. Я чертовски хороша в выполнении своих обязанностей! Если я буду усердно трудиться, то нас всех ожидает «счастливый конец». Тогда я же наконец-то смогу сложить полномочия и жить обычной жизнью? - Розалина, скажи, чего ты хочешь? – задал он мне вопрос, поднявшись с трона. - Я хочу уволиться. Его бровь нервно поддергивалась. - Ты хочешь умереть? Ваше Высочество, Вы же никогда не держитесь за людей, которые хотят уйти, так почему со мной это не работает?
Lee In Hye
низкое совпадение
4 .7
Герцогиня на чердаке
переведено

Герцогиня на чердаке

1
The Duchess of the Attic
4 .7
детектив драма романтика фэнтези юмор
сильная героиня современная зарубежная проза
Жизнь юной Герцогини Опал была полна радости и мечтаний о будущей счастливой семье. Но из-за позорных слухов в день ее дебюта она приобрела дурную репутацию, и в результате ей ничего не остаётся, кроме как заключить политический брак с молодым герцогом Хьюбертом, который уже имел возлюбленную в своем доме. Новая жизнь герцогини состояла из одинокого заключения на пыльном чердаке. Дом после ее замужества был полон враждебности к ней. А герцог, пользуясь всем ее состоянием, жил со своей любовницей.Опал приобрела репутацию падшей женщины после того, как на нее напали однажды ночью, и с ней ужасно обращались. Тем не менее, герцогиня не любит проигрывать, так что... - Я перехитрю тех, кто делает мою…
Мори Фуми
низкое совпадение
Online
3 .9
Боюсь, я не смогу развестись
завершён

Боюсь, я не смогу развестись

74
I Failed to Divorce My Husband
3 .9
драма романтика фэнтези юмор
аристократия брак брак по расчету европейская атмосфера игровая система попаданцы реинкарнация современная зарубежная проза средневековье
Я реинкарнировала в качестве второстепенного персонажа. В романе эта женщина сталкерила за свои мужем - главным героем - 10 лет, после чего умерла. Поэтому, естественно, я решила развестись до того, как он встретится с главной героиней романа. Но внезапно я узнала, что семья моего молодого мужа в тайне издевалась над ним и уничжала его. В этот момент меня переполнило чувствов ответственности и долга, которое есть у любого современного взрослого человека. *** Эйден схватил ее за руку и резко сделал шаг назад. Он схватил ее так сильно, что мог бы оторвать руку. И тогда Эрин назвала его по имени и тихо проговорила: - Я уже говорила Вам вчера. Теперь мы супружеская пара, и я всегда буду на Вашей…
Юль Чи
низкое совпадение
Online
4 .5
Небылица Мачехи
завершён

Небылица Мачехи

50
A Stepmother's Fairy Tale
4 .5
драма исторический приключения романтика трагедия фэнтези юмор
аристократия борьба за власть возвращение в прошлое воспитание детей европейская атмосфера интриги ошибки прошлого предательство путешествия во времени реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза средневековье
"Хладнокровная вдова", "чёрная вдова", "охотница на мужчин", "ведьма замка Нойванштайн", "позор всех благородных дам"... Именно такими словами описывали маркизу Сури ван Нойванштайн. Но несмотря на упрёки общества, девушка воспитала своих "детей", которые не были связаны с ней кровными узами и, мало того, были вполне взрослыми, чтобы называться её братьями и сёстрами. И наконец, в день свадьбы своего первого сына Джереми она осознала, что весь её труд был не напрасен. Но она ужасно ошиблась. Получив письмо с просьбой не присутствовать на свадьбе, маркиза, покидая замок, попала в аварию и умерла. А когда открыла глаза, то проснулась в день похорон мужа, семь лет назад. "Я отказываюсь больше страдать.…
Кошка и пряности
низкое совпадение
Online
4 .5
Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр
завершён

Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр

35
I Will Make an Effort to Change the Genre
4 .5
драма исторический приключения романтика фэнтези юмор
аристократия ассасины возвращение в прошлое воспитание детей европейская атмосфера повседневность попаданцы реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза средневековье становление героя
Я очнулась в мире своего любимого романа, переродившись в чужом теле. Конечно, из всех персонажей мне попалась тетя главного героя, женщина, которая издевалась над своим племянником, эгоистичная злодейка. Согласно первоначальному сюжету, в любом случае, мой племянник должен был вскоре покинуть меня. Сострадание к нему росло, поэтому я приложила все свои искренние усилия, чтобы заботиться о нем до того дня, когда мы расстанемся. — Я понимаю, что невежливо спрашивать об этом, поскольку ты до сих пор заботилась о Луке, но могу ли я взять его с собой в Винтервальд? Не может быть! Я имею в виду, что могла бы отослать его, и потом жить спокойно, но неожиданно мой племянник обнял меня за талию и закричал:…
Кен
низкое совпадение
Online
4 .4
Вторая жизнь злодейки
завершён

Вторая жизнь злодейки

145
The Villainess Lives Twice
4 .4
драма романтика трагедия фэнтези
аристократия ассасины борьба за власть брак возвращение в прошлое европейская атмосфера интриги магия магия и волшебство политика путешествия во времени реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза средневековье становление личности
Гениальный интриган, создавший императора! - Только когда твой брат счастлив, ты можешь быть счастлива. Она совершала всевозможные злодеяния, чтобы сделать его императором. Однако преданность Артезии была вознаграждена предательством. Именно Великий Герцог Седрик, праведный враг, протянул ей руку спасения на пороге смерти. - Разработай план. -… - Я не могу думать ни о ком, кроме тебя, кто может изменить эту ситуацию. Маркиз Розан. -... -Одолжи мне свою силу. Нет никакого плана, который мог бы обратить вспять и без того падающую мощь и спасти павшую империю. Однако есть способ. Повернуть время вспять, пока все не пошло наперекосяк. Кровавыми слезами она принесла свое тело в жертву древней магии.…
Хан Минт
низкое совпадение
Online
4 .4
Папа, я не выйду замуж!
завершён

Папа, я не выйду замуж!

135
Father, I Don’t Want to Get Married!
4 .4
драма романтика фэнтези юмор
аристократия брак возвращение в прошлое волшебные миры драконы европейская атмосфера магические артефакты магические миры магия магия и волшебство мифические существа первая любовь политика попаданцы реинкарнация сильная героиня современная зарубежная проза
Я переродилась в роли злодейки в новелле, которую прочитала. Я - Джубелиан Элой Флойен была обречена на смерть, но нет! С воспоминаниями о своей прошлой жизни я смогу избежать флага смерти! "Я не выйду замуж за мужчину, у которого нет ни чести, ни семьи, ни владений, ни власти!" После того, как я объявила о своих намерениях жить в славе и роскоши, мой отец решил выдать меня замуж за наследного принца?! Он сошел с ума?! Я соглашусь на эту помолвку, только если у меня не будет другого выхода. — Почему ты отказываешься стать невестой наследного принца? — Потому что я боюсь его! Он на месте убивает любого, кто осмеливается его ослушаться! Спустя несколько дней наследный принц прислал мне письмо.…
Хон Хи Су
низкое совпадение
Online
3 .6
Драгоценная сестра великого герцога-злодея
завершён

Драгоценная сестра великого герцога-злодея

42
The Precious Sister of The Villainous Grand Duke
3 .6
драма исторический приключения романтика фантастика фэнтези юмор
аристократия европейская атмосфера магические способности магия попаданцы реинкарнация сверхъестественные способности современная зарубежная проза средневековье
Я переродилась в романе. Мой так называемый брат был злодеем, он любил кровь и разрушения. И после поражения в войне был бы запечатан главным героем. Так что все, что теперь мне нужно сделать, это притвориться его сестрой, пока он не исчезнет. Или я так только думала... «Что это у тебя в руках? Не говори мне, что это голова мужчины?» Мой брат выиграл войну. *** - Что это за чемодан? - А? Дитрих указал на чемодан, который я начала упаковывать, как только он ушел на войну. - Я спросил тебя, что это такое. - Это... Это чемодан для путешествий, брат. - Ты хочешь отправиться в путешествие? Одна? – в темных глазах Дитриха читалась злость. Он только что вернулся с войны с победой, и от него пахло кровью.…
Эклер
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Злодейка-марионетка
Меню