Оцените Псалом

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Псалом?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Псалом по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Мегрэ и привидение
переведено
Сборник

Мегрэ и привидение

6
детектив
зарубежная классика
Содержание Мегрэ и бродяга переводчик: И. Анатольев Роман, стр. 7-132 Мегрэ в гневе переводчик: В. Климанов Роман, стр. 133-250 Мегрэ и призрак переводчик: В. Шабельников Роман, стр. 251-366 Мегрэ защищается переводчик: Э. Косман Роман, стр. 367-473 От производителя В романах, вошедших в восемнадцатый том сочинений Ж.Сименона `Весь Мегрэ`, комиссар расследует преступления, жертвами которых стали ночующий под мостами безвестный парижский бродяга, состоятельный владелец нескольких модных кабаре и даже на редкость неудачливый инспектор полиции, который ради славы принялся в одиночку выслеживать опасных преступников, а в довершение ко всему Мегрэ сам оказывается в роли подозреваемого и вынужден бороться…
Жорж Сименон
высокое совпадение
Online
4 .7
Смерть на Ниле
переведено

Смерть на Ниле

8
Death on the Nile
детектив приключения психологический
зарубежная классика
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Агата Кристи
высокое совпадение
Online
4 .8
Собиратель
переведено

Собиратель

1
The Completist
психологический реализм
зарубежная классика современная зарубежная проза
Они встретили этого мужчину, адвоката из Скенектеди, собирателя — так он сам себя называл — на корабле посреди Атлантики. За обедом он болтал без умолку, рассказывая, как, побывав в Париже, Риме, Лондоне и Москве, он привозил домой десятки тысяч редких томов, которые ему позволяла приобрести его адвокатская практика. Он без остановки рассказывал о том, как набил книгами все поместье. Он продолжал описывать, в какую кожу переплетены многие из его книг, расхваливать качество переплетов, бумаги и гарнитуры. Он не дал им сказать за обедом ни слова, хотя они только ждали момент, чтобы заговорить. Но как можно жить с таким человеком?© ozor Входит в: — сборник «Кошкина пижама», 2004 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
4 .9
Кошкина пижама
переведено

Кошкина пижама

1
The Cat's Pajamas
фантастика
современная зарубежная проза
«Не каждую ночь, когда едешь вдоль Миллпасс по Девятому шоссе в Калифорнии, ожидаешь заметить посреди дороги кота. Коли на то пошло, не каждый вечер такой кот вообще выходит на пустынное шоссе, тем более если этот кот, по всей вероятности, брошенный котенок. Тем не менее это маленькое существо сидело на дороге, деловито умываясь, в тот момент, когда случилось два события. Машина, на большой скорости ехавшая на восток, внезапно затормозила и остановилась…» (c) Jeffery Austin для Librebook.ru
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
Online
4 .8
Слава вождю!
переведено

Слава вождю!

Hail to the Chief
реализм сатира социальный фантастика
современная зарубежная проза
В казино в Северной Дакоте 13 сенаторов проиграли Соединённые Штаты Америки индейскому вождю. Удастся ли президенту США отыграться? Рассказ входит в сборник «Кошкина пижама» (2004).
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
5 .0
Шестьдесят шесть
переведено

Шестьдесят шесть

Sixty-Six
детектив психологический фантастика
современная зарубежная проза
Герой рассказа служит полицейским на дороге 66 в Оклахоме. Однажды он обнаруживает пять трупов в полях у дороги. Через несколько недель он встречает человека, который сознаётся в убийстве.© asb Входит в: — сборник «Кошкина пижама», 2004 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
5 .0
Сказки старого Вильнюса VII
завершён
Сборник

Сказки старого Вильнюса VII

7
фантастика фэнтези
современная русская проза
В Старом городе Вильнюса, как выяснилось, сто сорок семь улиц, переулков, площадей, рынков и мостов; зная характер нашего города, мы не сомневаемся, что это число еще не раз изменится, здесь у нас чуть ли не каждый день что-нибудь появляется и исчезает, а всем кажется, всегда так и было – это одно из правил нашей тайной повседневной игры. Тем не менее, это последний, седьмой том «Сказок старого Вильнюса»; будем считать, в большой небесной лотерее нам с городом выпало случайное число сто сорок семь, и мы, конечно, сорвали джекпот. И твердо намерены кутить.
Макс Фрай
высокое совпадение
Online
4 .6
Труп в библиотеке
переведено

Труп в библиотеке

8
The Body in the Library
детектив
зарубежная классика
Семь утра. Респектабельная чета Бантри разбужена прислугой по небывалому случаю, в их библиотеке обнаружен труп молодой женщины. Блондинка, с густым макияжем, который теперь размазался по лицу, в откровенном вечернем платье неизвестна никому в доме. Кто она? Почему и каким образом оказалась здесь? Долли Бантри, жена полковника Бантри, приглашает свою подругу Джейн Марпл разобраться в этом необычном деле. Когда у всех подозреваемых оказывается неоспоримое алиби, мисс Марпл расставляет неподражаемо хитроумную ловушку для жестокого убийцы. «Труп в библиотеке» - один из самых известных романов Агаты Кристи, отличающийся блистательным финалом. (с) MrsGonzo для LibreBook
Агата Кристи
высокое совпадение
Online
4 .2
Плоть орхидеи
переведено

Плоть орхидеи

7
The Flesh of the Orchid
детектив
зарубежная классика
Главным героем романа «Плоть орхидеи» является девушка по имени Кэрол. Она – дочка «мясного короля» Блендиша и единственная наследница его состояния. Кэрол находилась в психиатрической клинике, из которой сбежала. Если она не вернется и ее не найдут, то она станет миллионершей, о чем девушка совершенно не догадывается. В результате начинается настоящая охота на Кэрол. К делу были подключены наемные убийцы, братья Сулливаны.
Джеймс Хэдли Чейз
высокое совпадение
Online
4 .8
До третьих петухов
завершён

До третьих петухов

1
юмор
русская классика
"До третьих петухов. Сказка про Ивана-дурака, как он ходил за тридевять земель набираться ума-разума". Собрались как-то раз ночью в библиотеке литературные персонажи, и порешили, что Иван-дурак их позорит. Пусть-ка сходит он к Мудрецу и принесёт справку, что он не дурак, а умный. Пришлось дураку отправляться, и через многое по дороге пройти, влипая в приключения частенько по собственной дурости. Хоть Илья Муромец и приглядывал за ним, как и обещал... Иллюстрированное издание сатирической повести-сказки Василия Макаровича Шукшина (1929–1974), написанной в последние годы жизни писателя.
Василий Макарович Шукшин
высокое совпадение


Добавить похожее на Псалом
Меню