27 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 24: Совершенный навык.

Онлайн чтение книги На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался On the 6th Playthrough of the Otome Game, the Auto-Mode Broke
27 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 24: Совершенный навык.

Глава 24: Совершенный навык.


Эти слова ... я припоминаю как Мариабель, сказала нечто подобное героине.

Возмездие, нечто, что делает человек, потом вернется к нему, и это будет лишь его вина.

Мариабель в игре множество раз высмеивала и оскорбляла людей прямо на моих глазах, я считала ее худшей злодейкой и то, что происходит сейчас когда-нибудь должно было произойти.

Но, по правде говоря, я думала, что это произойдет немного позже.

"Выставив такие отвратительные глаза перед всеми, ты словно показываешь насколько мало благородной крови семьи Темпест ты унаследовала. Насколько же дерзкой надо быть, чтобы осмелиться показаться на празднике принца Руны."

У нее острый язык. Человек, который без проблем унижает других, точно так же, выглядела прошлая Мариабель.

Ребенок растет, глядя на своих родителей. Я уже достаточно выросла, так что ко мне это не относится, но я думаю, что такие как она, действительно подражают своим родителям.

Ее слова раньше, ее явно оскорблял тот факт, что моя мать из дома Вимбуто. Другими словами, эта девочка ... нет, родители Франсии-сама не одобряют брак между моей матерью, которая является дочерью графа, и отцом, что носит титул герцога. 

Именно благодаря "таким глазам" я внимательно наблюдаю за окружающими людьми и изучаю их.

Пусть мне и кажется, что така вещь, как социальный статус чрезвычайно обременительна, я все-таки дочь благородной семьи.

Пусть у моих отца и матери есть различия как в социальном статусе их семей, так и во внешности. Пусть мне очень нравится мама, но если думать объективно, она определенно не самая красивая и очень робкая личность. И поскольку мой отец такой потрясающий, я могу понять почему есть люди, негативно относящиеся к их браку.

Тем не менее, это не повод, чтобы нападать на меня.

Только то, что она из побочной ветви королевской семьи ... вовсе не означает, что с домом герцога уже не стоит считаться!

"На самом деле, я люблю свои глаза"

"…… Что означает то, что твой вкус так же ужасен, как жалко"

Какую реакцию вы ожидали?

Я не расстроилась и не заплакала, напротив, на моем лице появилась уверенность, и, казалось, Франсии-сама это было не по душе.

Значит ты хотела, чтобы я заплакала или закричала, возможно, даже разозлилась? Во всяком случае, пологаю, что она ожидала увидеть хоть какую-то реакцию на ее слова.

Но я прошу прощения, в конце концов я больше пяти раз прожила жизнь злодейки.

Я не знаю, чего вы ожидали, но меня не так легко разозлить.

"Даже если мои глаза отвратительны для вас, Франсия-сама, с этим ничего не поделаешь. В конце концов, я не могу контролировать то, что чувствуют другие люди"

Я на самом деле думаю, что ничего не могу поделать с тем, если кому-то не нравлюсь. Если я сделала что-то не так, я могу извиниться, но если я не нравлюсь человеку только из-за своей внешности, то с этим я ничего поделать не могу. У меня нет способа изменить мое лицо, поэтому чем убиваться, проще смириться с тем, что некоторые будут испытывать ко мне отвращение.

Да и если сравнивать это с тем фактом, что в любой момент я могу поднять флаг смерти, для меня это просто не будет иметь значения.

"В любом случае, если вам настолько неприятно видеть мои глаза, тогда, пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы просто не смотреть в мою сторону..."

Заключила я с улыбкой. В каком-то смысле, можно сказать, что это конец.

Если я не закончу с этим побыстрее, все может стать еще хуже. Ведь мы сейчас находимся в окружении детей из других благородных семей, более того, мои глаза начинают болеть, ведь я одна вынуждена иметь зрительный контакт сразу с семью людьми.

Моей единственной целью на сегодня было пережить вечер, не привлекая лишнего внимания, так почему я должна рисковать своей безопасностью из-за такого тривиального вопроса?

"Если это все, тогда, пожалуйста, извините меня"

Я немного наклонила голову и повернувшись спиной к Франсии-сан с ее группой, максимально быстро и естественно покинула их.

Элегантно и тихо, так, будто только что ничего не произошло. И странное чувство, будто за мной следят, было только моим воображением.

Ах, я забыла найти шоколадные пирожные ...

 

 × × × ×

Чтобы избежать ненужных взглядов, я заняла одно из мест в самом дальнем углу зала. И продолжила насладиться закусками, которые выбрала. Я все еще находилась неподалеку от остальной группы детей, и старалась вести себя настолько незаметно, насколько это было возможно.

На столе неподалеку, все еще находилось много вкусностей, но мне хватило благоразумия на этот раз не вылезать из такого комфортного убежища.

Осматривая блюда на столике, я сначала приметила миндальное печенье, но и тортики тоже выглядят вкусно.

Как и ожидалось от королевской вечеринки, все закуски здесь великолепны!

Так как количество и качество не были проблемой, я съела довольно много, надеясь что потом мне не придется об этом сожалеть.

Но после того, как я съела так много сладостей, мне захотелось пить.

"Интересно, есть ли где-то поблизости чай? ..."

Если это возможно, мне бы хотелось выпить обычного чая, но так как его считают простым напитком, найти его на празднике королевской семьи было довольно сложно. 

Конечно, на столах было много стаканчиков с соком, но все они были довольно сладкими, из-за чего еще больше хотелось пить.

В этот момент даже простой чай, был для меня приделом мечтаний.

 "Вы не возражаете..."

 "Что...?"

В тот момент, я стряхивала с подола моего платья крошки от печенья, думая о том, чтобы пойти поискать чего попить, но именно в этот момент услышала голос рядом с собой.

Когда я подняла взгляд, первое, что я увидела, было простой белой чашкой для чая. Только по краям белый цвет уступал мягкому синему оттенку. Это был простой, но элегантный дизайн.

Подняв глаза немного выше, все застилал светло-голубой цвет.

Этот цвет, напоминал собой воду или небо, но вопрос о том, как мои мысли о чае стали известны кому-то, не давал мне покоя.

"Ч-что это ...?"

"Просто мне показалось, что вы хотели чая, и если не возражаете, то можете взять этот"

"Н-нет, это вовсе не ...!"

Меня больше волнует как этот человек мог так внезапно появиться передо мной?

Это наша первая встреча!  Но, если возможно, я бы предпочла, чтобы мы и вовсе не встретились!  И когда я говорила "лучше", то имела в виду для себя.

"… Ах, я прошу прощения, было грубо с моей стороны, заговорить не представившись сначала"

Человек передо мной слегка улыбнулся и поставил чашку на столик, затем поднес руку к груди и опустил голову.

"Я сын маркиза Миранды, Тувалу Миранда..."


Перевод\корректура: Ark оf the World.

Приятного прочтения.


Читать далее

1 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Сводка персонажей 07.02.23
2 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Рrologue [Пролог] 07.02.23
3 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 1 «С добрым утром, Малышка» 07.02.23
4 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 2 «Внезапно, корень всех бед» 07.02.23
5 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре» 07.02.23
6 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 4 «Надо же, начало не было таким трудным как ожидалось» 07.02.23
7 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 5 «Между вперед и назад» 07.02.23
8 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 6 «Кейто Эйрису» 07.02.23
9 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 7 «Каменный мост, который нельзя сломать» 07.02.23
10 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 8 «Плыть или утонуть» 07.02.23
11 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 9 «Безопасное убежище» 07.02.23
12 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 10 «Луна, которую ты видишь, всегда прекрасна» 07.02.23
13 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 11 «Одно несчастье ушло, как появилось еще десять» 07.02.23
14 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 12 «Напишу как храм, прочитаю как убежище» 07.02.23
15 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 13 «Всего лишь небольшая ошибка» 07.02.23
16 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 14 «Волшебный трюк? Нет, это магия» 07.02.23
17 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 15 «Аномалия приносит новые возможности» 07.02.23
18 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 16 «В итоге, насколько же хрупка граница между любовью и добротой (часть 1)» 07.02.23
19 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 16 «В итоге, насколько же хрупка граница между любовью и добротой (часть 2)» 07.02.23
20 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 17 «Увы, плохое предчувствие меня не обмануло» 07.02.23
21 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 18 «Что значит быть вратами…» 07.02.23
22 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 19: «В преддверии фестиваля» 07.02.23
23 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 20 «Dona, Dona» 07.02.23
24 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 21 «Вероятность встречи» 07.02.23
25 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 22 «Надежда легка, а реальность безумна» 07.02.23
26 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 23 «Появление нового персонажа?» 07.02.23
27 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 24: Совершенный навык. 07.02.23
28 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 25: "Бог" аббревиатура от "Посланца несчастий" 07.02.23
29 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 29: Интриган Яндере. 07.02.23
30 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 33: Мой Хранитель-сама определенно бог Несчастий 07.02.23
31 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 34: Невозможная трудность 07.02.23
32 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 37: Когда я забываю, он возвращается 07.02.23
33 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 38: Обратный отсчет 07.02.23
34 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 39: Никогда не говорите, что вы счастливы, ч.2 07.02.23
35 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 44: Побег от одиночества 07.02.23
36 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 45: Мне не нужна сотня, но хотя бы один или два человека! 07.02.23
37 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 48: У каждого есть друг детства 07.02.23
38 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 52-53: Молодежные заявления и Приятное общение с икеменцем 07.02.23
39 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 54: Довольно необычно появление нового персонажа 07.02.23
40 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 57: Беспощадный трехчасовой курс 07.02.23
41 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 60: Подтверждение 07.02.23
42 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 64: Необыкновенная непривычная жизнь 07.02.23
43 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 65: Пожалуйста, учитесь 07.02.23
44 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 66: Ощущение падения 07.02.23
45 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 67: Обманутое чувство 07.02.23
27 На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 24: Совершенный навык.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть