Автор
Другие имена
Ding Mo 丁墨
Дин Мо | Ding Mo | 丁墨 , новинки

Редактировать описание




Список книг, всего 6

4 .5
Когда я чувствую вину
обновлено
завершён

Когда я чувствую вину

287
When I'm Guilty
детектив романтика
Юй Минсюй, детектив из города Цзянжун, отправляется в глубинку западного Сычуаня, чтобы расследовать серию убийств. Там она встречает Инь Фэна — профессора криминальной психологии, который после травмы страдает амнезией. Несмотря на его состояние, они становятся напарниками. Инь Фэн, мыслящий теперь через призму своего юного, наивного «я», постепенно разрушает эмоциональные барьеры, которые Юй Минсюй выстроила после потери матери в детстве. В ходе расследования он демонстрирует блестящие знания в криминальной психологии, а она полагается на многолетний опыт и острую интуицию. Вместе они раскрывают одно дело за другим, дополняя сильные стороны друг друга. Из незнакомцев они превращаются в близких…
Online
5 .0
Не отворачивайся от Лета
завершён

Не отворачивайся от Лета

9
Don’t Turn from Summer
5 .0
дзёсэй драма романтика
предательство современная зарубежная проза
Ты вернулась прежде, чем я состарился в одиночестве Годы спустя Линь Мо Чэнь стал владельцем компании, оценивающейся в миллиарды долларов,одним из самых молодых, влиятельных бизнес-лидеров в стране. Кто-то спросил его "Что в ней такого хорошего, что ты не забыл ее даже после стольких лет?" Линь Мо Чэнь ответил "Я тоже когда-то думал, что заслуживаю лучшего, но кто в этом мире может подражать женщине, которую я люблю?"
Online
4 .9
Наши славные времена
переведено

Наши славные времена

82
Our Glamorous Time
4 .9
драма романтика юмор
любовная драма любовь современная зарубежная проза
Линь Цянь думала о том, что мужчина ее мечты должен быть красивым и впечатляющим, сильным и грозным, способным «одним поворотом руки создать облака, а другим – повернуть вспять дождь» в деловом мире. Он должен заставить ее хотеть смотреть на него с восхищением. Он должен быть человеком, для которого нет ничего невозможного. Но когда она, наконец, встретила того, кто соответствовал этому описанию, она поняла, что куда больше нравится ей его бесстрастность, молчаливость, настойчивость и преданность. Он нравился ей до такой степени, что она готова была ради него на все, готова была стоять бок о бок или прикрывать его спину в этом бессердечном и безжалостном мире. Жить каждым днем, быть безрассудными…
Online
4 .9
Утерянные воспоминания
завершён

Утерянные воспоминания

28
Memory Lost
4 .9
боевик детектив драма мистика приключения романтика триллер
психология
Бай Цзиньси в полицейском участке знают все: она необыкновенно талантлива. И красива. Однажды она отправляется на задание в ночной клуб и там встречает опасного девианта, связываться с которым боятся даже матёрые полицейские. Начальство приказывает Бай Цзиньси отступить, но девушка не может так просто сдаться. Она осмеливается начать самостоятельное расследование, и это решение меняет её жизнь. Отныне Бай Цзиньси будут преследовать угрозы, кошмары и неравнодушный к ней детектив Хань Чэнь, известный своей способностью раскрывать самые сложные преступления. Сможет ли героиня докопаться до истины, сохранить работу и не изменить своим принципам?
Online
4 .7
Когда он придёт, закрой глаза
завершён

Когда он придёт, закрой глаза

14
When He Comes, Close Your Eyes
4 .7
детектив романтика
бестселлер психология современная зарубежная проза
Как бывает, когда девушка встречается с умным, забавным и преданным парнем? На свиданиях он говорит: "Мне такое неинтересно. Но если бы ты целовала меня каждые десять минут, я бы дурачился с тобой, как ты захочешь." Когда он ревнует, он говорит: “В отличие от меня, этот мужчина бестолковый. Единственный его плюс - он тоже знает о том, что ты замечательная". В постели он говорит: “Хоть у меня и нет опыта, мой интеллект и способность к обучению значительно превосходят таковые у среднестатистических людей. К тому же, я очень внимательный". Когда он делает предложение, он говорит: “Я не знаю, как выразить свои чувства. Одним словом - я люблю тебя всем телом и душой". Я забрала его из одиночества…
Online
4 .8
Когда улитка влюблена
переведено

Когда улитка влюблена

81
When A Snail Loves
4 .8
детектив криминал мистика романтика
полиция психология современная зарубежная проза спецоперации частные детективы
Детектив Цзи Бай и начинающий криминальный профайлер Сюй Сюй с первой встречи невзлюбили друг друга. Он не хотел даже думать о возможности взять себе в ученицы бывшую студентку, да к тому же слабую физически и пользующуюся очень странными методами анализа. Она не видела в нем красивого мужчину, только садиста, который без зазрения совести указывает на все ее ошибки и - о ужас! - заставляет бегать по утрам. Но постепенно они находят общий язык и становятся командой, которая легко раскрывают самые сложные дела. Со временем почти против своей воли Цзи Бай начинает испытывать к своей напарнице романтические чувства, но в делах сердечных Сюй Сюй медлительна, как улитка.
Online
Добавить книгу
Добавить персону
Супер поиск
В закладках
3
В процессе
Отложено
2
В планах
8
Пользовательские
10
Любимое
Сортировать
Редактировать описание
Создать персону
Меню