Сначала шел снег, потом образовались сугробы. Такие, казалось бы, мелочи, но их эффект был неоспорим.
Без сомнения, то, что называется снегом, обладает несказанно невероятной силой, способной наполнить сердца любого ребенка волнением. И в этот момент на четвертом складе торговой компании «Орландо» — иными словами, складе фей — жило множество энергичных детей. Поэтому, конечно, поднялся большой шум.
— Я нанесу первый удар! Хай-йа!
— Эй, это опасно! Вернись скорее наз-пффммм?!
— Хех. Такая небрежность в снегу смертельна, Тиат
— Пан … и … валь!
Эй, все! Мы должны переодеться в теплую одежду, прежде чем играть!
***
— …Фух, наконец-то они заснули. — Кутори Нота Сеньолис вздохнула про себя.
После перехода в движение, существо, известное как ребенок, будет продолжать идти, пока оно не достигнет точки полного истощения. Как только его энергия иссякнет, оно может легко заснуть в любом месте и в любое время. Кутори только что закончила трудную работу — заставила всех детей раздеться, искупаться, переодеться в пижамы и разойтись по комнатам. Солнце давно село, и почти в то же самое время их волнение ушло. Поспешно, словно только что вспомнив о своей работе, зимняя тишина поглотила все вокруг.
Кутори вздрогнула. Стоя в одиночестве в пустом, темном коридоре склада, она чувствовала себя немного холодно. Я хочу выпить чего-нибудь теплого.
Она приносит воду из столовой, берет по дороге имбирь и мед, а потом идет в гостиную, чтобы согреть ее на плите, и наконец садится на диван и пьет из чашки, чтобы согреться — по крайней мере, так она планировала.
Однако в гостиной уже присутствовал гость: высокий взрослый мужчина с черными волосами.
— Ты … — Кутори проглотила следующие слова. Человек, которого она увидела, был вторым специалистом по зачарованному оружию, Виллем Кумеш. Он откинулся на спинку дивана, низко опустив голову и закрыв глаза. Тихое, ритмичное дыхание наполняло воздух.
Он… спит.
Этого следовало ожидать. Кутори знала, что дети таскали его за собой целый день — нет, лучше сказать, что они тащили вместе с собой. Он был весь в снегу, зарывался в него, падал в него, а иногда даже использовал его как оружие в бою или лепил из него снеговиков. Все это время он не спускал глаз с перевозбужденных детей, чтобы убедиться, что они не окажутся в опасности.
Его усталость, вероятно, нарастала с течением времени, превышая даже те пределы, которые он лично осознавал, пока наконец не сел у плиты отдохнуть и не был ошеломлен всем сразу. Легко было представить, как он попадет в такую ситуацию.
Кутори поставила чайник на плиту, нервно оглядываясь на спящего мужчину, потом подкралась поближе, чтобы заглянуть ему в лицо.
Она заметила, что у него длинные ресницы. Кроме того, возможно, из-за недавней ванны, она почувствовала знакомый запах шампуня.
Я вижу. Она подошла еще ближе, попав на какое-то неловкое расстояние; слишком далеко для поцелуя, но слишком близко для нормального разговора. Она не совершила ни того, ни другого действия, достаточно спокойно глядя на лицо молодого человека.
Огонь в плите замерцал. Тень на лице Виллема колебалась рядом с ним.
Кутори была слегка удивлена, что она не так нервничала, как она думала. Поразмыслив над возможными причинами, она пришла к тому, что казалось вполне реальным ответом: взгляд Виллема. Обычно его глаза были устремлены на нее, раздражающие, но в то же время спокойные и одинокие. Именно эти глаза обычно прорезали ее обычное самообладание. Так что сейчас, когда его глаза были закрыты, бояться было нечего-
— Ммм… — Виллем слегка дернулся, заставив сердце Кутори екнуть. Он выпрямился и снова погрузился в безмолвный сон.
— Э-это было близко!
Испытывая тайное облегчение, Кутори тут же вспомнила, что Виллем когда-то жил опасной жизнью — по крайней мере, так он говорил, — и поэтому даже во сне стал замечать присутствие людей поблизости.
Она молча смотрела на него. Мысль о том, чтобы попробовать это, понравилась ей.
Она подняла руку и ткнула его в щеку кончиком пальца. Никакой реакции.
Затем она попыталась погладить его по волосам. Никакой реакции.
— Гм… — Кутори почувствовала скуку, а также легкое раздражающее ощущение, что его игнорируют. От досады на нее нахлынуло безрассудное настроение. Так как я уже зашла так далеко, я могла бы пройти весь путь!
Она села рядом с ним на диван. Его размеры были такими, что даже если бы рядом сидели две феи, все равно оставалось бы достаточно места. С другой стороны, если бы один из двух сидящих был взрослым мужчиной, ситуация резко изменилась бы, и было бы тесно, несмотря ни на что.
Как обычно, никакой реакции. Кутори начинала по-настоящему расстраиваться.
— А что, если это я?
— А? Если бы это было так, то … я бы тебя выгнал, конечно.
Кутори надула губы, вспомнила старый разговор — …Лгун.
Виллем сказал, что его политика заключается в том, чтобы взрослые и дети спали вместе. Всякий раз, когда Нефрен прижималась к нему, он продолжал спать, не замечая этого. По его словам, если Найграт сделает то же самое, он немедленно вскочит.
Даже если бы это была Кутори, он относился бы к ней так же, как к Найграт. Именно это он и сказал тогда.
И все же, когда она попыталась сделать это по-настоящему, то оказалась в той же ситуации, что и Нефрен. Даже если бы она подобралась как можно ближе, Виллем отказался бы просыпаться. Он продолжал спать спокойно и тихо, как ребенок.
— Могу я … сожрать тебя прямо сейчас?
Даже шептать такие вещи ему на ухо было бесполезно. Она не могла быть такой, как Найграт. Почему? Может быть, потому, что ее аппетит был фальшивым? Или, возможно, была какая-то другая серьезная ошибка, которую она допустила……
Кутори зевнула, в тот же миг осознав, насколько тяжелыми стали ее веки. Ее сознание потемнело, словно его залили черными чернилами. — А … ха…?
Ожидалось, что Виллем Кумеш будет спать спокойно. Целый день его тащили за собой дети — Нет, лучше сказать, что они тащили вместе с собой.
Но откуда Кутори могла знать о таких вещах? Ответ прост. Все это время она была рядом с Виллемом, ее тянули за собой младшие феи, а иногда и гонялись за ними.
Даже Кутори Нота Сеньолис могла устать.
— Нет, я не могу… н-но…
Какая-то маленькая рациональная частичка ее разума кричала на нее, но тело отказывалось повиноваться. Ее голова постепенно наклонилась набок, и ее поймало нечто, очень похожее на подушку. Остальная часть ее тела последовала за ним, поддерживаемая чем-то теплым и успокаивающим.
***
Оставшись один и покинутый, бедный чайник булькал и плаксиво булькал.
— Ладно, ладно, ладно! — Шлепая туфлями по половицам, Найграт поспешно выследила слабый свистящий звук. Она осторожно сняла с плиты горячий чайник — Господи, кто же это ушел и оставил…
Тролль случайно повернула голову, и ее наполовину сформированная жалоба пропала, когда она сразу заметила двух людей, прижавшихся друг к другу и крепко спящих на соседнем диване. С одной стороны, они казались отцом и дочерью, разделяющими близкие отношения; с другой стороны, пара любовников поддерживала друг друга, но почему-то ни один из сценариев не подходил им идеально.
— …Ага — Сначала она удивилась, но Найграт быстро все поняла и рассмеялась.
На этот раз ее шаги были немного мягче, когда Тролль вышла из гостиной, а затем быстро вернулась, чтобы накрыть тонким одеялом двух спящих людей.
— Вы двое сегодня действительно много работали.
Прошептав несколько последних слов, Найграт повернулась и вышла из комнаты.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления