Невероятные приключения ожидают молодого английского графа Росмора на просторах далеких Соединенных Штатов. В поисках «американской мечты» он находит своего дальнего родственника, «гениального» изобретателя, предпринимателя и чревовещателя — полковника Мельберри Селлерса, главным проектом которого была покупка Сибири для устройства в ней республики. На пути к цели у амбициозного юного графа встанут непреодолимые трудности. Ему предстоит стать художником, постоять за свою честь в уличной драке, «погибнуть» в огромном пожаре, стать «материальным духом» и, наконец, обрести любовь всей своей жизни.
историческийпсихологическийреализмсоциальныйюмор интеллектуальная прозакниги о книгахпервая любовьпоиск себя
Боб Комет жил тихой и с первого взгляда непримечательной жизнью, работал в библиотеке, вышел на пенсию, но досуг в основном проводил за чтением. Однако однажды случайная встреча изменила все. Он стал волонтером в центре для пожилых, заново научился завязывать контакты и общаться. А заодно нахлынула волна воспоминаний. И Боб вместе с читателем возвращается то в конец пятидесятых, когда в его жизнь пришла единственная любовь, то в середину сороковых, когда он, еще мальчик, на несколько дней сбежал из дома. И прошлое помогает ему разобраться в себе нынешнем и в окружающем его мире.
О чем говорят мужчины? В ирландских пабах - о женщинах и вообще, и в частности. Жаль лишь, что «во всей Ирландии не сыщешь сухого клочка земли, где можно при желании лечь и с облегчением встать». Но если задаться целью, поискать в окрестностях и набрести на болото… Входит в: — цикл «Ирландский цикл» — сборник «Вождение вслепую», 1997 г.
автобиографическийвоенныйдрамаиронияисторическийреализмфилософскийюмор… русская классика
Булат Шалвович Окуджава, Совесть страны, великий поэт из плеяды шестидесятников, автор стихов, вошедших в культурный код России. Закончив девятый класс в 1942 году, семнадцатилетним добровольцем он ушел на фронт. Минометчик, рядовой Северокавказского фронта. Получил тяжелое ранение под Моздоком в результате налета немецкой авиации. О своем боевом опыте, о том, каково это попасть на передовую в 17 лет, о страшном и смешном, о любви к Родине и просто о любви Окуджава и написал в повести «Будь здоров, школяр». Повесть сразу же полюбилась читателям и вызвала возмущение власти. Уж слишком выбивалась из общего героического ряда. Пронзительная и честная, невероятно человечная, она и сегодня остается…
// В канун того Нового года с опухшими глазами ты сказал мне: «Сун Тяньлу, я рад, что ты не такой, этот путь слишком трудный ...» Много лет спустя я стоял перед тобой и говорил тебе с улыбкой: «Бянь Жошуй, я безнадежен, ты мне просто нравишься, что по-твоему мне следует делать?» Меня не опьяняет мимолетное великолепие фейерверков, я желаю лишь простой жизни.// / Тёплая жизнь, устойчивое течение, относительно реалистичный, повседневность ,счастливый конец / Два тома , плюс эпилоги и экстры , Вместе 167 глав. Перевод с китайского языка. Полная версия новеллы. Перевод выполнен исключительно с ознакомительной целью. Все права принадлежат автору новеллы.
На Бродвее есть отель, который еще не успели обнаружить любители летних курортов. Он обширен и прохладен. Номера его отделаны темным дубом, холодным даже в полуденный зной. Ветерки домашнего изготовления и темно-зеленые живые изгороди дарят ему все прелести Адирондакских гор без присущих им неудобств. Рассказ входит в сборник «Голос большого города» (1908).
реализмюмор интеллектуальная прозаочерксовременная русская проза
"В Питере жить…"— это вам не в Москве, о которой нам рассказали в книге-бестселлере "Москва: место встречи". Что и говорить — другая ментальность, петербургский текст. Евгений Водолазкин, Андрей Аствацатуров, Борис Гребенщиков, Елизавета Боярская, Андрей Битов, Михаил Пиотровский, Елена Колина, Михаил Шемякин, Татьяна Москвина, Валерий Попов, "митёк" Виктор Тихомиров, Александр Городницкий и многие другие "знаковые лица" города на Неве — о питерских маршрутах и маршрутках, дворах-колодцах и дворцах Растрелли, Васильевском острове, Московском проспекте и платформе Ржевка, исчезнувшем в небытии Введенском канале и "желтом паре петербургской зимы"… Книга иллюстрирована акварелями Лизы Штормит и…
Герой книги - молодой рабочий паренек, он пытлив и вдумчив, доверчив к людям и с готовностью раскрывается перед ними. У него не всё гладко, не всё сразу получается,но он упорно ищет своё место в жизни, своё настоящее призвание.
Ночная жизнь Лондона - особый, замкнутый внутри себя мир. Мир, в котором обитает "тусовка избранных" - людей искусства и "светских львов", гениев и безумцев, блистательных неудачников - и самопровозглашенных "королей и королев моды". Мир, в котором счастливы либо законченные идеалисты, либо завзятые циники. Мир, в котором "истинный английский джентльмен XXI века" Томми чувствует себя как рыба в воде. В конце концов, английское чувство юмора помогает выжить в любой ситуации!
Юный англичанин Джон Девис поступает мичманом на военный корабль и отправляется в полное опасностей плавание. Однако во время путешествия он понимает, что не может смириться с оскорблениями своего командира. Нарушив устав флота, он вызывает обидчика на дуэль и убивает его. Чтобы избежать суда и смертной казни, Джон покидает корабль. Он садится на первое попавшееся судно, даже не подозревая, куда в дальнейшем приведет его судьба. Ему предстоит увидеть таинственный Восток, спасти корабль от крушения, сразиться с греческими пиратами и, наконец, попасть на затерянный посреди моря островок. Но что его там ждет?
Повесть «Слепой музыкант» сам Владимир Галактионович Короленко называл этюдом. Так в то время ученые называли свои исследования в той или иной области. Действительно, писатель рассматривает формирование личности своего героя Петра Попельского, рожденного слепым, и с точки зрения особенностей физиологии, и с этической точки зрения. Со всей убедительностью Владимир Галактионович доказывает, что физическая слепота не так страшна, как слепота духовная. С детства стремящийся видеть, Петр Попельский действительно прозревает, прозревает, когда знакомится с настоящим страданием, бесправием и нищетой; когда собственный физический изъян оказывается не столь уж и существенным для полной самореализации.…
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.В первый том Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова вошли рассказы, повести, юморески и литературные пародии 1880–1882 годов.
Еще при жизни короля Пипина Карл Великий женился на славной принцессе Хильдегарде, и не потому, что она была знатного происхождения, ведь она была дочерью простого рыцаря, а потому что была она набожна и покорна. И вот случилось так, что на следующий год после восхождения нового короля на престол неверные снова собрали немалые силы в Саксонии и Венгрии; король Карл Великий поручил заботу о супруге своему брату Венеману, а сам во главе войска двинулся против язычников.
Сказка датирована Пушкиным 30 июля 1825 г. Напечатана в «Московском вестнике», 1827, № 12, и затем включена во вторую часть «Стихотворений» 1829, среди стихов 1825 года. Точно так же и прочие сказки Пушкин печатал вместе со стихотворениями. Но, вырабатывая план нового издания, Пушкин выделил сказки в особый отдел. В список сказок он включил и «Жениха». Сказка эта написана балладной строфой (известной баллады Бюргера «Ленора»). Сюжет ее широко распространен, но, по-видимому, для Пушкина непосредственным источником явилась одна сказка сборника братьев Гримм. Однако Пушкин не следовал ей буквально. Он придал сказке характерный русский народный стиль и во многом изменил отдельные подробности.
Ничем не примечательная служащая в романе Роберта Уэйда «Восхитительная» неожиданно для себя становится самой красивой женщиной в мире. Казалось бы, жизнь вознесла ее на самую вершину, однако вдруг героиня романа оказывается в центре ошеломляющих событий…
Художник Чертков не избалован успехом, ему с большим трудом удается выживать в условиях большого города. На последний двугривенный в Щукинском дворе он приобретает портрет старика в азиатских одеждах с удивительно живым выражением глаз, словно следящими за зрителем. Этот портрет мистическим образом меняет судьбу героя, принося деньги славу и почет, правда, отнюдь не бескорыстно. У портрета собственная судьба, он снова меняет хозяина и тот уже знаком с историей его создания, поэтому молодой человек полон решимости положить конец его дальнейшим странствованиям. Но у портрета, как уже было сказано, собственная судьба... (c)MrsGonzo для LibreBook