Габриэль Гарсиа Маркес — о своих собратьях по перу: Хемингуэе, Борхесе, Неруде, о собственных книгах и их критике, о Нобелевской премии, о прошлом и будущем. О реках своего детства и аромате тропических фруктов. О встрече с папой римским и романе Уайлдера «Мартовские иды», о собаках и любимом коктейле Че Гевары — «Куба Либре». И вообще — обо всем на свете, от классической музыки, живописи и кино — до космических полетов и путешествий, и даже о латиноамериканских «жрицах любви» в Европе. Эта книга называется «Территория слова», хотя ей удивительно подходит название небольшого рассказа великого американского фантаста «О скитаньях вечных и о Земле». И все-таки для настоящего писателя и мыслителя…
Выдающийся ученый, философ и литератор Бертран Рассел (1872-1970), известный образованному читателю своим произведением «История западной философии», откровенно делится с широкой аудиторией трудностями, которые ему пришлось преодолеть в процессе становления его как личности. Основываясь на собственном опыте, он высказывает много советов и предположений, которые могут оказаться полезными для людей, занимающихся творческим трудом.
Роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь - обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.
В настоящее издание включены пять произведений выдающегося русского религиозного мыслителя Н.А.Бердяева, создававшиеся на протяжении двух десятилетий, но объединенные общей тематикой. В них продолжается разработка ведущих тем философа: свободы и творчества. Бога и человека. Главный упор, однако, делается на устройство мира (универсума). Предлагаемые работы наглядно демонстрируют эволюцию взглядов "позднего" Бердяева.
Действие нового романа А.Брусникина происходит на Кавказе во времена "Героя нашего времени" и "Кавказского пленника". Это географическое и литературное пространство, в котором все меняется и все остается неизменным: "Там за добро - добро, и кровь - за кровь, и ненависть безмерна, как любовь".
«Книга пяти колец» является одним из самых проникновенных текстов о тонком искусстве противостояния и победы, рожденных азиатской культурой. Ее основные положения предназначены не только для военных, но для вех, кто готов применять ее непреходящие принципы в своей жизни. Здесь со всей обстоятельностью анализируется процесс борьбы и достижения превосходства в конфликте и того, что лежит во основе всех уровней человеческого взаимодействия. «Книга пяти колец» была написана в 1643 году знаменитым дуэлянтом и непобедимым самураем Мусаси Миямото. Она стала руководством не только для тех, кто хочет овладеть искусством фехтования, но для корифеев мирового бизнес-сообщества, стремящегося правильно выстроить…
Друг предлагает герою отправиться на прогулку в пионовый сад. Однако, царство красоты и умиротворения хранит свою страшную тайну. И главный виновник этой тайны всё ещё жив, и его легко можно встретить в этому саду… (с) audioknigi
В сборнике представлены семь рассказов популярной корейской писательницы Чхве Ынён, лауреата премии молодых писателей (젊은작가상 2017) в Корее. Эти небольшие и очень жизненные истории, словно случайно услышанная где‑то, но давно забытая песня погрузят читателя в атмосферу воспоминаний и размышлений. «Хорошо, что мы живем в мире с гравитацией и силой трения. Мы можем пойти, остановиться, постоять и снова пойти. И пусть вечно это продолжаться не может, но, наверное, так даже лучше. Так жить лучше», — говорит нам со страниц рассказа Чхве Ынён, предлагая посмотреть на жизнь и проникнуться ее ходом, задуматься над тем, на что мы редко обращаем внимание — над движением души и переживаниями событий.
Да простит меня читатель, что завожу столь невеселый разговор в самом начале Нового года. Когда умер Ёсиюки Дзюнноскэ, Миура Сюмон сказал: "Вот и поднят наш последний занавес". У меня было такое же чувство. Я смотрел на прикрытое белой траурной тканью лицо друга. Мертвое, оно никоим образом не напоминало лицо Ёсиюки при жизни. А может быть, я просто никогда раньше не представлял, как будет выглядеть лицо Ёсиюки, если его накрыть белой тряпкой. Скоро и я стану таким же, думал я...