10
5 оценок
- оцените тайтл
0
0
0

Прикинувшись дурачком, связался со слепым злодеем [Трансмиграция]

After Playing the Fool and Marrying the Blind Villain [Transmigration] / 装傻和眼盲反派联姻后[穿书] / Внезапный брак [Трансмиграция]

Перевод
Продолжается
Формат
Очнувшись, Пей И понял, что превратился в богатого молодого мастера с таким же именем из книги.

 

Первоначальному владельцу было десять лет, когда он упал в бассейн и чуть не утонул. Когда он снова очнулся, он был умственно отсталым ребенком и стал посмешищем всего круга имперской столицы.

 

Ориентированные на прибыль старейшины считали его козырем для деловых сделок и последовали наущению и договоренностям семьи Бо, чтобы заставить его жениться на втором молодом мастере Бо, ослепшем в автокатастрофе.

 

Дурак и слепец, это было явное унижение.

 

Жаль, что другие не знали, что Второй Молодой Мастер Бо был самым главным злодеем в книге.

 

Мало того, что его глазная болезнь будет излечена, он станет единственным авторитетным человеком в семье Бо.

 

Что касается глупого первоначального владельца, то после того, как главный герой оригинальной книги выгнал его из резиденции Бо, он не смог избежать участи упасть в реку и трагически погибнуть.

 

. . .

 

Зная сюжет книги, в которую он переселился, Пей И вскоре встретил «Бо Юемина…

 

С золотой фигурой и длинными ногами, Богом данным красивым лицом и сильной талией, парень все еще был слеп! Он мог делать все, что хотел, не опасаясь, что за ним наблюдают!

 

 

Играя роль дурака, Пей И использовал прикрытие семьи Бо, чтобы заработать много денег в частном порядке.

 

Воспользовавшись тем, что в оригинальном сюжете он был «пушечным мясом», Пей И заработал достаточно сбережений и планировал уйти из семьи Бо, но в итоге выход ему преградил Бо Юемин.

 

"Куда ты идешь?"

 

Эти глаза больше не были безжизненными и мрачными, а были полны безжалостного собственничества.

 

«……Разве твои глаза не слепы?»

 

— Я притворялся.

 

«? ? ?»

 

. . .

 

У второго молодого хозяина семьи Бо был секрет, о котором никто не знал. Чтобы захватить власть и отомстить, после автокатастрофы он прибегал к уловкам и притворялся больным, чтобы ослабить бдительность врагов в его семье.

 

 Чего он не ожидал, так это того, что глупый молодой хозяин семьи Пей тоже притворяется…

 

Когда этот человек крикнул: «Я хочу молоко», он вливал ему в рот прекрасное вино из своего винного шкафа.

 

 

Когда этот человек кричал: «Защити меня», он поворачивал голову и планировал избить издевавшегося над ним родственника.
Автор
Перевод
Продолжается
Формат
Очнувшись, Пей И понял, что превратился в богатого молодого мастера с таким же именем из книги.

 

Первоначальному владельцу было десять лет, когда он упал в бассейн и чуть не утонул. Когда он снова очнулся, он был умственно отсталым ребенком и стал посмешищем всего круга имперской столицы.

 

Ориентированные на прибыль старейшины считали его козырем для деловых сделок и последовали наущению и договоренностям семьи Бо, чтобы заставить его жениться на втором молодом мастере Бо, ослепшем в автокатастрофе.

 

Дурак и слепец, это было явное унижение.

 

Жаль, что другие не знали, что Второй Молодой Мастер Бо был самым главным злодеем в книге.

 

Мало того, что его глазная болезнь будет излечена, он станет единственным авторитетным человеком в семье Бо.

 

Что касается глупого первоначального владельца, то после того, как главный герой оригинальной книги выгнал его из резиденции Бо, он не смог избежать участи упасть в реку и трагически погибнуть.

 

. . .

 

Зная сюжет книги, в которую он переселился, Пей И вскоре встретил «Бо Юемина…

 

С золотой фигурой и длинными ногами, Богом данным красивым лицом и сильной талией, парень все еще был слеп! Он мог делать все, что хотел, не опасаясь, что за ним наблюдают!

 

 

Играя роль дурака, Пей И использовал прикрытие семьи Бо, чтобы заработать много денег в частном порядке.

 

Воспользовавшись тем, что в оригинальном сюжете он был «пушечным мясом», Пей И заработал достаточно сбережений и планировал уйти из семьи Бо, но в итоге выход ему преградил Бо Юемин.

 

"Куда ты идешь?"

 

Эти глаза больше не были безжизненными и мрачными, а были полны безжалостного собственничества.

 

«……Разве твои глаза не слепы?»

 

— Я притворялся.

 

«? ? ?»

 

. . .

 

У второго молодого хозяина семьи Бо был секрет, о котором никто не знал. Чтобы захватить власть и отомстить, после автокатастрофы он прибегал к уловкам и притворялся больным, чтобы ослабить бдительность врагов в его семье.

 

 Чего он не ожидал, так это того, что глупый молодой хозяин семьи Пей тоже притворяется…

 

Когда этот человек крикнул: «Я хочу молоко», он вливал ему в рот прекрасное вино из своего винного шкафа.

 

 

Когда этот человек кричал: «Защити меня», он поворачивал голову и планировал избить издевавшегося над ним родственника.
Автор

Количество читателей 113

Читали недавно
0
В процессе
20
Готово
15
Отложено
6
В планах
51
Оценено
0
Пользовательские
7
Любимое
10
Пересматриваю
4

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Здесь пока нет комментариев

Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Автор

Видеоанонс

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы