Эли Визель (англ. Elie Wiesel; род. 1928) — еврейский, французский и американский писатель, журналист, общественный деятель. Лауреат Нобелевской премии мира 1986 года. Пишет на идише, иврите, французском и английском языках.
Визель начал литературную карьеру на идише (многие годы сотрудничал с различными периодическими изданиями на этом языке), несколькими годами позже стал также публиковаться в периодических изданиях на иврите, затем перешёл главным образом на французский, а в последние годы на английской язык.
Свою первую книгу опубликовал в Аргентине на идише под названием «И мир молчал» в 1956 году. Сокращённый и адаптированный вариант на французском языке вышел в 1958 году под названием «Ночь» (англ.) с вступительным словом Франсуа Мориака и сразу же принёс автору широкую известность. Книга была переведена на 18 языков.
**- И вот кто-то позади простонал: "Где же Бог? … Да где же Он сейчас?". И голос внутри меня ответил: "Где Он? Да вот же Он - Его повесили на этой виселице!" (с)
"Я щипал себя за щеки. Жив ли я еще? Может, я сплю? Я не мог поверить своим глазам. Как это может быть, что сжигают людей, детей и мир молчит?"(с)
Это серьезная, тяжелая для чтения, книга. Повествование правдивое, заставляет вибрировать в груди, выворачивая душу наизнанку. "Ночь" рассказывает о трагедии холокоста. "Ночь" - история еврейского юноши, прошедшего Освенцим.
Освенцим являлся одним из самых жесточайших концентрационных лагерей в Германии. Об этом нужно знать и нельзя забывать.