Нахмурившись, Легрейн произнёс:
– Ты должна быть осторожной и внимательной, когда занимаешься фехтованием.
– Я не знала, что вы тоже здесь. Вы пришли тренироваться?
– А я не должен?
В ответ на это девушка улыбнулась и сказала:
– Нет, что вы. Я просто раньше не видела вас в тренировочном зале.
– Джесс, принеси ей полотенце и одежду потеплее. И найди букет цветов.
Джесс склонила голову и ответила:
– Будет сделано.
На Севере, как и на Юге, есть 4 сезона года. Зима всегда была самой суровой и трудной для всех, включая растения и животных.
Хотя, когда я читала роман, здесь не было садовников, или же их было мало.
После ухода Легрейна Джесс сказала:
– Идёмте, нам нужно уходить.
– Ох, верно… идём.
– Каждый раз после тренировки я просила полотенце. Он знал об этом и поэтому так сказал, верно?
– Согласна.
Закончив тренировку, Шоррле пошла отдыхать.
В своей комнате девушка думала о том, почему герцог приказал найти букет цветов.
На Севере зима проходит очень тяжело. Где же тогда Джесс найдёт их?
Некоторое время спустя помощница герцога вошла в его кабинет согласно приказу.
Легрейн спросил её:
– Как думаешь, чем славится Юг?
Голос Джесс стал громче, чем обычно:
– Говорят, Юг славится всем, что нужно для романтики. Думаю, это не ложь.
Легрейн взял новую авторучку, которую Шоррле подарила ему, и продолжил, глядя на бумаги:
– Как ты считаешь, ей понравится? Я не понимаю, потому что вырос в месте, где не было цветов.
Джесс снова заговорила:
– Неужели вы уверены, что она действительно испытывает те же чувства, что и вы?
Рука герцога резко остановилась. Это было ещё одно давно утраченное чувство. Возникшую эмоцию сложно было описать словами. Это было нечто похожее на раздражение или злость.
Происходящее выглядело довольно забавно. Но не стоило слишком торопиться с пробуждением чувств, ведь «Поспешишь – людей насмешишь».
– Что бы ни случилось, мне не причинят вреда, по крайней мере до свадьбы, – рассуждала Шоррле.
Тем временем герцогу каким-то образом удалось вернуть целых три своих чувства: страх, восхищение и раздражение.
Такими темпами со временем всё должно наладиться, и мужчина снова начнёт жить, как обычный человек.
«Я не могу дождаться, когда это произойдёт, но, в конце концов, я же рано или поздно привыкну к этому.»
***
Когда в небе показалась луна, Шоррле открыла дверь и увидела входящую служанку.
– Селия, когда ты сюда пришла? Хочешь узнать, что сегодня произошло?
В её глазах она выглядела как щеночек, который виляет хвостиком в ожидании закуски.
Но та была совсем иного мнения:
– Нет, не хочу.
– Совсем не хочешь узнать?
– Да, не хочу.
Не смотря на это Шоррле начала рассказывать, как Легрейн приказал Джесс найти букет цветов.
Девушка хотела узнать, забыл ли он о ней или просто был занят.
– Если бы я была на вашем месте, предпочла бы попросить что-нибудь другое, - сказала Селия. – Например, платье, аксессуары…
– Нет, мне не нужны такие вещи…
В оригинале цветок, распустившийся во время смерти Шоррле, был таким же, как и цветок фехтования Эрины. У каждого из семьи Нетри расцветал свой цветок, который соответствовал их склонностям и мастерству владения мечом. Эрина тоже унаследовала семейные способности.
В то же время, когда способности Эрины проявились, её сестра начала совершать злые поступки.
Смерть Шоррле после смерти Легрейна была наказанием за её грехи.
Герцог Нетри обманул её и вырвал цветы, которые расцвели вместе с девушкой в момент её кончины.
Шоррле думала о содержании романа, пока складывала цветочки из бумаги. Она хотела попытаться создать цветок, основываясь на информации из произведения.
«Возможно, мне придётся приложить много усилий, и шанс того, что всё удастся, невелик.
Жаль, что я торопилась на Север и не привезла с собой семена цветов.»
– Тук-тук.
Внезапно послышался стук в дверь.
Девушка прекратила своё занятие и широко распахнула дверь.
В коридоре стояла горничная, которая сказала, что её ждёт герцог.
Шоррле послушно вышла во двор. На улице всё так же было прохладно. Она легонько провела рукой сквозь холодный воздух.
В центре сада стоял Легрейн в зимнем одеянии. А около него находилось настоящее дерево камелии.
Девушка спросила, глядя на красные цветы, свисающие с ветвей, словно они вот-вот упадут:
– Вы принесли это мне?..
– Вот, возьми, это камелии, – герцог стал говорить более холодно, чем когда-либо .
– Я привёз дерево камелии из оранжереи маркиза.
Шоррле заговорила серьёзным голосом:
– …Всё правда в порядке? Вы взяли его силой?
Казалось, что цветкам камелии грозит опасность, как будто они мгновенно засохнут, если на них подует ветер.
Герцог ответил:
– В нынешней ситуации сложно получить букет за один день. Я заранее подготовился, поэтому привёз это дерево сюда. Надеюсь, тебе понравится.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления