10
1 оценка
- оцените тайтл
0
0
0

Японские дзуйхицу

Выпуск
Приостановлен
Перевод
Завершён
Страниц
639
Формат
Год выпуска: 1998
Издательство: Северо-Запад
Серия: Золотой фонд японской литературы
ISBN: 5-7906-0029-8

Книга "Японские дзуйхицу" представляет богатейшее прозаическое наследие Страны Восходящего Солнца. Книга состоит из двух разделов: Классические дзуйхицу и Современные дзуйхицу, и в каждом - шедевры японской прозы в лучших русских переводах. В обширной вступительной статье изложена теория становления и развития этого специфического жанра.

Содержание:
Классические дзуйхицу
Сэй Сёнагон: "Записки у изголовья" (переводчик: Вера Маркова)
Камо-но Тёмэй: "Записки из кельи" (переводчик: Николай Конрад)
Кэнко-Хоси: "Записки от скуки" (переводчик: Владислав Горегляд)
Таннисё. Записки скорбящего об отступничестве (переводчик: Виктор Мазурик)
Итигон Ходан. Речи краткие, драгоценные (переводчик: Виктор Мазурик)
Современные дзуйхицу
Кавабата Ясунари: "Красотой Японии рожденный" (переводчик: Татьяна Григорьева)
Кавабата Ясунари: "Существование и открытие красоты" (переводчик: Татьяна Григорьева)
Тани Суми: "Паломница из Японии" (переводчик: Татьяна Григорьева)

Текст еще не добавлен.

Вы можете сами Залить главы
Выпуск
Приостановлен
Перевод
Завершён
Страниц
639
Формат
Язык оригинала
Год выпуска: 1998
Издательство: Северо-Запад
Серия: Золотой фонд японской литературы
ISBN: 5-7906-0029-8

Книга "Японские дзуйхицу" представляет богатейшее прозаическое наследие Страны Восходящего Солнца. Книга состоит из двух разделов: Классические дзуйхицу и Современные дзуйхицу, и в каждом - шедевры японской прозы в лучших русских переводах. В обширной вступительной статье изложена теория становления и развития этого специфического жанра.

Содержание:
Классические дзуйхицу
Сэй Сёнагон: "Записки у изголовья" (переводчик: Вера Маркова)
Камо-но Тёмэй: "Записки из кельи" (переводчик: Николай Конрад)
Кэнко-Хоси: "Записки от скуки" (переводчик: Владислав Горегляд)
Таннисё. Записки скорбящего об отступничестве (переводчик: Виктор Мазурик)
Итигон Ходан. Речи краткие, драгоценные (переводчик: Виктор Мазурик)
Современные дзуйхицу
Кавабата Ясунари: "Красотой Японии рожденный" (переводчик: Татьяна Григорьева)
Кавабата Ясунари: "Существование и открытие красоты" (переводчик: Татьяна Григорьева)
Тани Суми: "Паломница из Японии" (переводчик: Татьяна Григорьева)

Дополнительная информация

Язык оригинала

Количество читателей 38

Читали недавно
0
В процессе
2
Готово
1
Отложено
3
В планах
28
Оценено
0
Пользовательские
1
Любимое
3
Пересматриваю
0

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Видеоанонс

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы