Оцените Поднимаясь из могилы

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Поднимаясь из могилы?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Поднимаясь из могилы по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
За пеленой дождя
переведено

За пеленой дождя

0 .0
драма
В доме безработного были найдены мертвыми в своих постелях: сам хозяин дома Ота в возрасте семидесяти семи лет, его жена Хидэ-сан шестидесяти семи лет, их приемная дочь Харуэ-сан пятидесяти одного года и сестра жены хозяина госпожа Оки Хаяси семидесяти двух лет…
Тацуо Нагаи
низкое совпадение
0 .0
Инес Наварро, прекрасный демон
переведено

Инес Наварро, прекрасный демон

1
0 .0
детектив
Ник Картер
низкое совпадение
Online
3 .2
Волнистый попугайчик
переведено

Волнистый попугайчик

1
3 .2
драма
современная зарубежная проза
Рассказ Ясуси Иноуэ «Волнистый попугайчик» – яркий образчик подчеркнутого отказа от подчеркнутой выразительности. Если вообще возможна проза, в которой «ничего не происходит» и которая «никак не сделана», то это она и есть. Наверняка эта история в лучших традициях японской «эгобеллетристики» – «ватакуси-сёсэцу» – и представляет собой кусочек повседневной жизни автора, перенесенный в литературу с совершенной точностью и без всяких прикрас. Такое литературное простодушие, граничащее с наивностью, по силам только большому мастеру, который достаточно уверен в себе, чтобы не цепляться за ухищрения ремесла.
Ясуси Иноуэ
низкое совпадение
Online
4 .2
Лирика
переведено

Лирика

1
4 .2
зарубежная классика
Исикава Такубоку
низкое совпадение
Online
4 .5
Красивые души
переведено

Красивые души

美しい魂
4 .5
драма
современная зарубежная проза
Масахико Симада – экстравагантный выдумщик и стилист-виртуоз, один из лидеров «новой волны» японской литературы, любящий и умеющий дерзко нарушать литературные табу. Окончил русское отделение Токийского университета, ныне – профессор крупнейшего университета Хосэй, председатель Японского союза литераторов. Автор почти полусотни романов, рассказов, эссе, пьес, лауреат престижнейших премий Номы и Идзуми Кёка, он все больше ездит по миру в поисках новых ощущений, снимается в кино и ставит спектакли.«Красивые души» – вторая часть трилогии о запретной любви, в которую вошли также романы «Хозяин кометы» и «Любовь на Итурупе». Герой романа Каору – правнук печально знаменитой гейши Чио-Чио-сан. Влюбленный…
Масахико Симада
низкое совпадение
0 .0
УБИЙСТВО СРЕДИ ЛОТОСОВ
переведено

УБИЙСТВО СРЕДИ ЛОТОСОВ

0 .0
детектив
Этот случай произошёл в 667 году от Рождества Христова в Ханьюани, древнем маленьком городке, построенном на берегу озера недалеко от столицы. Здесь судье Ди предстоит распутать убийство пожилого поэта, который жил отшельником в своём скромном имении за Ивовым кварталом — пристанищем куртизанок и певичек. Поэт был убит, когда мирно созерцал луну в своём садовом павильоне, расположенном посреди пруда, заросшего лотосами. Никаких свидетелей не было — так, по крайней мере, казалось.
Роберт ван Гулик
низкое совпадение
3 .2
Ворчун-благодетель
переведено

Ворчун-благодетель

3 .2
Творческий замысел пьесы связан с открытием нового придворного театра в Париже в 1770 году во время празднеств в честь бракосочетания Людовика XV и австрийской эрцгерцогини Марии-Антуанетты. Посетив его, Гольдони решил написать комедию на французском языке. С этой целью он использовал образ одного из персонажей комедии "Новая квартира" — дядюшки Кристофоло. Он "немного ворчлив, — пишет Гольдони, — но у него доброе сердце. Он любит свою племянницу и соглашается выдать ее замуж… Кристофоло мирится со своим племянником и выплачивает его долги… Вот зародыш моей комедии «Ворчун-благодетель». {"Мемуары", т. II, стр. 370.}
Карло Гольдони
низкое совпадение
5 .0
Дневник мистера Пойнтера
переведено

Дневник мистера Пойнтера

1
5 .0
ужасы фантастика
зарубежная классика
Порой призрак способен обитать и в лоскуте старинной материи, который вложили в книгу вместо закладки…
Монтегю Родс Джеймс
низкое совпадение
Online
0 .0
Заметки о японской литературе и театре. (часть)
переведено

Заметки о японской литературе и театре. (часть)

4
0 .0
древний восток
Четыре статьи из книги А. Е. Глускиной "Заметки о японской литературе и театре." — М., 1979.
Анна Евгеньевна Глускина
низкое совпадение
Online
5 .0
Распутство змеи
переведено

Распутство змеи

1
5 .0
мистика психологический
зарубежная классика притча
Тоёо, младший сын состоятельного торговца рыбой, не оправдал отцовских надежд. Чужд ему дух торговли, не манит его морской простор. Он далёк от реальной жизни, слишком изящны его манеры. Поэтому, когда Тоёо встретил красавицу Манаго, она так заворожила его, что он даже не задумался о том, почему раньше никогда не слышал о ней. © pitiriman Входит в: — сборник «Луна в тумане», 1776 г. — антологию «Пионовый фонарь», 1991 г. — антологию «Мистическая Япония», 2003 г
Уэда Акинари
низкое совпадение
Online


Добавить похожее на Поднимаясь из могилы
Меню