10
1 оценка
- оцените тайтл
0
0
0

Чаша роз

Gedichte /

Перевод
Завершён

«Вот в сущности единственное мужество, которое требуется от нас: без страха принимать даже самое странное, чудесное и необъяснимое, что нам может встретиться», — писал Райнер Мария Рильке в «Письмах к молодому поэту». Великий австриец не только сформулировал заветы для всякого стихотворца, но и сам следовал им до конца жизни.

XX век, век катастроф и глобальных исторических изменений, не смог сбить Рильке с поэтического пути. Каждое стихотворение великого поэта приоткрывает читателю окно в обновленный, очищенный мир и раскрывает те детали, которые прежде были незаметны среди жизненной суеты.

Как известно, Рильке был хорошо знаком с русской поэзией той эпохи и буквально влюблен в Россию. Более того, немецкий поэт и сам пытался писать стихи по-русски, отдавая честь культуре, с которой чувствовал такую тесную связь. Благодаря тонким и внимательным переводам Владимира Летучего поэзия гениального поэта, мистика и визионера открывается русскоязычному читателю во всем своем великолепии.

Перевод
Завершён
Язык оригинала

«Вот в сущности единственное мужество, которое требуется от нас: без страха принимать даже самое странное, чудесное и необъяснимое, что нам может встретиться», — писал Райнер Мария Рильке в «Письмах к молодому поэту». Великий австриец не только сформулировал заветы для всякого стихотворца, но и сам следовал им до конца жизни.

XX век, век катастроф и глобальных исторических изменений, не смог сбить Рильке с поэтического пути. Каждое стихотворение великого поэта приоткрывает читателю окно в обновленный, очищенный мир и раскрывает те детали, которые прежде были незаметны среди жизненной суеты.

Как известно, Рильке был хорошо знаком с русской поэзией той эпохи и буквально влюблен в Россию. Более того, немецкий поэт и сам пытался писать стихи по-русски, отдавая честь культуре, с которой чувствовал такую тесную связь. Благодаря тонким и внимательным переводам Владимира Летучего поэзия гениального поэта, мистика и визионера открывается русскоязычному читателю во всем своем великолепии.

Дополнительная информация

Язык оригинала

Переводчики

Количество читателей

Читали недавно
0
В процессе
0
Готово
0
Отложено
0
В планах
0
Оценено
0
Пользовательские
0
Любимое
0
Пересматриваю
0

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Видеоанонс

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы