Захватывающая история Американской мечты, обреченной на крах, рассказывает о двух людях, готовых на все, лишь бы доказать свое право на владение домом. Речь идет всего-навсего о небольшом бунгало в Северной Калифорнии, но для Кэти Николо — это последняя надежда на возвращение к жизни. В результате бюрократической ошибки ее выселяют, и Кэти оказывается на улице. Ей остается лишь беспомощно наблюдать, как дом продают на аукционе за мизерную цену.
драмамелодрамапсихологическийромантикасоциальный повороты судьбысовременная зарубежная прозаяпонская литература
Профессор математики живет в мире чисел. После травмы его мозг хранит воспоминания лишь восемьдесят минут; он не помнит ни дат, ни имен, ни любви, ни дружбы — ничего, кроме факториалов, простых чисел и уравнений. Домработница, которая заботится о нем, далека от математики, но Профессор открывает ей и ее сыну тайный мир чисел, в котором простые и понятные величины сопоставимы с масштабами Вселенной. Каждое утро они заново знакомятся друг с другом. Каждый их день наполнен обыденностью, математикой, бейсболом и любовью. Роман Ёко Огавы, одной из самых известных писательниц современной Японии, о памяти, о том, что значит жить настоящим, и о загадочных уравнениях, которые способны соединять людей.
Перед вами предыстория главного героя детективного цикла «Киёси Митараи» от японского писателя Содзи Симады, автора бестселлеров «Токийский зодиак» и «Дом кривых стен» в жанре хонкаку-детектив. Столица Японии, конец семидесятых годов. Главный герой просыпается на парковой скамейке неподалеку от станции Коэндзи. Он явно был избит, но ничего не помнит о событиях своей прошлой жизни. Кто он? Где живет? Как сюда попал? Из подсказок – лишь связка бесполезных ключей в кармане. Зайдя в ближайший бар, герой знакомится там с девушкой по имени Рёко Исикава, которая, проникнувшись сочувствием к безвестному мужчине, приглашает его пожить у себя. Вскоре герой влюбляется в свою юную благодетельницу и уже готов…
The Boy Who Drew Cats and Other Japanese Fairy Tales
5
.0
мистикаприключенияужасы зарубежная классика
Во всей англоязычной литературе трудно найти писателя более загадочного и странного, чем Лафкадио Хирн. Вернее, так: сам он столь же загадочен и странен, как те странные и загадочные истории, которые он сочинял. Есть писатели-домоседы. Сидят за письменным столом, скрипят пером или стучат по клавишам. Лавкадио Хирн из других. Он все время что-то менял. Родину, гражданство, имя, язык — писатель-перекати-поле. Он был греком, ирландцем, американцем, жил на острове Маврикий — и все это для того, чтобы окончательно утвердиться в Японии и из Патрика Лафкадио Хирна превратиться в Якумо Коидзуми. Вот такие метаморфозы. Истории, им написанные, полны призраков и странных событий. Япония, им описанная, —…
Говорят, нужно иметь женщину, чтобы уйти с ней в ад. Так вот у Кэссиди таких две. Одна - жена, Милдред, сковывающая его цепями обязательств, ревности и напрочь лишенная желания плотских наслаждений. И вторая Дороти - хрупкий ангел, полная противоположность Милдред..
"Семилетняя ночь" рассказывает историю молодого человека по имени Совон, который пытается разобраться в событиях одной роковой ночи, произошедшей семь лет назад. Хёнсу, отец Совона, — в прошлом успешный игрок популярной бейсбольной команды, на чьей карьере поставило крест тяжелое неврологическое заболевание. В ту ночь он, находясь в состоянии опьянения — а он выпивает постоянно, — возвращаясь домой, сбивает на машине маленькую девочку. Погружаясь с каждым днем все глубже в алкогольный дурман, чтобы попытаться забыть об этой драме и своей загубленной жизни, он будет вынужден все-таки противостоять угрозе: его сына преследует отец погибшей девочки — человек жестокий и развращенный, обуреваемый…
биографическийдокументальныйисторическийфилософский Япониябоевые искусствасовременная русская проза
Основой книги стало редчайшее издание 1938 года, автором которого был выдающийся подвижник, высокообразованный представитель высших аристократических кругов Японии, потомок одного из старейших княжеских семейств, талантливый мастер и одаренный наставник японского меча, чья семья более двух столетий сохраняла и развивала школу Мусо Дзикидэн Эйсин Рю Иайдзюцу в принадлежащем им княжестве Тоса – Ямаути Тоётаке. В личности этого человека, прожившего немногим более сорока лет, вместилось очень многое: возможность получить великолепное образование, активная социально-гуманистическая миссия в японском обществе, глубокое погружение в изучение и сохранение фамильной школы воинских искусств, подготовка…
Антуан Дюри преподает в Лионской академии изящных искусств. Его любят коллеги и студенты. Казалось бы, жизнь удалась. Но почему тогда он бросает все и устраивается смотрителем зала в парижский музей Орсэ? И почему портрет Жанны Эбютерн работы Модильяни вновь переворачивает его жизнь? Новый роман знаменитого французского писателя, чьи книги переведены на сорок языков. Впервые на русском!
Станислав Лем в своём футурологическом трактате ставит перед собой задачу заглянуть в будущее человечества. Автор, пытаясь отстраниться от чистых фантазий, принимает за основу своих гипотез то, что существует реально, и ссылается на научные труды. В своих рассуждениях автор сопоставляет био- и техноэволюции, делает предположения о развитии науки, техники и некоторых сторонах общественной жизни в будущем.
Великий Симада Содзи буквально изобрел целый поджанр "логической загадки". The Guardian "Хитроумнейше и захватывающе экзотично". Japan Times "Одно из самых оригинальных решений загадки, которые я когда-либо встречал". Энтони Горовиц Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчеридцами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной — обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.…