Не обращая внимания на обстрелы и бомбежки, торопится на юг Игорь Шрагин. Ему нужно попасть в далекий южный город до того, как туда ворвутся немецкие полчища…Широко известный роман признанного классика приключенческого жанра о деятельности советского разведывательно-диверсионного центра в тылу гитлеровских армий.
детективприключения современная русская прозашпионаж
Началась эта история в один из майских дней 1945 года. Война уже кончилась, но дивизия ещё какое-то время оставалась на рубежах, занятых в ходе майских боёв. Все солдаты отдыхали. На третьи сутки по окончанию войны, военного корреспондента Михаила Алексеева затребовал к себе редактор и, чтобы чем-то занять слоняющихся без дела солдат, поставил новую задачу: «Срочно написать приключенческую повесть с расчётом на десять номеров газеты. Через два часа первая часть должна быть написана». О чём должна рассказывать повесть, редактор не уточнял. Но и так было понятно: по одну сторону — немецкий шпион, по другую — советский разведчик. Вот и незамысловатые персонажи будущего произведения. Не пришлось…
Эта книга — про мужественных мальчишек. Мужественных не только в спорте, но и в жизни. Ведь в одиночку бороться с болезнью, от которой отступились даже врачи, зна- чительно труднее, чем забивать шайбы противнику. И добиваться результатов вопреки про- гнозам даже тех, кто тебя любит и жалеет.
военныйприключенияромантикафэнтези бестселлерсовременная русская проза
Ей двадцать пять, и она давно в бегах. Бежать как молния и быть незаметной, словно тень стало для нее второй натурой. Только так можно выжить. Сложности увеличиваются лавиной, когда в королевстве умер старый король. Между наследниками началась нешуточная борьба за престол, переросшая в гражданскую войну. Тогда она берет себе имя Лис, туго перетягивает грудь, и вступает в самое сильное воинское подразделение – легион Алой Розы, в качестве простого солдата. Да только какой из нее солдат? Только привычка маскироваться и быть неприметной спасают на первых порах. Но такая ситуация не может продолжаться бесконечно. Набравшись смелости, Лис обращается за помощью к самому суровому воину – командиру Атосу.…
Lara Hoerwick is visiting her uncle Harald, and starts playing a game on his computer while he is away. At first she is excited to find herself in the world of the Epitaph of Twilight, until she realizes that she's stuck in the game. To make matters worse, the game's world is about to be destroyed by the Cursed Wave. Lara's only hope is to set out in search of the Twilight Dragon.
Серия новелл пересказывающая историю о Хасео, известном как «Страх смерти», и его охоте на загадочного PK, известного как Трай-Эдж, в соответствии с первоначальной задумкой истории.
While the original four .hack video games followed the tales and travels of Kite, these books tell the story all over again, from the view of Akira Hayami, also known as BlackRose in The World. When her younger brother, Fumikazu, falls into a coma while playing The World, Akira decides to figure out why it happened, and launches herself into the most exciting, and dangerous, journey she will ever have to encounter. Where she meets the twin blade Kite whose friend Orca has fallen into a coma too. Together they venture to find out The World's innermost secrets meeting new friends along the way who aid them in their journey.
В этом эпическом приквеле к «.hack//» аватар Альбирео — игрок-одиночка в «Мире», самой продвинутой фэнтезийной онлайн-игре среди всех созданных. Когда он встречает Ликорис, странную маленькую девочку, в подземелье, Альбирео беспокоится, что она не более, чем простой баг в системе.По мере путешествия в «Мире» Альбирео наблюдает за Ликорис, как та переворачивает все правила «Мира» с ног на голову. Постепенно он понимает, что может хранить смертельную тайну — тайну, открывающую доступ ко всему в киберпространстве... и даже за его пределами!
комедияпародияприключенияромантикафантастикафэнтези боевые искусстваиграсверхъестественноесмена полаэкшен
«Вторая жизнь» — это не просто очередная компьютерная игра, это действительно «вторая жизнь». Игрок там не нечто, чем управляешь, а ты сам. И ты можешь быть кем угодно — хоть эльфом, хоть оборотнем. Можешь разгуливать по городам и кладбищам, можешь драться или стать звездой сцены. Можешь даже жениться! Реализм игры просто невероятен, до 99%! Ты не играешь, ты живёшь! И теперь в эту игру вступит Лань Фэн, бойкая девчонка, которая всем покажет где раки зимуют! А чтобы ей не делали поблажки, как всем девушкам, она станет парнем! Храбрым воином, от одного имени которого будут дрожать враги, а девушки визжать от восторга, ведь он — истинный Принц!
10,000 Years In A Cultivation Sect: I Obtained A Powerful Technique From The Start
5
.0
приключениясянься боевые искусствабыстрое развитиевоспоминания из другого мираперемещение во временисовременная зарубежная проза
Были старший брат и младшая сестра. Один из них был переселён в этот мир и имел читы, а другая была реинкарнацией Великой Императрицы. Старший Брат хотел держаться подальше от неприятностей, чтобы жить вечно, но был безжалостен и коварен. С другой стороны, Младшая Сестра хотела пойти против условностей и покорить Девять Небес. Она была готова убить любого врага. [Динь! Поздравляю со 100-летней мирной жизнью на горе. Ваша награда — 100 000 лет культивации.]
комедияприключенияромантикасёдзёфантастика красивая главная героиняпутешествие в другой мирсовременная зарубежная прозаспокойная главная героиняфанатичная любовь
Ю Чу путешествует по разным мирам ,чтобы найти осколки Мужчины Бога, ее мастера, но что-то пошло не так...
Одна из детективных повестей из жизни детективного агентства «Континенталь», непосредственное продолжение повести «Большой налёт». Первая публикация повести на русском языке: ж-л «Иностранная литература» № 7/1988, перевод В. Голышева.
Эта книга - не история садов и не описание отдельных произведений садового искусства. Это попытка подойти к садовым стилям как к проявлениям художественного сознания той или иной эпохи, той или иной страны
психологическийсоциальныйфэнтези городское фэнтезисовременная русская проза
Однажды у станции метро «Горьковская», неподалеку от Александровского парка, между продавщицей лука и торговкой семечек появилась цветочница. Её искусные букеты были так прекрасны, что не хотелось расставаться с ними. И хотя провела цветочница у Александровского парка только один единственный день, этот день открыл для неё многое…
Англо-ирландско-американский востоковед и писатель Лафкадио Хирн прожил удивительную жизнь. Родился в Греции, вырос в Ирландии, начал карьеру в США, где в эпоху узаконенной расовой сегрегации взял в жены чернокожую женщину, жил на Мартинике, изучая обряды вуду, а затем уехал в Японию и остался там навсегда, стал профессором Токийского университета, принял японское имя Коидзуми Якумо и женился второй раз на дочери самурая. Приезд Хирна в Японию пришелся на период Мэйдзи, названный так по девизу правления императора Муцухито (1868 - 1912 годы). Это было время, когда Япония, отказавшись от самоизоляции, начала превращаться в мировую державу. Преподавая японцам английский, Хирн и сам учился: постигал…
Опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 5, 1986Ясуси Иноуэ (род. в 1907 г.) Японский писатель, член Академии искусств, лауреат премии имени Акутагава. Автор многих романов, в том числе «Черная бабочка» (1956), «Ледяная стена» (1957), «Синий волк» (1960), «Ископаемое» (1966), повестей и рассказов. Издательство «Синтёся» в 1960 г. выпустило собрание сочинений Ясуси Иноуэ в 26 томах. Публикуемые рассказы взяты из сборника «Любовь» (Токио, «Кадокава», 1959).
психологическийфилософский зарубежная классикапутешествияяпонская литература
Нацумэ Сосэки (1867-1916) - признанный классик японской литературы, автор романов, которые стали не просто визитной карточкой поколения, но и эталонной прозой, написанной современным японским языком. О степени популярности Сосэки говорит то обстоятельство, что его роман "Сердце" до сих пор является самым продаваемым в Японии классическим произведением. Новый сборник, где вы найдете ранее не издававшиеся на русском языке произведения, покажет Нацумэ Сосэки с неожиданной стороны - не только как литературного гиганта и романиста, но и как мастера малой прозы, а также незаурядного поэта хайку, которого, пожалуй, можно поставить в один ряд с его другом и учителем Масаока Сики. Почти половину книги…
В Лиссабоне 1904 года молодой человек по имени Томас, перелистывая старый журнал, натыкается на сведения о таинственном артефакте, способный изменять прошлое и историю в целом. Усевшись за руль одного из первых автомобилей в Европе, он отправляется на поиски этого сокровища. Тридцать пять лет спустя португальский патологоанатом, одержимый детективными историями Агаты Кристи, оказался в эпицентре тайны, которая некогда так захватила Томаса. Пятьдесят лет спустя канадский сенатор укрывается от посторонних глаз в свой родной деревне в северной Португалии, безмерно скорбя о потере жены. Здесь он обретает самого неожиданного спутника – шимпанзе, после чего вековой квест получает свое логическое завершение.…
Во второй книге Г. В. Андреевского читатель узнает о повседневной жизни москвичей в предвоенное, военное и послевоенное время. Эпоху эту определяла не только личность Сталина, но и весь заряд энергии и идей, который был вызван Октябрьской революцией 1917 года. Особо удались автору страницы, рассказывающие о рабоче-крестьянском правосудии и милиции, о преступном мире Москвы, об арестах и допросах 1937 года. Интересно и послевоенное время: победа, строительство высотных зданий, денежная реформа, футбол, советская школа и многое-многое другое.Все это фактологическое богатство, которое Г. В. Андреевский собирал не один год, позволяет по-новому, в неизвестной ранее полноте, увидеть Москву и москвичей…
Мицуёси Нумано (составитель) очень хотел, чтобы мы, европейцы, отнеслись к данной литературе не как к японской, а как просто общемировой. Чтобы признали наших "меньших японских братьев" равными себе и оценили их прозу без обычной "скидки" на то, что это - японское. Мне все это было странно. Значит, японцы хотят отказаться от своего национального своеобразия? Что ж, им это в какой-то степени удалось. Екатерина Гринько Содержание Не только самураи Предисловие c. 7-30 Ян Согиру "На Синдзюку" (переводчик: Татьяна Розанова) Новелла c. 31-54 Макота Сиина "Когда дождь кончится" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 55-80 Нацуки Икэдзава "Я, чайка" (переводчик: Дмитрий Рагозин) Новелла c. 81-170 Гэнъитиро…