Эпилог

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Эпилог

Эпилог

Маомао смотрела в маленькое окно. В нём виднелись всё новые и новые корабли. Казалось, их флот становился всё больше с каждым портом, в который они заходили. Большинство из них были торговыми судами, которые также направлялись в западную столицу и, предположительно, присоединялись к ним, чтобы защититься от пиратов.

— Забавно. Это путешествие казалось таким долгим, но наконец-то мы видим цель!

— О чем вы говорите, госпожа Чуэ? — спросил шарлатан.

Чуэ сидела в медицинском кабинете, как будто ей там и место, как она часто делала.

— Да так. Просто мне показалось, что это правильное чувство, вот я и сказала.

— Вы говорите самые странные вещи. Я просто не понимаю, — сказал шарлатан.

Маомао согласилась, что высказывания Чуэ могут быть непонятными, но таких людей, как она, в мире единицы.

Маомао отошла от окна, намереваясь провести инвентаризацию оставшихся запасов лекарств. Как показали предыдущие слова Чуэ, скоро они прибудут в западную столицу. Нужно будет подумать о пополнении запасов, но шарлатан, видимо, ключевой элемент функционирования медицинского офиса, всё своё время проводил в болтовне, как и всегда.

Чуэ теперь проводила в медицинском офисе столько же времени, сколько и Рихаку. Она настаивала, что это "по работе". Может быть, она неправильно произнесла "от работы".

— Придворный врач, не могли бы вы хотя бы сделать записи о количестве лекарств, — сказала Маомао, сунув в руки шарлатана блокнот и кисточку. Это была не очень сложная работа, и она легко справилась бы с ней сама, но ей казалось важным не баловать врача.

— Хочешь, я помогу? — предложила Чуэ.

— Нет, спасибо. Если мы позволим немедицинскому персоналу прикасаться к лекарствам, это скажется на нас позже.

— Очень жаль. Госпожа Чуэ знает толк в ядах!

Она также не упускала случая прорекламировать себя. Пытаясь оправдать своё постоянное присутствие в медицинском офисе (и отсутствие реальной работы), предположила Маомао.

— Достаточно, чтобы заниматься дегустацией блюд, по крайней мере, я так понимаю, — сказала Маомао.

Она вспомнила банкет в Анане. Банкет, потом дело о пропавшем шарлатане, потом пощечина Джинши...

Последнее стало для неё настоящей проблемой. Маомао приложила руку к губам.

«Зачем я это сделала?»

Она прекрасно знала, что детские чары не обладают лечебным эффектом. Она обращалась с Джинши, как с ребёнком, которого можно обмануть маленькой хитростью.

Единственным плюсом было то, что люди в комнате, похоже, ничего не слышали, возможно, балкон был построен специально для таких тайных встреч. Маомао беспокоилась, что будет, если их услышат Суйрэн, Таомэй или Гаошун. Но только Чуэ проявила интерес.

Что же касается просьбы Джинши о том, чтобы она дала пощечину и "другой стороне", то ему просто нужно было что-то, чтобы взбодриться. Это точно не мазохизм, объяснил он.

«А что ещё я должна была подумать, глядя на его лицо?»

Красную отметину на лице он объяснил тем, что перед тем, как вернуться в комнату, хорошенько отшлепал себя по щеке. Суйрэн и остальные были в шоке, но он лишь усмехнулся и объяснил, что "мне просто нужно было убедиться, что я в порядке и начеку".

Маомао хранила полное молчание. Это было всё, что она могла сделать.

Она очень, очень устала.

— О, я так хорошо провела время в Анане! Не могу дождаться, когда увижу, как весело мы проведем время в западной столице, — сказала Чуэ, её маленькие глазки блестели. В руках у неё появились маленькие цветочки, флажки и даже, почему-то, голуби, но Рихаку и шарлатан уже успели остроумно ответить на это. Сейчас Маомао не было нужды ввязываться в эту игру. Зато у неё появился вопрос.

— Как ты это делаешь?

— О-хо! Интересуешься таинственными способностями госпожи Чуэ?

Она гордо фыркнула своим бобовым носиком.

— Да. Потому что, по моему опыту, такие способности обычно требуют некоторой подготовки.

Она видела, как Белая Леди проделывала подобные вещи на сцене, хотя её трюки требовали не столько подготовки, сколько знания человеческой психологии.

– Что бы ты сделала, если бы я тебе сказала? — спросила Чуэ.

— Я подумала, что они отлично подойдут для тех случаев, когда большие шишки попросят меня развлечь их, — ответила Маомао.

Её шутки про бордель всегда оказывались неудачными, поэтому небольшое представление, которое она могла бы устроить вместо этого, казалось идеальным. Ещё лучше, если это поможет снять напряжение.

— Простите, что я тебя огорчаю, но я уже показала Лунному принцу, на что способна в этой поездке, и если ты думаешь развлечь Императора, то я сделала это для него перед отъездом, чтобы он помог мне решить, куда отправиться с ними в будущем.

«Куда отправиться!»

У Маомао чуть было не вырвался смешок, но она заставила себя сдержаться. Воистину, Чуэ была женщиной, не знающей приличий.

Маомао вытряхнула мешочки с лекарствами, заставила шарлатана сделать записи, а затем положила их обратно в сундук. Так они делали снова и снова.

— О! Я ведь ещё не рассказала тебе о нашем предстоящем расписании? — сказала Чуэ.

— Значит, у тебя здесь есть настоящая работа, — сказала Маомао, которая была уверена, что Чуэ просто отлынивает.

— Ага! Госпожа Чуэ всегда много работает, чтобы свекровь на неё не злилась.

Она выпрямилась и выудила из складок своей мантии рулон деревянных полосок.

— Боже мой, вы отстали от жизни, госпожа Чуэ. Вам следует купить хорошую бумагу, гораздо более удобную в использовании, — сказал шарлатан, разминая пальцы. Он происходил из семьи производителей бумаги, и, судя по голосу, ему было приятно быть в курсе событий.

— Нет! Я женщина с элегантным вкусом, которая любит старину. Я обожаю текстуру дерева, я наслаждаюсь её запахом!

Бумага была удобной, но было много таких эстетов, как она, которые предпочитали достоинства дерева. Маомао сама толком ничего не поняла, но у неё также не было причин запрещать Чуэ писать на том, на чём она хотела. Однако ей было любопытно, как Чуэ умудрилась спрятать такой длинный свиток в своих одеждах.

— Когда мы прибудем в порт, мы сядем в экипаж с нашим багажом. Поездка до западной столицы займет около тридцати минут. Вам рекомендуется остерегаться скорпионов.

Маомао кивнула, надеясь, что скорпионы действительно будут.

— Как только мы доберемся до западной столицы, шарлатан— кхм, я имею в виду Придворный врач, присоединится к другим врачам. Ты пойдешь с ним, Маомао. Там будет кто-нибудь, кто покажет тебе комнату, где будет размещаться медицинский персонал. Это где-то на вилле господина Гёкуэна, и все вы не сможете поместиться там сразу, поэтому будете разделены на три группы. Кроме того, важные пассажиры будут все вместе; вам просто придётся с этим смириться

«Она сказала "шарлатан"?»

Она не очень хорошо постаралась прикрыть себя, но шарлатан был так занят написанием, что, похоже, ничего не заметил.

— Сестра Маомао, по большей части вы будете работать с другими врачами, за исключением случаев, когда вас будут вызывать для таких вещей, как дегустация блюд. Я думаю, вы будете часто видеться со мной и Рихаку.

Рихаку был телохранителем шарлатана, но как насчет Чуэ? Может быть, посыльный? В основном Маомао казалось, что она пытается придумать предлог, чтобы сократить работу и не слишком часто видеться со своей свекровью или “большой леди”, но она вежливо притворилась, что не понимает этого. Меньше всего ей хотелось, чтобы вместо неё вмешалась Суйрэн; это было бы катастрофой.

— И ещё кое-что. Ночью я не работаю, поэтому, пожалуйста, не зови меня тогда.

— Что? Даже в экстренной ситуации? — спросил шарлатан, хотя продолжал работать, кисть проворно двигалась в его пухлых руках.

— Даже тогда. Моя свекровь торопит меня со вторым, так что мне приходится использовать свои самые запредельные техники.

Каким-то образом ей удалось произнести это с невозмутимым лицом.

Доктор—шарлатан сначала был озадачен, но, когда Маомао сказала: “Сестра Чуэ — замужняя женщина”, он, казалось, соединил все точки над ё, потому что его лицо стало свекольно-красным, и он уронил кисточку. Судя по такой реакции, Маомао была удивлена, что он выжил в качестве врача заднего дворца.

Тем не менее, зная, что муж Чуэ был буквально человеком за кулисами, Маомао сомневалась, сможет ли он выполнить свою роль.

— Фуууу! Теперь, большие, глубокие вдохи!

Чуэ присела на корточки и провела руками по животу.

Маомао прервала её. Она чувствовала себя неловко, но Чуэ не подавала никаких признаков того, что собирается остановиться.

— Сестра Чу, хватит ваших странных упражнений. Что-нибудь ещё, что нам следует знать?

Чуэ выпрямилась, как будто ничего не произошло.

— Когда мы доберёмся до западной столицы, я думаю, вы обнаружите, что живете в значительной степени так, как привыкли на этом корабле. Единственная разница в том, что ваши инструкции будут исходить от доктора Ю, одного из старших врачей.

«Ю — так вот как звали загорелого доктора».

Это было довольно распространённое имя, особенно на западе. Маомао придётся постараться, чтобы запомнить его.

— Как я уже сказала, я думаю, мы будем проводить много времени вместе, поэтому, если у тебя возникнут какие-либо вопросы, не стесняйся спрашивать госпожу Чуэ или доктора Ю. Кроме ночи, как я уже сказала. Никто не знает, сможет ли юный сын Ма произвести наследника, поэтому на меня оказывается большое давление! Дальнейшее существование клана Ма лежит на моих плечах! Ну, хорошо, всё ещё есть ветвь семьи, но... Ну, ты же знаешь мою свекровь...

Чуэ выглядела совершенно отчаявшейся. Значит, было что-то, что могло её напугать.

«Наверное, нелегко быть женой старшего сына», — подумала Маомао, хотя на самом деле это её не волновало. Она убрала остатки лекарства, и на этом они закончили инвентаризацию.

Чуэ встала.

— Мы приедем очень скоро, так что я собираюсь вернуться.

— Увидимся в следующий раз, госпожа Чуэ! — сказал доктор-шарлатан так, словно она была подругой, просто заглянувшей в гости.

Чуэ помахала рукой и собралась уходить, но затем остановилась и обернулась.

— Сестра Маомао...

— Да? Что-то случилось?

Чего ещё могла хотеть Чуэ?

— Люди лгут во дворце так же часто, как и в квартале удовольствий. В западной столице будет много лжецов, так что будьте осторожны. О, и я буду молчать о том, что произошло — не волнуйтесь.

Затем она улыбнулась, её смуглое лицо казалось ещё темнее в слабом освещении нижних палуб.

«Что произошло?»

Маомао не была уверена, что она имела в виду.

— Тогда ладно! Пока!

Чуэ с лязгом закрыла дверь, и затем было слышно только легкое покачивание корабля.

Таким образом, Мао Мао снова прибыла в западную столицу. Она могла только гадать, что ожидало её во время второго визита.

[П.п: На сегодня всё. Завтра будут все доп главы, а с понедельника начнём 10 том.]


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
8 Преследование 12.03.24
9 Идея Джинши 12.03.24
10 Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
Эпилог

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть