— Так у тебя есть парень, Мэйз? Это кто-то из наших знакомых?
Сара держала в руках блюдо, полное печенья. В бедной деревне немногие девушки могли позволить себе носить шелк, поэтому пижама Сары была дороже, чем у всех остальных девушек на вечеринке.
— Так получилось. Миссис Бекки познакомила меня с ним, и он оказался лучше, чем я ожидала.
Я невинно улыбнулась в ответт на ее пристальный взгляд. Это была так называемая "Приятная улыбка Мэйз".
— Как такое возможно? Разве родственник миссис Бекки может оказаться хорошим?
— Вообще-то, он деверь кузины миссис Бекки. Вряд ли их можно называть настоящими родственниками?
— Итак, как зовут твоего нового мужчину?
— Это звучит немного странно, когда ты называешь его моим "новым мужчиной".
— А как ты хочешь, чтобы мы его называли? Это правильный термин. Твой новый парень, твой новый мужчина.
Я взяла из лежавшей на блюде горки печенье, которое принесла Сара. Все это время девушки болтали обо мне и Исе. Печенье было горячим, только что испеченным. Я выбрала с самой крупной шоколадной крошкой.
— Ладно, это неважно. Так как зовут твоего парня? Когда вы вместе, ты называешь его как-то по-особенному?
— Его зовут Исе Лансель, и у меня нет для него какого-то особенного прозвища.
Он ведь даже не мой настоящий возлюбленный, разве я стала бы заходить настолько далеко, чтобы называть его особенным прозвищем?
— Лансель? Разве фамилия кузины миссис Бекки не Гейлан?
— Ну, она же вышла замуж, так что ее фамилия изменилась.
— Нет, мне кажется, что у него фамилия Вуд, а у нее — Гейлан.
— Эй, я уверена, что ты все перепутала. Это ведь фамилия ее возлюбленного, так что наверняка Мэйз знает лучше.
— Думаешь?
Как только мои подруги пришли к общему мнению, их глаза в очередной раз обратились ко мне. В ответ я снова улыбнулась им "Приятной улыбкой Мэйз". На самом деле, я не обращала особого внимания на содержание их разговоров, потому что была слишком сосредоточена на печенье.
В присутствии Исе я бы просто жевала и ела печенье, как любой нормальный человек. Но Сара и все мои остальные подруги были знакомы с настоящей Мэйз, поэтому мне пришлось откусывать от печенья осторожно, как подобает леди.
— Так какой он, этот Исе? Он красивый? Мэйз, не сдерживайся, расскажи нам все о нем. Мне любопытно, какому мужчине удалось заполучить самую красивую девушку в округе.
Лили сжала мои плечи и уговаривая меня поведать нашу историю. Мне пришлось проглотить свое сожаление о несъеденном арахисовом печенье, которое я собиралась взять следующим, и подумала об Исе.
— Что ж, во-первых, он определенно красив. Сначала я не слишком впечатлилась его внешностью, но он очень хорош.
— Ого, а какого он роста? Высокий? Низкий? Что насчет его телосложнения?
— Он очень высокий. И мускулистый. Но его мускулы вовсе не из тех, что бугрятся, они имеют аккуратную форму.
Кьяя, я натянуто рассмеялась, пока со всех сторон раздавались одобрительные ликующие крики.
— Что насчет его голоса? Мне очень нравятся мужчины с низкими голосами.
Джулия прижала руки к своим покрасневшим щекам и покачала головой. Что ж, если они реагируют с таким воодушевлением, мне придется продолжить свой рассказ.
— Его голос? Он тоже хорош, довольно низкий и чистый... В общем, у него холодный и низкий голос, который очень приятен на слух.
— Это великолепно. А кем он работает?
— Он государственный служащий.
— ...Неужели этому мужчине представила тебя именно миссис Бекки? Это потрясающе.
Мои подруги слишком добры ко мне. Сама я не получила никаких комплиментов, но при этом испытывала такую гордость, что смеялась вместе с ними.
— Ты прямо сейчас о нем думаешь, не так ли, Мэйз? Он тебе уже так нравится, что ты смеешься, просто думая о нем?
— В этом нет ничего плохого. Он действительно хороший парень.
Вот только мы с ним просто друзья.
— Так вы уже думали о том, чтобы вступить в серьезные отношения?
— У нас и так серьезные отношения...
— Брак, Мэйз. Я говорю о браке. Если он такой хороший парень, тебе следует держаться за него. Разве тебе не кажется, что тебе следует об этом задуматься, если ты серьезно относишься к нему?
Если бы Исе стал моим мужем, думаю это было бы неплохо. Он симпатичный, добрый, и у него есть стабильная работа. Это было просто идеально за исключением того факта, что у него нет никаких чувств ко мне.
— Ну, я еще не думала о замужестве. Честно говоря, мы только что вступили в отношения, так что я хотела бы узнать его получше, прежде чем решиться на большой шаг.
— Ладно, если Мэйз счастлива, то и я счастлива. Хотя, я уверена, что большинство парней в нашей округе предадутся печали. Ведь Мэйз, самая красивая девушка в городе, нашла себе парня.
— Ничего не поделаешь, кто успел, тот и съел.
В комнате, как и ожидалось, раздался жизнерадостный веселый смех. Я уселась перед блюдом с выпечкой и протянула руку к арахисовому печенью, которое приглядела заранее.
— Кстати, если у Мэйз уже есть парень, то что теперь будет с нашим свиданием вслепую?
А, точно. Свидание вслепую. Если подумать, я обещала, что приду.
— У тебя уже есть парень, поэтому ты больше не можешь ходить на свидания вслепую, да?
— Ах... Я уже пригласила множество людей. Разве мне удастся найти на замену Мэйз кого-то столь же популярного. Я уже наболтала Джону, что Мэйз тоже придет!
— Вообще-то, большинство парней собираются прийти только из-за Мэйз.
Когда мои подруги уставились на меня, я поняла, что оказалась в трудном положении.
Так, пожалуйста, не смотрите на меня такими тревожными взглядами. Я просто хочу спокойно съесть свое арахисовое печенье. К тому же, мне не кажется, что засевшая у вас в головах идея, приведет к чему-то хорошему.
***
— Слушай, я могу пойти на свидание вслепую?
Исе сжал руку в кулак, уставившись на Мэйз, которая смотрела на него искренним взглядом, сложив руки в просящем жесте. В результате, ложка, которую он держал под столом, превратилась в пригоршню пыли, но Мэйз об этом даже не подозревала.
— Свидание вслепую? Зачем тебе идти на свидание вслепую?
Даже стряхивая со своих рук металлическую пыль, он не переставал улыбаться. Улыбка Исе выглядела ослепительной, несмотря на то, что внутри него все бурлило. Мэйз была хитра, но Исе не ослаблял бдительность, поэтому сразу же заметил странный вопрос. Он всегда был настороже.
— Разве ты не говорила, что пока не собираешься с кем-то встречаться? Я бы понял, если бы у тебя появился любимый человек, но зачем идти на свидание вслепую?
— Что ж, это верно. Но я пообещала пойти на него еще до встречи с тобой. И я рассказала о наших отношениях моим подругам, которые пойдут туда вместе со мной...
— Подожди, Мэйз. Ты говоришь какие-то странные вещи. Вы все вместе идете на свидание вслепую?
— Да, это групповое свидание вслепую. Четыре парня и четыре девушки.
Улыбка Исе на мгновение дрогнула.
Не один, а целых четыре?
Исе мог побиться об заклад на все свое состояние, что всем им безоговорочно понравится Мэйз. Он готов был поклясться — то, что Мэйз очень красива и мила, это не только его личное мнение. Конечно же, все они полюбят ее.
И их сердца будут разбиты в то же мгновение, как они услышат новости.
— Кхе, кхе, в любом случае. Даже если мы всего лишь притворяемся, что состоим в отношениях, мне показалось, что я должна спросить у тебя разрешения.
"Да кто бы ей дал такое разрешение? Мэйз заявила об этом как о свершившемся факте", — прижав свой указательный палец к нахмуренным бровям, пробормотал про себя Исе, которого это застало врасплох. Он был уверен, что сегодня прекрасно проведет время, занимаясь и обедая вместе с Мэйз. Но ее заявление вызвало у него головную боль.
— Значит, если я скажу тебе не ходить, ты не пойдешь?
Когда эти слова случайно соскользнули у Исе с языка, его смутило озадаченное выражение на лице Мэйз. Она спросила у него разрешение, но было ясно, что она не ожидала отказа. Потому что Мэйз считает его воспитанным, добрым человеком, который не станет с ней спорить.
— Не стоит так удивляться, я просто пошутил.
Исе дружелюбно улыбнулся, протянув руку к лицу Мэйз. Сам он не осмелился коснуться ее щеки, но его невероятно обрадовало, когда она шутливо потерлась своей щекой о его руку. В ее взгляде не было заметно никакой заинтересованности в свидании вслепую.
— До сих пор мне не очень хотелось туда идти, но если ты не против, думаю, все будет в порядке. Мне кажется, что благодаря Исе я смогу смогу завести еще больше друзей.
"Я не тот, за кого ты меня принимаешь". Исе не отрывал глаз от Мэйз, которая болтала безжалостно и беззаботно.
Дело в том, что его противником была Мэйз. Та самая Мэйз Хэзелнат, которая принимает решение в мгновение ока и стремительно действует. Если он попытается остановить ее, существует большая вероятность, что все усилия, которые он приложил до этого, чтобы завоевать ее расположение, пропадут даром.
— Надеюсь, что тебе там понравится.
Исе не мог ответить по-другому. Это был тот вежливый ответ, который от него ожидала Мэйз.
— Я собираюсь пойти туда, чтобы завести добрых друзей, а вовсе не для того, чтобы с кем-то встречаться. Если смотреть на ситуацию с этой стороны, мне должно там понравиться.
— Но я, пожалуй, немного ревную. Ты — мой единственный друг, Мэйз.
Конечно же, в этом заявлении я не забыл раскрыть себя с немного эгоистичной стороны.
— Не волнуйся. Ты — мой самый дорогой друг.
Но проблема заключалась в том, каким бы я не показывал себя человеком, бескорыстным или эгоистичным, она ничего этого не замечала.
Я не знал, какие шаги лучше предпринять, чтобы завоевать расположение Мэйз. Меня это беспокоило с нашей самой первой встречи. И эта проблема постоянно возникала снова, словно кошка, которая всегда возвращается домой.
Узкие плечи, красивые светлые волосы и голубые глаза, обрамленные ресницами того же цвета, что и волосы. Белоснежная кожа и контрастирующие с ней розовые щечки. Губы казались еще краснее ее щек, они были прекрасными как цветок. Такова была Мэйз Хэзелнат.
Сомнений нет, Мэйз — красавица, но мое внимание привлекла вовсе не ее внешность. Если бы мне пришлось по вкусу только ее лицо, проще было бы похитить ее, чем прилагать усилия, ухаживая за ней. Кроме того, нельзя сказать, что замок короля демонов испытывал недостаток в красавицах.
Исе хотел именно Мэйз. Он хотел ее всю, целиком. Потому что она...
— Исе, если ты не собираешься есть это мороженое, можешь отдать его мне? — пробормотала Мэйз, уставившись на нетронутую вазочку с мороженым.
Исе очнулся от своих мыслей и посмотрел на Мэйз.
Ее голубые глаза, которые были такого же цвета как небо, переполняло горе из-за полурастаявшего мороженого.
"Как было бы хорошо, если бы ты смотрела на меня точно так же, как на это мороженое".
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления