9.45
232 оценки
- оцените тайтл
9.67
9.67
9.79

Монолог фармацевта

Apothecary Diaries / 薬屋のひとりごと / The Pharmacist's Monologue / Kusuriya no Hitorigoto (LN) / Монолог в аптечной лавке / Монолог аптекаря

Выпуск
Продолжается
Перевод
Продолжается
Формат
Популярность
На Востоке есть земля, которой правит император, чьи супруги и служанки живут в обширном комплексе, известном как задний дворец.
Маомао, скромная девушка, воспитанная в скромном городке своим отцом-аптекарем, никогда не думала, что задний дворец будет иметь к ней какое-то отношение, пока ее не похитили и не продали туда на службу. Хоть она и выглядит обычной, Маомао обладает сообразительностью, острым умом и обширными познаниями в медицине. Это ее секрет, пока она не встречает жителя дворца, по крайней мере, столь же проницательного, как и она: главного евнуха Джинши. Он видит Маомао насквозь и делает ее фрейлиной не кого иного, как любимой супруги Императора... чтобы она могла пробовать еду своей госпожи, проверяя её на яд!
Находясь рядом со своей госпожой, Маомао начинает узнавать обо всем, что происходит в заднем дворце, и не все это кажется благовидным.
Сможет ли она когда-нибудь вести спокойную жизнь, или ее способность к дедукции и ненасытное любопытство принесут ей еще больше приключений и еще больше опасностей?

Автор
Выпуск
Продолжается
Перевод
Продолжается
Формат
Язык оригинала
Популярность
На Востоке есть земля, которой правит император, чьи супруги и служанки живут в обширном комплексе, известном как задний дворец.
Маомао, скромная девушка, воспитанная в скромном городке своим отцом-аптекарем, никогда не думала, что задний дворец будет иметь к ней какое-то отношение, пока ее не похитили и не продали туда на службу. Хоть она и выглядит обычной, Маомао обладает сообразительностью, острым умом и обширными познаниями в медицине. Это ее секрет, пока она не встречает жителя дворца, по крайней мере, столь же проницательного, как и она: главного евнуха Джинши. Он видит Маомао насквозь и делает ее фрейлиной не кого иного, как любимой супруги Императора... чтобы она могла пробовать еду своей госпожи, проверяя её на яд!
Находясь рядом со своей госпожой, Маомао начинает узнавать обо всем, что происходит в заднем дворце, и не все это кажется благовидным.
Сможет ли она когда-нибудь вести спокойную жизнь, или ее способность к дедукции и ненасытное любопытство принесут ей еще больше приключений и еще больше опасностей?

Автор

Дополнительная информация

Язык оригинала

Переводчики

Количество читателей 2798

Читали недавно
342
В процессе
1399
Готово
34
Отложено
47
В планах
669
Оценено
0
Пользовательские
78
Любимое
210
Пересматриваю
19
У меня стойкое ощущение, что забыли выложить несколько глав из 1 тома. После главы "отпечатки пальцев" должно быть ещё несколько, но идут сразу главы 2-го тома (с плохой редактурой причём). 
Оно так и есть. Почему-то не удалили остальные главы, которые идут от другой команды (2 том и дальше)
Ух, как же портится впечатление от прочтения из-за отсутствия редактирования: как буд-то это машинный перевод.
Читать обсуждение дальше...
Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

— Не надо шрамов, — сказал Джинши.

— Я могла бы сказать вам то же самое, господин.

Джинши нахмурился.

— Я мужчина. Какое это имеет значение для меня?

— О, вы превосходите "мужчину".

— Как будто мне есть до этого дело.

— Тогда мне тоже всё равно. Если одного шрама достаточно, чтобы уничтожить мою ценность, то так тому и быть.

Джинши и Маомао
10 1

Маомао слышала, что можно водить человека за нос, но водить его за лодыжку — это было для неё в новинку.

Маомао
10 1

Видеоанонс

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы