1 Знакомство

Онлайн чтение книги Тайна Каменного Принца
1 Знакомство

Глава 1. Высшая Богиня получает приглашение в Небесный дворец

– А-Юэ, – слышу я свое имя и не торопясь потягиваюсь.

Этот старый лис вечно приходит не вовремя: я только собралась подремать, как он заявился по мою душу!

– А-Юэ, ты вновь обвилась вокруг этого абрикосового дерева… Что тревожит тебя? – произносит Синь Шэнь, останавливаясь внизу, под веткой.

– Я всегда сплю здесь. С чего ты взял, что меня что-то тревожит? – отвечаю я, не открывая глаз.

– Здесь ты ищешь покоя.

Лис раздражает меня своей чуткостью и умом.

– Ты невыносим. Это обязательно – знать меня так хорошо? – бурчу я, вытягивая свое длинное тело.

– Выходит, я прав: на днях произошло что-то, что вывело тебя из равновесия. Это как-то связано с Каменным принцем?

Открываю глаза. Затем свешиваюсь с ветки, заглядываю в прекрасное молодое лицо этого старого бессмертного лиса, пристально смотрю в раскосые черные глаза:

– При чем здесь Каменный принц? Я с ним вообще никогда не встречалась.

Потом я возвращаю себе человеческую форму и мягко опускаюсь на землю. Медленно опадают легкие слои шелковой одежды; по спине рассыпаются тяжелые густые волосы… Эту неделю я не меняла внешность, оставаясь в своей истинной форме, и настолько привыкла к телу змеи, что пара ног и необходимость держаться на них прямо сейчас доставляют мне легкий дискомфорт.

И все же я быстро возвращаю контроль над человеческой оболочкой, затем поправляю платье изящным движением руки и направляю взгляд на своего старого друга. К слову, хотя он и старше меня на пару сотен лет, но ниже по статусу: я – хозяйка Шелковой долины и верховное божество клана, который насчитывает около сотни богов разного уровня, а он – мой подчиненный. Формально. На деле же его лисий клан занимает большую часть моей долины и абсолютно свободен в вопросах выбора, потому как я уже давно никем не правлю, свалив все обязанности на Синь Шэня. Что касается моего собственного рода гигантских белых змей, он не просто малочислен, а фактически закончится на мне, если я не заведу потомства…

Но мне несколько тысяч лет, я устала от всего и давно уже не смотрю на мужчин, поэтому… Боюсь, что опасения моих родителей сбудутся и великий древний род прервется.

– Я задам тебе вопрос, а-Юэ. – Синь Шэнь смотрит мне в глаза тяжелым взглядом. – Ты была в смертном мире неделю назад?

Была. Но лучше не вспоминать об этом: ведь именно твои племянницы спровоцировали меня на эту глупость – и им же влетит, реши я раскрыть наш секрет.

К тому же… что я могу рассказать о своем спуске к смертным? После возвращения мне тут же стерли память, так что я понятия не имею, что там произошло.

– Нет, – не моргая, отвечаю я.

– Почему я не верю тебе? – склонив голову, спрашивает старый лис.

– Милый Шэнь-гэгэ! Потому что ты уже давно никому не веришь, – ласково говорю я, положив ладони ему на лицо. – А твой доверенный и самый близкий друг – бутылка вина из Долины Дикой вишни.

Замечаю, как расширяются его зрачки, меняя взгляд с вечно бесстрастного на напряженный…

Удивляюсь этой перемене, затем отпускаю его и иду в свой дворец – если это можно назвать дворцом – Высшей Богини, живущей уже три тысячи лет.

В действительности это самый простой дом с самым незамысловатым убранством: я не люблю роскоши. А в последнюю тысячу лет и вовсе проводила все время на своем вечно цветущем абрикосовом дереве – в том или ином виде. Не знаю, почему мне так уютно спать на нем, обвернувшись кольцами вокруг ствола и крупных веток… не знаю даже, как это дерево появилось в моей долине, – пожалуй, поведать об этом может только сам Синь Шэнь, но я не спешу спрашивать его, подозревая, что ответ будет связан с тем, что я в свое время твердо решила забыть.

– Так почему ты упомянул Каменного принца? – интересуюсь я как бы невзначай.

– Что ты знаешь о нем? – задает странный вопрос старый лис, чье человеческое обличье заставило бы нервно закашляться всех главных красавцев смертного царства.

Впрочем, я уже давно не видела его в истинной форме.

Только человеком и помню…

– Что он – наследник небесного клана Фениксов. Что он второй сын небесного владыки и его любимчик… Что, по слухам, он беспощаден на поле боя, холоден к женщинам и вообще имеет дурной характер… Но он очень молод, так что ему простительно, – равнодушным тоном перечисляю я, заходя в свой дом, расположенный близ горы с вертикальным склоном и утопающий в зелени.

– У принца Тао есть особенность – он чрезвычайно прямолинеен и не пытается беречь чувства тех, кто встает на его пути, – резонно замечает на это Синь Шэнь.

– Как самонадеянно с его стороны…

Я отправляюсь на кухню. Поход занимает довольно много времени: пусть мой дом и скромен в сравнении с чужими дворцами, но пространства внутри него не занимать.

– Ему всего триста лет, а он уже – Высшее Божество. Это не самонадеянность. Это четкое знание своей силы и своих возможностей.

– Ты что, сватаешь меня к нему? Что за повесть о наследнике – с утра пораньше? – ворчу я, ставя чайник на огонь.

Предпочитаю не использовать прислугу, потому что крайне редко с ней пересекаюсь и просто не вижу в этом смысла.

– Я не сватаю, я рассказываю о том, кто только что вернулся после испытания в смертном мире в свои триста лет.

Пауза в его ответе вынуждает меня обернуться и заглянуть в красивые, но слишком печальные глаза. Почему этот лис превратился в такую размазню? По кому он так тоскует, что пьет каждый день и уже пару тысяч лет подряд отказывается стать главой лисьего клана?..

– А-Юэ, ты помнишь, в каком возрасте сама прошла свое испытание в царстве смертных?

– В пятьсот лет, кажется… – хмурюсь я.

– И на тот момент ты была самой молодой богиней, которая прошла его и стала Высшим Божеством!

– Поэтому ты так наседаешь на меня с этим Каменным принцем? Потому что он обогнал меня, побив рекорд? Так я давно уже ни с кем не соревнуюсь, – пожимаю плечами, снимая воду с огня и начиная готовить чайную церемонию, – и мне безразлично, насколько он молод и насколько талантлив.

– Его отец, небесный владыка, созывает всех богов в свои владения, чтобы отпраздновать успешное прохождение испытания его наследником, – отвечает лис, проходя по кухне.

– Думаю, я найду способ отказаться от приглашения, – беспечно заявляю я.

– Ты не поняла… – Синь Шэнь останавливается, смотрит мне в глаза, и его тон меняется. – Никто не имеет права отказаться от этого приглашения.

– Почему?.. – искренне недоумеваю я.

Неожиданно лис заводит речь издалека:

– Потому что у Каменного принца есть один-единственный недостаток – отсутствие чувства меры. Он не знает, когда остановиться, или он не хочет останавливаться в принципе, доводя все свои дела до финала, порой до абсурдного – если вспомнить дело об истребления целого клана демонов за оскорбление, нанесенное одним пьяным дураком… Так вот, нынче он вернулся из смертного царства, и его голова забита лишь одной заботой – поиском женщины, появившейся в его испытании и исчезнувшей так же внезапно.

– И?..

– И все Богини обязаны присутствовать на празднике в Небесном дворце. Это приказ владыки. Они делают вид, что это никак не связано с поиском наследника, который вроде как успокоился в последние два дня. Но требование присутствовать всем говорит само за себя, – отрезает мой старый приятель и единственный близкий друг, сосредоточенно глядя на меня.

Встречаюсь с Синь Шэнем взглядом. В сказанном им я не вижу для себя никакой проблемы.

Вряд ли наши с принцем пути пересекались в мире смертных: это почти так же невозможно, как найти иголку в стоге сена, – слишком много людей, слишком много вероятностей.

– А я-то тут при чем? – Я вновь говорю с отнюдь не показным недоумением. – И почему ты так странно смотришь на меня?

Некоторое время Синь Шэнь молчит, продолжая всматриваться в мое лицо, а затем выпрямляется и отстраненно произносит:

– Что ж, в этот раз тебе придется прийти в Небесный дворец. И придется поприветствовать небесного владыку, а также поздравить его наследника с успешным завершением испытания. Вот приглашение. – Он бросает на стол свиток и складывает руки на груди.

– Дай-ка угадаю… Ты что, недоволен тем, что я вынуждена буду притащить свои старые кости на этот праздник молодежи, дабы предстать перед всеми этими напыщенными божествами, которые мне и в подметки не годятся? – мягко осведомляюсь я, облокотившись о столешницу.

– Ты – верховное божество Шелковой долины. Эти приказы оскорбляют меня как твоего друга и твоего подчиненного.

– Ты мог уже давно выйти из-под моего крыла и стать верховным божеством своего собственного клана.

Синь Шень поднимает бровь:

– И кто тогда будет защищать тебя и заботиться обо всей долине?.. К слову, если помнишь, старший брат наследника пытался свататься к тебе лет четыреста назад. Но ты отвергла предложение, даже не взглянув на жениха…

– И что, ты полагаешь, что теперь, когда я встречусь с ним лицом к лицу, он внезапно мне понравится? – Не удержавшись, я прыскаю со смеху. – Ты что, ревнуешь, старый лис?

– Я надеялся, что принцы передерутся из-за тебя, если ты и впрямь случайно попала в испытание наследника, – и что владыка после этого оставит попытки связать тебя браком со своим родом, – отвечает Синь Шэнь, глядя в сторону.

Я улыбаюсь ему:

– Это так мило, что ты заботишься обо мне, но владыка не остановится, даже если я послужу причиной войны в их семье: ведь я последняя из рода белых змей. И мой вид считается одним из самых древних… Когда закончатся все претенденты из рода фениксов, владыка начнет сватать мне своих знакомых и приближенных – и так до самой моей смерти.

Фыркнув, я ставлю перед лисом чашу с ароматным чаем. Синь Шэнь оборачивается ко мне:

– Тебя это не раздражает?

– Я уже давно успокоилась и не вижу оснований волноваться: я и отказывать ему могу до своей смерти. Мой статус высшей богини из древнейшего рода позволяет мне игнорировать подобные запросы небесных. Так что это все не имеет никакого значения.

– И все же что тебя беспокоит в последние дни? – Старый приятель неожиданно возвращается к истокам нашей беседы. – Раз ты не знала о празднике в Небесном дворце и не могла тревожиться из-за него, то произошло что-то иное. Ты никогда не обращалась в свою истинную форму на целую неделю. И никогда не проводила столько времени на абрикосовом дереве.

– Я сама не знаю, что это со мной, – признаюсь я, слегка задумавшись, – но меня словно тянет к нему. Всегда тянуло – но это стало особенно ощутимо после возвращения из… – Замолкаю и направляю на Синь Шэня прищуренный взгляд. – Старый лис, ты что, пытался выманить из меня ответ?

– Ты вновь справилась с моим гипнозом, – безучастно отзывается тот.

– И это повод забыть о твоем вмешательстве в мой разум?! – Я возмущена. – Синь Шэнь Лин Хун![1]Полное имя божества. Формальное обращение – господин Лин Хун. Неформальное – Синь Шэнь. Дружеское с ноткой флирта – Шэнь-гэгэ. Ты вообще помнишь, кто перед тобой сидит? Я – благородная белая змея! И гипноз – это мой конек, а не твой! Неужели не боишься так провоцировать меня?!

– Ты древняя змея, которой уже давно безразлично, что происходит в мире. Ты потеряла интерес к жизни еще полторы тысячи лет назад… и при этом бережешь какие-то секреты? Это довольно странно.

– Я имею право на секреты! – снова фыркнув, отрезаю я.

В конце концов, в данный момент я защищаю его племянниц, которые подбили меня на эту глупость со спуском в смертный мир! Как сейчас помню их взволнованные мордочки и просьбы ответить на вопрос «Стоит ли жить ради любви?». Помню еще, что ничего, кроме досады и желания остаться в привычном одиночестве, я не испытывала – и все же согласилась на ту сомнительную авантюру… Ничем иным, кроме как легендарным лисьим обаянием, я этого объяснить не могу!

Помнится также, что правило игры было простым: я должна спуститься, найти мужчину и прожить с ним один год, после чего вернуться в царство бессмертных и ответить на поставленный вопрос. Молодые лисицы еще ни разу не покидали моей Шелковой долины, но уже совсем скоро должны были войти в брачный период – естественно, им было интересно, каково это – быть с мужчиной! Но спросить у своих строгих родителей они стеснялись. А я уже не помнила. Общим советом было решено отправить меня к смертным и узнать, из-за чего вообще весь сыр-бор и стоит ли из-за этого волноваться. Уговорить меня смогли лишь обещанием стереть все воспоминания сразу же по возвращении. Ведь если ничего не помнишь, с тебя и взятки гладки. Лисята хотели проверить действие древнего заклятия, способного воздействовать на память высшего Божества. Описание этой техники они нашли у своего дядюшки Синь Шэня. Поначалу идея вовсе не показалась мне забавной. Однако же, поглядев в большие глаза, полные надежд и веры во всемогущую Хозяйку Шелковой долины, я сдалась… Да, племянницы Синь Шэня обладают невероятной силой убеждения, когда им что-то надо. С этим не поспоришь.

Впрочем, как на Хозяйке Шелковой долины, на мне и впрямь лежала некая ответственность за маленьких лисиц, стоявших на пороге взрослой жизни.

А еще я хорошо знала, что своей задумкой они хотели взбодрить меня и развеять мою скуку. Именно поэтому условия спуска в смертный мир были такими волнующими…

Спуск в царство смертных запрещен для всех богов. Мы имеем право на испытание, которое проходит в час, назначенный судьбой, – но оно ограничивает наши божественные способности, делая нас обычными людьми ровно на одну человеческую жизнь… Я же отправилась вниз без особого указания Летописца, ведущего запись нашего божественного существования, а значит, нарушила запрет.

Пожалуй, из всех богов только я и могла себе это позволить… Но проблем все равно не оберешься, всплыви правда наружу, поэтому проще вообще молчать и делать вид, что ничего не было.

К слову, надо бы отловить тех лисят на празднике в честь прохождения испытания наследника, и спросить у них: не было ли чего странного, когда я вернулась? Мне сказали, что на вопрос «Стоит ли жить ради любви?» я ответила, что стоит. Но, кажется, в тот момент, когда я пришла в себя, в моих глазах стояли слезы… Да и лисята так озабоченно смотрели на меня, хотя и старались это скрыть, что впору поинтересоваться, что вообще произошло за тот час в нашем мире и за целый год – в мире смертных…

– Праздник состоится завтра. Будь готова к обеду. – Опустошив свою чашу, Синь Шэнь поднимается на ноги.

– Мы отправимся в Небесный дворец с твоими племянницами? – невзначай уточняю я, когда лис идет на выход.

– Нет, они отправятся туда со своими матерями. А я пойду с тобой: кто-то же должен следить, чтобы ты не опозорилась на глазах у всей этой молодежи, перепутав имена небесных владык или приняв одно божество за другое.

Я лениво отмахиваюсь:

– Ты невыносим, а твоя вера в меня, как всегда, оставляет желать лучшего.

– Что с твоей силой? – остановившись у двери, спрашивает Синь Шэнь, и я невольно поджимаю губы.

– Заметил, значит… – вздыхаю я и медленно разворачиваюсь к нему.

– Сложно не заметить отсутствие силы, – без эмоций произносит лис.

– Она сбоит где-то неделю. Не знаю, с чем это связано…

Особого желания откровенничать у меня нет.

На самом деле сбои в моей силе и вынудили меня принять истинную форму и целую неделю спать на абрикосовом дереве. Почему именно там и почему именно в этом теле – мне неведомо, но я действительно смогла прийти в себя и даже вернуть себе человеческий облик.

– Так уж и не знаешь? – прищурившись, уточняет лис не без сарказма.

Возможно, я нарушила какое-то правило, спустившись без спроса, но запрет небесных на посещение смертного царства никак не мог повлиять на мою силу! Это было нарушение общественного порядка, но никак не правил мироздания. Выходит, я натворила что-то в человеческом мире – а это уже иной проступок, который может караться со всей строгостью закона кармы.

Но думать об этом я не хотела, потому сложила руки за спиной и направила на недовольного лиса ласковый взгляд из-под пышных ресниц.

– Небо мне свидетелем: действительно не знаю! – мягко заверяю я. – Милый, милый Синь Шэнь, тебе придется помочь мне на празднике небесного клана: без своей силы я стану легкой мишенью для всех злых языков…

Некоторое время лис молчит, прищурив глаза и глядя на меня очень странным взглядом.

Затем в его руке появляется откупоренная бутылка вина, он отпивает глоток и отстраненно произносит:

– Надень простое платье, всегда находись рядом и называй меня гэгэ – тогда у нас появится возможность избежать ненужных вопросов, а ты всегда будешь под моей защитой.

– Хочешь, чтобы я скрыла свою личность?.. – хитро улыбаюсь я.

– Правил ты не нарушишь: Высшая Богиня Инь Юэ должна появиться на празднике наследника – и она там появится. Другое дело, что ты не станешь представляться гостям владыки, но об этом в приглашении ничего не было сказано.

– Каков хитрец! – фыркаю я. – Шэнь-гэгэ, ты и впрямь мудрейший из лис! Всегда оставайся подле меня и служи во благо Шелковой долины.

– Я и так всегда подле тебя. Но оценить мое присутствие ты способна крайне редко, – ворчит лис и уходит, оставив меня с довольной улыбкой на лице.

Я не была в Небесном дворце около полутора тысяч лет. За это время там уже сменились большинство богов, и я действительно никого не знаю! Этот ход с сокрытием личности избавит меня от необходимости отвечать на все приветствия и выжимать из себя слова благодарности за очередное приглашение стать частью очередной великой семьи…

Я буду просто спутницей Высшего Бога Лин Хуна!

И я покину этот праздник так скоро, как только смогу.

Глава 2. Высшая Богиня отправляется на небо

– Белое платье? – разглядывает меня Синь Шэнь.

– Верхний слой – из бледно-желтого шелка. – Я поворачиваюсь вокруг своей оси, позволяя ткани струиться.

– Ты не думаешь, что будешь выделяться? Все тут же заинтересуются, что за траурное настроение у неизвестной богини из Шелковой долины на празднике Каменного принца!

Я слегка хмурюсь:

– Вообще-то у меня действительно траур – по родным.

– Твои отец и мать умерли семьсот лет назад. Траур обычно носят не больше пятидесяти лет.

– В моей жизни всякий этап затягивается надолго. Думаю, ты это уже заметил, – ровным тоном произношу я, не желая развивать тему.

– Хорошо, пусть будет это платье. Но что с волосами? – поднимает бровь Синь Шэнь.

– Старый лис! Ты намерен ворчать по любому поводу? Что не так с моими волосами, по-твоему? – Я упираю руки в боки.

– Они не уложены в прическу!

– Полторы тысячи лет назад это допускалось даже на важных мероприятиях – неужели что-то изменилось?

– Конечно, изменилось! Мода в небесном царстве меняется едва ли не каждые полсотни лет, – втолковывает мне Синь Шэнь. Затем подходит, разворачивает меня к себе спиной и прибирает пару прядей с разных сторон в тонкую косу посередине, чтобы удерживать остальные волосы от особо сильных порывов ветра.

Хмыкаю:

– Ты как мой отец. Заплетаешь мне волосы.

– Тебе отец когда-то заплетал волосы? – сухо спрашивает Синь Шэнь.

Фыркаю:

– Ладно, как моя мать!

– Я не твоя мать. И хватит считать меня своим старшим родственником. Готов согласиться на друга, вассала или твоего помощника – но не более! – отрезает недовольный лис.

– Сегодня ты ворчишь больше обычного, – качаю я головой, – и мне странно слышать от тебя подобные речи: твои племянницы зовут меня тетей, ты сам обходишься со мной едва ли не как со своим ребенком[2]Частица «а» перед именем допускается в обращении к ребенку., а не далее как вчера ты попросил меня называть тебя старшим братом.

– Гэгэ – не всегда обращение к старшему брату по крови, и тебе это известно, – отстраненно произносит лис.

– Известно, Шэнь-гэгэ, – ласково вторю я, желая его задобрить.

– В последние дни ты слишком много ластишься, – хмурится Синь Шэнь. – Что так повлияло на твое настроение?

Хороший вопрос. Но я и впрямь стала чуть мягче по отношению к нему. Или по отношению ко всему… Это сбой силы – причина такой перемены?

Или и перепады силы, и смена настроения – последствия моего путешествия в смертный мир?..

– Думаю, я просто соскучилась по внешнему миру. В конце концов, это первый выход в свет за очень долгое время… – говорю я мелодично и протяжно. Отхожу от лиса, проводя рукой по волосам. – Благодарю за помощь! А теперь пора отправиться к небесным.

– Твой энтузиазм и впрямь зашкаливает, – скептично замечает Синь Шэнь. – Возьми меня за руку: с таким уровнем силы прыжки по облакам дадутся тебе нелегко.

Что ж, это резонное замечание. Скрещиваю с ним пальцы, и мы отправляемся на небо – в земли небесного клана Фениксов, где нынче собираются все боги со всех окраин царства бессмертных.

Оказавшись у огромных ворот, ведущих в Небесный дворец, я с легким любопытством начинаю осматривать окружающих. Сколько красавиц из самых разных кланов подготовили для наследника божества! И все они в таких ярких и дорогих нарядах, что мое скромное платье и впрямь теряется на их фоне. Замечательно!

– Это не Высший Бог Лин Хун стоит рядом с нами? – слышу перешептывания двух женщин, стоящих справа с тремя молодыми богинями; одна из них как раз смотрит в нашу сторону…

– Да, кажется, он! – с энтузиазмом кивает вторая «мамаша».

– Какой же он красивый! – вновь подает голос первая.

– И, главное, все еще не женатый! – добавляет вторая, затем поворачивается к трем молодым богиням. – Смотрите, девочки, быть может, вам сегодня повезет и знаменитый бог обратит на вас внимание! Постарайтесь привлечь его взгляд на этом празднике!

Скосив глаза, замечаю, как у всех трех красавиц тут же расцветает румянец на щеках.

– А ты популярен, гэгэ, – усмехаюсь я.

– Они не знают меня, потому и строят несбыточные планы… – флегматично отвечает лис… прекрасный лис – по мнению той женской компании.

– Знала бы, что тут так весело, приползла бы в Небесный дворец еще тысячу лет назад!

– Тебе весело? Я рад. Внутри будет еще интереснее. – Синь Шэнь проходит вперед, игнорируя очередь.

– Высший Бог Лин Хун… – кланяются перед ним стражники.

Ого! А он действительно известен в местных кругах. Меня вот никто не узнает.

– Со спутницей, – кивает на меня Синь Шэнь.

Подыгрываю, прильнув к его плечу:

– Гэгэ так великодушен, что взял меня с собой.

– Хорошо, так и запишем. – Чуть нахмурившись и явно заколебавшись на мгновение, они все же впускают нас внутрь.

Встраиваемся в поток богов, идущих на праздник, и тихонько двигаемся вперед, прислушиваясь к разговорам окружающих.

– Я слышал, что Высшая Богиня Инь Юэ будет присутствовать на празднике наследника! – произносит старец слева от меня.

– Да, я тоже об этом слышал! Именно поэтому и решил приодеться! – хвастает второй седобородый бог. – За весь мой долгий век я впервые встречусь с богиней старше трех тысяч лет!

Во-первых, мне всего три тысячи пять лет. А во-вторых, консервировать свою внешность надо было учиться, а не на всякое баловство силу тратить! Меня мама еще в детстве научила, что лицо – это единственное, что останется со мной до конца, и его лучший период нельзя профукать.

Неужели только такие старцы еще помнят обо мне и готовы положить на меня свой глаз – в прямом и переносном смысле слова?..

– Ты тоже популярна среди богов, а-Юэ! – фыркает Синь Шэнь, за что зарабатывает тычок локтем в бок.

– Да, старше госпожи Инь Юэ разве что легендарный Бао Чжань! Но о нем уже давно ничего не слышно… – продолжают свой разговор старцы.

– Неизвестно даже, жив ли он вообще!

– Конечно жив! Если бы умер – нам бы об этом сообщили!

– Наверное, он умер еще пару тысяч лет назад и о нем действительно просто забыли, – качаю я головой. – Возможно, скелет этого божества лежит в какой-то расщелине на краю земли, а эти почтенные старцы продолжают думать, что великий десятитысячелетний бог Бао Чжань все еще хранит ключи от небесного царства.

– Древнейший и впрямь давно не являл себя, – откликается Синь Шэнь, – но если вспомнить одну мою знакомую, после трех тысяч лет существования у Высших Богов в принципе пропадает желание «являть себя народу».

– Тебе три тысячи двести лет – и ты все еще держишься бодрячком!

– Я дожил до такого возраста, потому что в свое время выбрал путь политических интриг, а не сражений на поле боя. Быть в курсе всего происходящего… довольно бодрит.

– Ты оговариваешь себя: я в курсе, как хорош ты в бою. Ведь именно ты достал для меня алые шелковые ленты, сразившись с древним пауком-шелкопрядом, обитавшем на краю моей долины!

– И целых пятьсот лет после такого же полутысячелетнего траура ты занималась боевыми искусствами, отрабатывая приемы с этими лентами, ставшими грозным оружием в руках молодой Высшей Богини, – кивает Синь Шэнь, припоминая картины из прошлого.

– Да, помнится, по какой-то причине я долго не могла принять свою истинную форму… Абсолютно ее игнорировала и все время проводила в тренировках с лентами. К слову, они все еще при мне, – приподнимаю широкие рукава и демонстрирую притаившееся до поры до времени живое оружие, обвившее оба предплечья до локтей. – Интересно, а что за траур я тогда носила – и по кому?

Встречаюсь глазами с Синь Шэнем и замечаю, как напрягается его взгляд.

Точно. Я же сама решила не спрашивать о том, что предпочла забыть.

– Не отвечай, – отворачиваюсь от него, – я уже сделала свой выбор.

Мое восхождение до Высшей Богини стоило мне дорого. Пройдя испытание в смертном царстве в возрасте пятиста лет, я вернулась в Шелковую долину и еще столько же лет провела в глубоком трауре – теперь уже понятия не имею, по кому. Родители боялись, что я и вовсе зачахну, и хотели просить летописца дать мне шанс испить воды из Чаши забвения, от которой я в свое время отказалась. Но помнить свою жизнь в смертном царстве или нет – это ты должен решить сразу по возвращении с испытания.

И когда я вернулась, я решила помнить.

Летописец ничем не мог мне помочь. И тогда Синь Шэнь нашел в архивах какого-то вымершего клана заклятие, способное стирать память Высшим Богам. Он избавил меня от боли и пошел сразиться с одним из опаснейших священных животных – пауком-шелкопрядом, чтобы добыть его сокровище: волшебные шелковые ленты, которые смогли бы отвлечь меня и завладеть моим вниманием не на одну сотню лет… Ведь изучение их свойств, а после – попытка овладеть ими как оружием занимали колоссальное количество времени. Его-то как раз было в достатке у юной Высшей Богини, лишившейся памяти о большей части своей жизни…

– Я должна поблагодарить тебя, Синь Шэнь. Ты буквально спас меня тогда, – негромко произношу я.

– Ты вспоминаешь о событиях двухтысячелетней давности, – бесстрастно замечает лис, отводя взгляд. – Ты меня пугаешь.

– Я просто не хочу быть неблагодарной…

– Ты неблагодарная, прими это.

Хочу вновь ткнуть ему в бок, но останавливаюсь, поняв, что он прав. Действительно – неблагодарная.

Я не ценила его все это время и даже сейчас ворчу при каждой встрече со старым приятелем.

Он тоже ворчит на меня, но скорее по привычке, а не потому, что устал от меня или всерьез недоволен мной.

Он был тем, кто тянул меня все это время из бездны тоски и грусти. И он был тем, кто в итоге вытянул меня и вернул к жизни, – а я его за это даже не отблагодарила, вновь погрузившись в уныние спустя каких-то пару сотен лет…

Кажется, моя хандра – это уже хроническое состояние души.

– Синь Шэнь, давай найдем тебе жену! – в итоге предлагаю я.

– Это так ты решила меня отблагодарить? – косится на меня старый лис с прекрасным лицом, которое всегда так странно не сочеталось с эмоциями древнего божества.

Такое выражение больше пошло бы старику, чем молодому красавцу с обаятельными раскосыми глазами, привлекавшими внимание всех богинь вокруг.

– Гэгэ, а ты в курсе, насколько у тебя распутный взгляд? Это вообще законно – иметь такие глаза?

– Раньше ты их даже не замечала, – отворачивается Синь Шэнь.

– Зато сейчас заметила. – Беру его за подбородок и заставляю повернуть голову ко мне. – Ты себе внешность изменил за последнюю тысячу лет?..

– Ничего я себе не менял – каким родился, таким и остался, – высвобождаясь, возражает Синь Шэнь, на чьем лице ясно читается досада.

И что ему опять не нравится? Я же в комплиментах тут рассыпаюсь вовсю!

– Что себе позволяет эта девица?! – слышу изумленный голос за своей спиной и вижу, как божества вокруг начинают отступать в стороны. – Господин Лин Хун, вы привели на небо очень невоспитанную богиню. На это тяжело смотреть!

– На что именно? – спокойно уточняет Синь Шэнь, глядя на кого-то позади меня.

– На то, как она вертит вами… на глазах у всех! – находится моя «надзирательница».

– Она вертит мной, потому что я ей это позволяю, госпожа Цяо Цяо, – сухо отвечает Синь Шэнь, не давая мне обернуться.

Да, пожалуй, в этом случае стоит прислушаться, чтобы избежать проблем.

– Неслыханно! – вспыхивает богиня за моей спиной. – Но тут уж ничего не поделаешь: Высшему Богу Лин Хуну все позволено – даже нарушение установленных правил поведения внутри Небесного дворца.

Да что ж ты… Серьезно? Мы прямо-таки нарушили правило, когда я схватила его за подбородок?

– Идем, а-Юэ, – тихо командует Синь Шэнь и умудряется провести меня так, чтобы мое лицо не попалось на глаза воинствующей богине.

Впрочем, в будущем это не сильно мне поможет: я все равно буду весь вечер подле него, и если эта богиня пожелает, то рассмотрит меня всю, с ног до головы.

– Что за конфликт у вас с этой Цяо Цяо? – спрашиваю я, когда мы отходим от расступившейся толпы в сторону главного дворца; в его стенах вот-вот должна прозвучать приветственная речь владыки небесного клана.

– Настолько очевидно, что между нами конфликт? – сухо осведомляется Синь Шэнь.

– Ага. – Я даже не думаю щадить его.

– На самом деле эта девица – довольно опасная особа. Ее интриги не поддаются никакой логике: даже я в них запутался, – неожиданно признается он.

– Теперь мне действительно интересно!

– Некоторое время Цяо Цяо считалась главной претенденткой на роль невесты наследного принца Тао, но внезапно начала подавать мне всяческие знаки внимания. Ситуация вышла из-под контроля, когда меня заманили запиской в сад подле Небесного дворца, где эта Цяо Цяо устроила настоящее представление перед Каменным принцем, набивая себе цену. Тогда владыка решил отстранить эту богиню от наследника, а все слухи о ее грядущем статусе пресек на корню. С тех пор Цяо Цяо бесится, пытаясь найти виновного в своем фиаско. И периодически срывается на юных влюбленных, пеняя им на недостойное поведение в обществе членов небесного клана.

– А она сама из какого клана?

– Из клана Диких кошек.

Так и знала, что не из небесных.

– Так, ладно… – немного запутавшись, притормаживаю я. – Предположим, девица и впрямь не блещет умом и решила завести себе любовника еще до официального бракосочетания с наследником… Но зачем она столкнула вас с Каменным принцем?

– Хороший вопрос, на который у меня нет ответа. Кажется, она хотела показать ему, насколько она хороша: даже такого древнего бога, как я, смогла увлечь!..

– И ты повелся на ее игру? – изумленно смотрю я на Синь Шэня.

– Нет, конечно. Я шел в сад с одной целью – попросить ее больше никогда не подавать мне никаких знаков, – безразличным тоном рассказывает лис. – Ее внимание меня тяготило.

– Действительно странная история. Надеюсь, после этого твои отношения с небесным кланом не ухудшились?

– Даже улучшились, если говорить о владыке. А с Каменным принцем мы и до того виделись крайне редко. – Синь Шэнь переводит на меня взгляд. – Думаю, он по-философски отнесся к ситуации.

– Только ты способен по-философски относиться к подобным ситуациям. А Каменный принц, если верить твоим же словам, вообще не имеет тормозов и вполне мог затаить на тебя обиду.

– Если бы он злился на меня, то, вероятно, уже вызвал бы на поединок и попытался убить. Таков его нрав.

– Полагаешь, у него бы получилось?

– Это мне неведомо. Но наследник клана Фениксов очень силен. Ты почувствуешь это… – Вспомнив о моем состоянии, лис уточняет: – Если твоя сила сегодня вернется.

– Она возвращается, когда ей заблагорассудится, – кисло отвечаю я.

– Что же ты такого натворила? – заводит старую песню Синь Шэнь.

Я сверкаю на него взглядом:

– Не спрашивай: я же говорю, что не знаю!

И вот мы входим в зал с колоннами.

Толпа богов внутри так велика, что сложно представить, как все эти небожители рассядутся по местам и перестанут издавать какие-либо звуки.

– О! Я вижу твоих племянниц! – восклицаю я с энтузиазмом.

Наконец-то я расспрошу их о подробностях моего возвращения из мира смертных и, возможно, узнаю причину сбоя в моих силах!

– Что-то ты в последнее время часто их упоминаешь, – замечает Синь Шэнь. – Что вы натворили вместе?

– Ничего – просто приятно пообщались! Они заходили ко мне в твое отсутствие, – безмятежно отзываюсь я. Во всяком случае, надеюсь, что мой голос звучит безмятежно…

– Тетя!

Я бросаю строгий взгляд на старших племянниц Синь Шэня, которые в этом году получили возможность посещать Небесный дворец.

– Бию! Юби! Сколько раз вам говорить, чтобы вы не называли меня тетей? Это Синь Шэнь – ваш дядя! А я – Хозяйка Шелковой долины. Или, в крайнем случае, госпожа Юэ.

– Тетушка! Мы не хотим звать тебя госпожой или хозяйкой! – капризничают две симпатичные лисицы, надувая губки.

– Хорошо, тогда хотя бы не кричите об этом сейчас… – закатываю я глаза, понимая, что иначе они создадут еще больше шума и привлекут к нам еще больше внимания.

– Хорошо, тетушка! – тут же переходят на заговорщический шепот лисицы, чьи глаза вспыхивают радостью и азартом одновременно.

И чего это они так радуются?!

– Вы неисправимы… – вздыхаю я. Затем треплю обеих по волосам и киваю их родителям, издали присматривающим за детьми.

Те почтительно кланяются, соблюдая обычай, и тут же переводят взгляд на трон владыки. О да, они уже успели занять места и чинно сидят, создавая весьма благоприятное впечатление…

Не знаю, что за странные отношения сложились внутри клана Лис, но Синь Шэнь отличается от своих братьев и сестер настолько, насколько я отличаюсь от среднестатистического бога. И хорошо хоть его племянницы выбиваются из этого демонстративно благовоспитанного семейства, составляя дядюшке компанию и придавая обаяния этому многочисленному и весьма влиятельному клану.

Пусть эта семья и мои вассалы, я хорошо понимаю: пожелай они уйти, и все лисы тут же покинут Шелковую долину. Кажется, на местах их держит только Синь Шэнь со своей многолетней преданностью мне.

И, кажется, я же сковываю его развитие, не давая стать отдельным верховным божеством – царем своего личного пространства, которое ему еще только предстоит найти… Поджав губы, смотрю на старого друга, ощущая легкую вину. Но я не раз предлагала ему уйти! Это правда!

– О! Смотрите! Каменный принц!.. – прикрыв рот ладошкой, шепчет Юби и тут же колотит второй рукой по плечу старшей, Бию.

Отвлекаюсь от своих нерадостных мыслей и смотрю в указанную лисицей сторону с легким любопытством.

Что ж… если это Каменный принц, то я понимаю, почему в свои триста лет он уже Высший Бог! Такого холодного и отстраненного взгляда я не видела у Синь Шэня. Нет, принца, наверное, даже можно назвать красивым – но его темные одеяния, отрешенная небрежность и холодная энергетика на корню отбивают желание приближаться к нему. Даже просто заговаривать с ним издалека – чего уж там!

– Он стал таким не сразу, – слышу негромкий голос Синь Шэня, который словно догадался, о чем я сейчас думаю.

– Да? И что же его так изменило? – Я говорю так же тихо.

– Женщины. Они вечно предавали его, и в какой-то момент он решил, что больше не будет верить никому, – отвечает лис.

– «Вечно предавали его»? – переспрашиваю я озадаченно. – Ему же лет триста, по твоим словам?.. Он должен только-только начать испытывать вкус к жизни!

– Наследник – личность неординарная. Он нетипично рано повзрослел, уже добился большого успеха в воинском деле и успел приобрести большой жизненный опыт на любовном поприще. И ты знаешь, я не склонен доверять подобным слухам… Но на нем действительно будто какое-то проклятие висит: все его избранницы оказывались непорядочными женщинами и разбивали ему сердце.

Я вспоминаю историю о Цяо Цяо.

– И впрямь странно…

Затем, присмотревшись, решаю, что принц не лишен некоего обаяния – этакого темного и немножко кровожадного… Или это жалость ко всем обделенным заставляет меня подумать так?.. Но теперь мне хотя бы было понятно, почему прозвище наследника у всех на слуху: Каменный принц на самом деле фигура неоднозначная и яркая. А с учетом всего, что он пережил, проклятие любви и отсутствие чувства меры отнюдь не исключают друг друга, как можно было подумать сперва, а, напротив, дают ключ к общей картине.

– Скоро он начнет осмотр всех богинь, – с предвкушением сообщает младшая из лисичек, Юби, переглядываясь с Бию, – надо успеть прихорошиться! Тетушка, пойдешь с нами?

– Что у тебя со вкусом, дитя? Этот принц явно не из твоей сказки, – удивляюсь я энтузиазму лисички.

– Он из небесных! Значит, в браке с ним точно не будет скучно! – авторитетно заявляет Бию.

– Вот это подход! – награждаю я Синь Шэня наигранно-изумленным взглядом. – Кажется, я безвозвратно постарела, раз считаю, что в браке люди ищут покоя для сердец.

– Тетушка не старая! Она просто мыслит старомодно! – находится с ответом подлиза Юби.

– И в руках этих детей наше будущее… – качает головой Синь Шэнь.

– Поверь, дядюшка, оно в надежных руках, – говорит Бию, заговорщически переглядываясь с Юби. Обе молодые лисички начинают хихикать по одним им понятному поводу…

Так, кажется, минуту назад у меня нарисовалась отличная возможность отойти с ними в сторону под видом наведения марафета. Грех не воспользоваться таким случаем!

– Ну и где же вы собрались прихорашиваться? В углу, глядя на свое отражение в подносе? – фыркаю я игриво.

Двигаясь вместе с племянницами старого лиса к колоннам, я случайно встречаюсь взглядом с проходящим мимо Каменным принцем…

Спокойно иду дальше, но вдруг наследник резко останавливается и разворачивается ко мне.

Хотя по божественным меркам он и юнец, его острый, словно лезвие, взгляд заставляет мое сердце сжаться от какого-то первобытного страха…

Глава 3. Высшая Богиня Инь Юэ являет себя

– Я нашел тебя! – мгновенно сократив между нами расстояние, с каким-то темным торжеством произносит Каменный принц.

– Ваше высочество? – отзываюсь я вежливо, стараясь скрыть недоумение. – Я…

– Иди за мной!

Наследник хватает меня за руку и тащит через весь зал в сторону балкона. Затем грубо выталкивает к балюстраде и перекрывает путь к отступлению своим телом.

Впрочем, даже если бы я хотела сбежать, то не смогла бы: выход в зал забит толпой зевак, заинтригованных зрелищем.

– Я не спрашиваю тебя, почему ты сбежала: я уже привык к вашим выходкам, – чеканит он, цепко глядя на меня, – но в этот раз были пересечены все границы! – Принц Тао кладет руку на мой живот и цедит мне в самое лицо: – Он принадлежит не только тебе! Это и мой ребенок.

Изумлению толпы нет предела, а я не знаю, плакать мне или смеяться от этого абсурда. Кажется, наследник ищет сбежавшую от него беременную девушку и по какой-то причине решил, что эта девушка – я.

– Ваше высочество, вы приняли меня за кого-то другого: за всю свою долгую жизнь я ни разу не была в положении, – отвечаю я мягко, стараясь его успокоить, и перевожу взгляд на Синь Шэня, ожидая от него поддержки.

Однако взгляд друга, сумевшего пробраться к самому балкону сквозь толпу, озадачивает меня не меньше, чем обвинения наследника…

– Зачем ты врешь мне? – Лицо принца вдруг искажается от боли, и, странное дело, в этот момент я проникаюсь к нему искренним сочувствием: сколько же раз его обманывали и предавали, раз он совсем не стесняется говорить об этом на людях? – Ты из какого-то небольшого, но гордого клана? Или у тебя уже есть муж?

– Ваше высочество, вы недалеки от истины, – неожиданно звучит звонкий голос Цяо Цяо, вынуждая нас обоих обернуться. – Эта девушка – спутница хорошо вам знакомого Высшего Бога Лин Хуна! Они прилюдно миловались не далее как полчаса назад.

– Ты – с ним? – Взгляд, которым меня награждает наследник, способен заморозить сердце и душу.

Подождите…

Я – с кем?!

– Ваше высочество, не торопитесь с выводами, – ровным тоном произносит Синь Шэнь.

– Что, от нее древний бог тоже любовные записки получал? – безучастно спрашивает Каменный принц, не глядя на лиса.

Ох, не забыл наследник обиды… совсем не забыл.

– Я слышала, как племянницы Высшего Бога Лин Хуна называли эту девушку своей тетей! – вновь подает голос Цяо Цяо, умудрившаяся пробраться на балкон.

– Выходит, это незаконная жена древнего бога? – переговариваются гости небесного клана за ее спиной.

– Это правда? – Принц Тао не смотрит ни на кого конкретно, но я понимаю, что вопрос адресован мне.

– Да какая она жена? Простая любовница! – фыркает Цяо Цяо, и это становится последней каплей…

– Хватит! – громко отрезаю я, вскинув руку.

Из рукава платья тут же вылетает длинная алая лента и обматывается вокруг головы неугомонной девицы, перекрывая ей рот.

– Что это? Алая лента?! Разве это не оружие Высшей Богини Инь Юэ?! – шепчутся боги вокруг.

Наследный принц резко разворачивается, внимательно всматриваясь в мое лицо, и именно в этот момент сила возвращается ко мне во всем объеме.

Толпа у входа единодушно выдыхает, отступая назад. А я перевожу взгляд на Синь Шэня и сухо заявляю:

– Я ухожу.

Затем стремительно переношусь к вратам Небесного дворца, а оттуда быстро спускаюсь по облакам в свою долину и вновь перемещаюсь, на этот раз ступая прямо на холм, где росло мое любимое дерево. Не сбавляя шага, иду к нему, четко понимая одно – либо я сейчас свернусь кольцами вокруг его ствола, выкинув из головы лишние мысли, либо пойду вымещать злость и раздражение на наследнике небесного клана и его гостях. Не таким я видела свое возвращение в свет, видит небо… И сколько же бесполезных богов появилось за это время в царстве бессмертных! Даже не просто бесполезных, а вредоносных. Раньше врагами всего светлого и доброго считались демоны, но эти бедолаги даже в подметки не годятся таким барышням, как Цяо Цяо.

Поднимаюсь на вершину холма и собираюсь обернуться змеей, но замечаю нечто странное…

Мое абрикосовое дерево всегда цвело и никогда не плодоносило.

Теперь же на одной из его ветвей явственно зреет плод. Что это за фрукт и какие у него свойства, я не понимаю… Но одно могу сказать точно – это не абрикос.


День спустя…

– Высшая Богиня Инь Юэ, небесный клан приносит вам извинения за вчерашнее происшествие, – почтительно склонив голову, произносит владыка, внимательно глядя на меня с вершины своего пьедестала в тронном зале Небесного дворца.

Смотрю на него с бесстрастным выражением лица и не тороплюсь принимать извинения. Слова не сотрут из моей памяти неприятные воспоминания. Не говоря уже о том стыде, который я испытала, будучи простой гостьей на празднике небесных.

– В наказание за свои действия принц Тао лишен титула наследника, а низшая бессмертная Цяо Цяо за голословные обвинения и распространение ложных слухов понижена до должности служанки во дворце, – продолжает владыка.

На бестолковую бывшую невесту Каменного принца мне плевать – хвала древнейшим, в Небесном дворце я больше не появлюсь: сегодня последний раз. Но то, что наследника лишили титула… Перевожу взгляд на принца Тао, стоящего у подножия пьедестала и смотрящего перед собой безучастным взглядом… Он должен быть очень зол.

Но что-то по его лицу это незаметно…

Как бы то ни было, лишение титула – действительно серьезное наказание.

– Я принимаю ваши извинения, – отвечаю бесстрастно, – отныне у Шелковой долины и небесного царства взаимных претензий нет.

Хочу развернуться и покинуть зал, но меня останавливает голос владыки:

– Высшая Богиня так долго не являла себя миру бессмертных. Можем ли мы надеяться, что она задержится в Небесном дворце хотя бы на пару дней?

– Мне нечего делать в Небесном дворце, владыка. Свои дни и ночи я привыкла проводить в Шелковой долине – и планирую не изменять своим привычкам.

Не то чтобы мне хотелось показать им их место… Однако я старше владыки и обоих его сыновей, вместе взятых. И никто из них не имеет права удерживать меня здесь.

– Высшая Богиня Инь Юэ, несколько сотен лет назад небесный клан присылал вам предложение стать женой первого принца Цянькона, но вы так и не ответили на письмо. Можем ли мы рассчитывать на ответ сейчас? – наседает владыка небесных, ничуть не смущаясь из-за моей холодности.

– Была уверена, что отправила письмо с отказом, – все так же без эмоций произношу я.

– Вероятно, оно не дошло до нас или затерялось в посланиях.

Я подозреваю неладное.

– Если ваши слуги работают столь небрежно, что способны потерять письмо от хозяйки Шелковой долины, то я советую вам заменить их.

– Это полезный совет. Пожалуй, так я и поступлю, – кивает владыка, – но, поскольку ваш отказ мы получили только что и прямо из первых уст, не удостоите ли вы нас чести пояснить, почему данное брачное предложение не нашло отклика в вашей душе? Неужели слухи, пущенные низшей бессмертной, правдивы и ваше сердце уже давно занято?

– Мое сердце свободно! – отрезаю я с легким холодом.

Почему он повторяет эту ересь про мой роман с Синь Шэнем?! У всякого бесстыдства должен быть предел!

– Высшая Богиня нашла первого принца небесного клана недостойным? – вежливо уточняет владыка, а я опускаю взгляд на другую сторону подножия пьедестала и смотрю на его старшего сына.

Какой каверзный вопрос задал мне сейчас твой отец, молодой человек! И теперь я должна найти такие слова, чтобы не бросить тебе в лицо оскорбление и при этом сохранить свое собственное.

– Я не нахожу достойным брак, в котором супруг будет значительно слабее своей жены: это плохо повлияет на отношения пары и станет основой для несогласия в семье, – наконец отвечаю я, подняв глаза на владыку.

– Итак, возраст для Высшей Богини не имеет значения, но она беспокоится о равенстве супругов? Что ж, эта позиция похвальна и ни в коем случае не заслуживает порицания, – с довольным видом кивает владыка. – В таком случае предложение о браке с первым принцем небесного клана официально аннулируется.

Как будто оно все еще было актуальным! Право же…

– Могу я просить Высшую Богиню Инь Юэ оказать мне две небольшие услуги, прежде чем она покинет Небесный дворец?

Владыка так вежлив, что я вновь не могу не заподозрить подвоха.

Но он только что расторг мою помолвку со своим сыном и имеет право на компенсацию. А мне не нужны проблемы с небесными в будущем… Поэтому решаю ответить согласием:

– Владыка мудр и справедлив. Полагаю, что эти услуги не обременят меня.

– Тогда первая услуга Высшей Богини – позволить небесному лекарю проверить ее пульс, – произносит владыка, глядя мне прямо в глаза.

Едва сдерживаю желание разнести здесь все в щепки!

Он вообще понимает, о чем просит?!

– Неужели владыка полагает, что я действительно ношу под сердцем ребенка второго принца и скрываю это ото всех? – холодно спрашиваю я, не пытаясь подавить недовольство во взгляде.

– Второй принц скрытен и замкнут. Но в чем его точно нельзя упрекнуть – это в выдумывании разного рода сказок о своей личной жизни, – спокойно отвечает владыка, ничуть не впечатленный моим гневом.

Да, я сильна. Но за его спиной правящий клан с элитным войском.

Это немного меняет ситуацию: я не могу позволить себе бросить вызов владыке… По крайней мере, сейчас и из-за такой ерунды.

Демонстративно приподнимаю рукав на вытянутой руке, не отрывая глаз от этого неприятного во всех смыслах божества. Жду, пока небесный лекарь, быстро семеня ногами, приблизится и положит пальцы на мой пульс.

– Высшая Богиня Инь Юэ не находится в положении, – громко произносит лекарь и тут же скрывается за колонной, словно боясь получить от меня ответ за нанесенное оскорбление.

– Итак, теперь это известно не только мне, но и четырем Высшим Богам в этом зале, – произношу я бесстрастно. – Надеюсь, данная информация стоила того, чтобы испортить мне настроение.

– Высшая Богиня забыла о еще одной услуге, которую задолжала небесному клану. Я рассчитываю, что это исправит ситуацию с настроением Хозяйки Шелковой долины и поможет сменить гнев Высшей Богини на милость, – мягко отзывается владыка.

– И какая же услуга с моей стороны сможет сделать все это? – не без сарказма осведомляюсь я.

– Вторая услуга Высшей Богини – разговор со вторым принцем и принятие его искренних извинений. – Владыка протягивает руку в сторону, указывая сыну, куда идти, и Каменный принц, не сказав ни слова, покидает тронный зал.

Нам предлагают поговорить наедине?.. Даже не знаю, какое представление должен устроить бывший наследник, чтобы снять напряжение! Разве что завалить меня дорогими подарками или отсечь себе язык – за произнесенные вслух небылицы, стоившие мне душевного спокойствия.

Скажу честно, не уверена, что он справится с возложенной на него миссией…

– В таком случае я прощаюсь с владыкой, – чинно отвечаю я и склоняю голову на несколько сантиметров, не более. – Первый принц… – Развернувшись к старшему сыну правителя небесных, кланяюсь еще сдержаннее и ухожу в указанном слугами направлении.

Войдя в помещение, которым оказывается рабочий кабинет принца, некоторое время я вежливо жду начала хорошо заготовленной речи… Но она все не начинает звучать. Когда дверь за моей спиной плотно закрывается, а наследник разворачивается ко мне лицом, я четко понимаю: тут никто и не планировал оправдываться!

– Отец не знает, что ты натворила, и действительно полагает, что я буду извиняться перед тобой. Но я не буду, – четко произносит Каменный принц.

– Не будете? – поднимаю я бровь, с холодом глядя на него.

– Ты избавилась от нашего ребенка. Я не удивлен, хотя и считаю это глупостью: ты спокойно могла шантажировать меня им и получить для себя столько выгоды, сколько пожелаешь. Но одно ты исправить не способна – свое лицо, – подходя ко мне, медленно говорит Каменный принц.

– Молодой человек, – уже не тратя сил на вежливость, отвечаю я, – если вы сумеете ответить, какую выгоду может получить древнее божество, у которого все есть, от небесного клана, – я сделаю вид, что вы предположили это из праздного любопытства и не хотели меня обидеть. Но если вы действительно думаете, что мне может быть что-то нужно от вас, придется бросить вам вызов и убить наследника небесных.

– Ты не сможешь меня убить! – отрезает Каменный принц, и в его интонациях я слышу абсолютную уверенность. – Ты – мирное божество, никогда не бывавшее в настоящих сражениях. А я – главнокомандующий бессмертных войск.

Серьезно предупреждаю его:

– Молодой человек, вы продолжаете обращаться ко мне неформально, словно мы с вами одного возраста или статуса. Еще пара фраз в том же духе, и я действительно брошу вам вызов. Трехсотлетнее божество может быть сколь угодно талантливым, но вы мне не ровня. И никогда не будете ровней.

– Ты продолжаешь говорить о нашей разнице в возрасте и в силе, но в смертном мире ты была моей женой. И ты любила меня, несмотря на разницу в положении, – подойдя ко мне вплотную, так же серьезно произносит Каменный принц, а я невольно задерживаю дыхание, очень надеясь, что это какое-то глупое совпадение и что меня не занесло случайно в ту часть смертного мира, где наследник проходил свое испытание!

Но это же невозможно. Небесных обычно направляют во дворцы смертных правителей, даруя им тела их наследников или ближайших придворных… Меня же должно было унести на окраину какого-то захудалого городка, к простым людям. Я не могла пересечься с Каменным принцем – никак.

– Или делала вид, что любила… – продолжает принц Тао, буквально приперев меня к стене. – Не скрою, мне интересно, зачем это было нужно Высшей Богине, но теперь ты связана со мной, и только я смогу защитить тебя от гнева владыки.

– Гнев владыки? Ты думаешь, меня может напугать гнев владыки? – изумленно усмехаюсь я. Никак не могу взять в толк, откуда у этого ребенка столько уверенности в себе.

– Конечно, он может напугать. Особенно когда во время поединка со мной у тебя неожиданно пропадет вся сила и каждому в бессмертном царстве станет ясно: небеса наказали Высшую Богиню Инь Юэ за то, что она проникла в испытание смертной жизнью наследника небесного клана!

Застываю, напряженно глядя в холодные глаза Каменного принца.

Он знает, что я поражена небесным наказанием? Но откуда? Даже Синь Шэнь не догадался об этом!..

– Я не сидел на месте и проверил все архивы по происшествиям с Высшими Богами, когда у тех внезапно пропадала сила. Ты нарушила закон мироздания. И ты за это поплатилась. Так что демонстративно вызвать меня на поединок – не самый лучший вариант для Высшей Богини, – насмешливо и как-то безразлично-зло произносит принц Тао. – Во-первых, сила может дать сбой. Во-вторых, остальные небожители могут не понять, какую именно честь вы тут стремитесь защитить.

Гляжу ему в глаза:

– Я не попадала в твое испытание, и я не была твоей смертной женой. Мое небесное наказание никак не связано с тобой, поэтому прекрати истерить и вести себя как глупый ребенок!

– Ты думаешь, это – истерика, Высшая Богиня Инь Юэ? – неожиданно низким и пугающим голосом спрашивает принц Тао. – Тогда что бы ты подумала, если бы увидела меня в тот момент, когда тебя забирало небо – во время сражения во дворце правителя смертного мира?

Неосознанно сглатываю, вновь ощутив это странное чувство – не то страх, не то раболепие перед наследником… Что за чушь? Этому юнцу триста лет! Он в десять раз младше меня!

Стиснув зубы, поднимаю подбородок и прямо встречаю его напряженный взгляд.

– Я никогда не была во дворце правителя смертного мира, – ровным тоном возражаю я.

Я просто не могла там быть!

– Ты никогда не была во дворце в смертном мире, никогда не встречала меня прежде, не понимаешь, почему я тебя узнаю́, и не можешь объяснить, откуда на тебе печать наказания небес, – перечисляет второй сын владыки, – но при этом позволяешь мне прижимать тебя к стене и не противишься моим рукам на твоем теле…

Его руки на моем теле?

Изумленная, опускаю взгляд и вижу, что действительно нахожусь в объятиях Каменного принца – и, кажется, нахожусь там довольно давно!

– Ваше высочество… Прошу прощения! – пищит служанка, неожиданно появившаяся в дверях… Затем она скрывается за дверью.

Мгновенно отступаю от бывшего наследника, поправляя платье. Эта девица может наделать шуму – надо срочно изловить ее и пресечь сплетни на корню!

Глава 4. Высшая Богиня попадает в хитроумную ловушку

– Куда это вы, Высшая Богиня? – схватив меня за руку, произносит принц Тао.

Он смотрит на меня, откровенно веселясь – этаким странным безразличным весельем.

Что?..

Я что-то пропустила?

Чем он так доволен?..

– Эта девушка могла неправильно понять то, что увидела, – бесстрастно поясняю я.

Только я хочу освободиться, как меня утягивают обратно.

– А что именно она увидела? И почему обязательно поймет это неправильно? – уточняет принц Тао, внимательно глядя в мои глаза и крепко держа меня за запястье. – Разве не разговор двух влюбленных?

– Влюбленных? – нахмурившись, переспрашиваю я.

– Высшая Богиня развлекалась, скрывая свою силу и притворяясь низшей бессмертной в тех землях, где наследный принц проходил службу до своего испытания в смертном мире. Там они познакомились и влюбились друг в друга. Потом наследный принц спустился в смертный мир, чтобы вернуться Высшим Божеством. И когда он наконец стал равен ей по статусу, богиня решила навестить своего возлюбленного в Небесном замке – и они встретились! Вот только наследный принц не сразу признал в своей любимой Высшую Богиню Инь Юэ – Хозяйку Шелковой долины, чем разозлил великую небожительницу… Но в итоге все закончилось хорошо для обоих возлюбленных, и они жили долго и счастливо… – с отрешенным видом излагает принц Тао, мягко поглаживая мое запястье и, кажется, даже не замечая этого.

– Что за сказку ты сейчас поведал? – медленно спрашиваю его, чувствуя приближение неприятностей.

– Ту сказку, что защитит тебя перед отцом. И перед всеми обитателями бессмертного царства! – отрезает Каменный принц и поднимает взгляд на меня. – Я защищу тебя от гнева небесного клана и сохраню твой секрет. А ты станешь моей невестой. Думаю, цена не слишком высока, если учесть все риски.

– Твоей невестой?! Ты же еще совсем дитя! Какой тебе прок в этом браке?

– Все еще считаешь меня ребенком? – сведя брови, холодно спрашивает Каменный принц.

– Мне три тысячи лет, – напоминаю ему на всякий случай: ну, вдруг забыл?

– И что? Ты красива и юна – телом и душой, – без эмоций отвечает принц Тао.

– Все, чего я хочу, – спать на своем абрикосовом дереве. К чему тебе такая жена? – уже искренне недоумеваю я.

– Нахожу это отличным браком: ты не будешь мне мешать – я не буду мешать тебе, – с прежним безучастием поясняет второй принц и бывший наследник.

– Но мне не нужен этот брак! – не выдержав всей этой глупости, восклицаю я. – Я не планирую свое будущее, не хочу заводить детей и желаю, чтобы меня оставили в покое!

– Я буду охранять твой покой, – неожиданно мягко произносит Каменный принц, а затем, словно опомнившись, вновь становится отстраненным и холодным. – Выбора у тебя нет. Соглашайся.

В следующее мгновение двери в кабинет принца открываются. Входит владыка собственной персоной в компании Летописца – самого почтенного старца из свиты правителя небесного клана, да и вообще… всего бессмертного царства.

– Служанка доложила мне, что второй принц и Хозяйка Шелковой долины смогли найти общий язык. – Владыка переводит взгляд с руки своего сына на моем запястье – на наши лица. – И, более того, что их общение проходило весьма в интимной обстановке… Может ли этот старик надеяться, что все недопонимания между небесным кланом Фениксов и Шелковой долиной и впрямь исчерпаны?

Смотрю на него и не могу отделаться от одной неприятной мысли… Да они же все это подстроили!

От приглашения к владыке до разговора с наследником.

Даже внезапное появление служанки!

– Отец, – ровным голосом произносит Каменный принц, – Высшая Богиня Инь Юэ согласилась стать моей невестой.

Когда это я на это соглашалась?!

– Мой сын, этот день по праву можно назвать самым радостным днем со времен моего восхождения на трон! – отвечает владыка, взглянув на Летописца, затем обращает горящий предвкушением взор на меня. – Высшая Богиня, искренне признаюсь, я удивлен! Но если бы вы сказали сразу, что вас интересует не мой старший сын, а второй принц, мы бы не потратили столько времени впустую!

– Второй принц слишком молод… – пытаюсь я остановить весь этот беспредел, но меня перебивают.

– Высшая Богиня совсем недавно сказала, что ее не интересует возраст избранника, – напоминает владыка. – Главное, чтобы он был равен ей по силе. Наследный принц – сильнейший из небесных. Его истинная форма – черный феникс. Воистину, вам не найти более достойного супруга из всех небожителей, почтенная Хозяйка Шелковой долины!

Черный феникс? Такие вообще бывают?.. Удивленная, смотрю на Каменного принца, чье бесстрастное выражение лица вызывает у меня слишком много вопросов.

Но что еще удивительнее, так это обращение к нему владыки… Он назвал второго принца наследником?

Все это представление с лишением титула разыграно для того, чтобы я согласилась на разговор с хитрым принцем и попалась на его уловку?!

Чувствую, как закипает злость… и резко вырываю свое запястье из руки наследника.

– Титул моего жениха еще ни к чему не обязывает. Его легко получить и так же легко потерять, – произношу я ледяным тоном. Затем перевожу взгляд на Летописца. – Зафиксируйте в своих хрониках: Хозяйка Шелковой долины выйдет замуж лишь за того, кого примет ее сердце. Ни больше ни меньше.

– Конечно, моему сыну придется потрудиться, чтобы заполучить ваше признание… – слегка обеспокоенно говорит владыка, – однако…

– Я ухожу! – ледяным тоном бросаю я и выхожу из кабинета, кляня себя за то, что не разрешила Синь Шэню сопровождать меня в Небесный дворец.

Старый лис как знал, что у этих небесных на уме!

Попасться так глупо… Да еще и перед Летописцем, одно присутствие которого и так вгоняло меня в краску!

Да, Инь Юэ, это день твоего позора. Хорошо хоть замуж выйти не успела, пока во дворец заглядывала, а то от стыда не смогла бы показаться своим подданным на глаза.

Вернувшись в Шелковую долину, твердо решаю поговорить с племянницами Синь Шэня. Если этот ненормальный наследный принц прав и я попала в его испытание, становится понятным наказание небес. Но его отношение ко мне буквально уничтожает логику на корню: он же сам сказал, что я была его женой и даже любила его! Это вполне совпадает с условием «прожить год с мужчиной», поставленным мне во время спуска в мир смертных… Так почему в его глазах столько подавленной злости? Разве я не дарила ему нежность и заботу?.. А если как-то обидела его или заставила страдать, то почему он так рад своей победе – что сделал меня своей невестой? Где здесь логика?!

– У меня болит голова… – жалуюсь я, падая на зеленую траву. – Этот мальчишка сведет меня в могилу раньше срока!

– Что с тобой опять случилось? – склоняется надо мной Синь Шэнь.

– Шэнь-гэгэ! Что мне делать? Кажется, я случайно стала невестой Каменного принца! – с мольбой смотрю в прекрасное лицо старого друга.

– Ты – что?.. – потрясенно произносит он, а затем вынуждает сесть, резко схватив за руки. – Повтори, что ты сказала?

– Я случайно стала невестой Каменного принца, – отвечаю я мрачно, но чуть спокойнее.

– Как это вышло? – вмиг отрезав все эмоции, спрашивает Синь Шэнь.

– Я попала в ловушку. Принц меня подловил. Теперь он знает нечто, что может мне навредить, – рапортую я, удивленно глядя на друга. – Синь Шэнь, что с тобой?

– Я оставил тебя на один день. Ты сама отказалась от моего сопровождения в Небесный дворец. И ты возвращаешься оттуда, будучи невестой Каменного принца… – медленно перечисляет старый лис. – Ты всерьез спрашиваешь, что со мной?

– Ладно, хорошо, ты прав, это со мной что-то не так. Но я отвыкла от всех этих интриг! – Я пытаюсь всплеснуть руками. – Гэгэ, я правда не понимаю, как меня так обхитрили! Столько лет жила в Шелковой долине и не знала никаких проблем. Стоило отлучиться пару раз, как стала главной героиней всех сплетен!

– Ты должна была поделиться со мной, – отпустив мои запястья, произносит лис и поднимается на ноги. – Должна была рассказать, с какими трудностями столкнулась и почему лишилась силы. Я бы тебе помог!

Опускаю голову:

– Я виновата перед тобой.

Я не доверилась ему, и Синь Шень хорошо это понимает. Он смотрит на меня сверху вниз:

– И ты ничего не собираешься сделать?..

Он хочет, чтобы я рассказала ему все теперь.

Качаю головой:

– Если я поделюсь с тобой, это может навредить тебе, а я этого не хочу.

– А-Юэ! – повышает голос Синь Шэнь.

– У тебя – целый клан, зависящий от тебя и твоих решений. А я – всего лишь старая богиня, которой очень давно наскучила жизнь на земле. – Отвожу взгляд в сторону. – Прости, Синь Шэнь, но я не буду делать тебя своим сообщником. Для этого я слишком ценю тебя.

– Чего стоит эта ценность, если ты окажешься беззащитна и отрезана от моей помощи! – выходит из себя лис. Его лицо искажается от гнева.

– Ты будешь в безопасности – это главное. Что касается долины…

– Ты не могла натворить ничего страшного! – перебивает меня Синь Шэнь. – Эта ситуация явно раздута!

– Эту ситуацию можно рассматривать как умышленный вред наследнику, – искренне говорю я, – а за это полагается строгое наказание.

– Ты же не видела его до вчерашнего дня! Как ты могла навредить ему? – удивляется Синь Шэнь, а затем его глаза округляются. – Нет…

Вскидываю на него напряженный взгляд. Спустя несколько секунд лис нарушает молчание:

– Ты же не могла совершить такую глупость…

– Шэнь-гэгэ…

– Только не говори мне, что ты спустилась в смертный мир и вторглась в испытание наследника, – медленно произносит Синь Шэнь, не глядя на меня.

– Я не уверена в этом, – отвечаю тихо.

– Как ты можешь быть в этом не уверена?! – вновь повышает голос Синь Шэнь, и в этот раз я слышу неподдельную ярость в его голосе.

Что это с ним?..

– Я… спустилась в мир смертных, а потом стерла себе воспоминания.

– Тебе что, скучно жилось? – в мгновение оказавшись рядом и грубо схватив меня за плечи, цедит Синь Шэнь. – Если так, ты должна была сказать мне, и я бы, уж поверь, нашел способ развеять твою скуку! Но ты предпочла развлекаться с наследником в смертном мире!

– Синь Шэнь! – изумленно смотрю на него, не зная, как на это реагировать.

– Есть что сказать? Я слушаю! – бросает мне в лицо разъяренный лис.

– Я не развлекалась с ним… – как-то неловко выдавливаю я, впервые в жизни сталкиваясь с таким беспорядком в своей личной жизни.

Вообще впервые сталкиваясь с… подобным.

– Ты от него забеременела! Забыла, что сказал тебе Каменный принц у всех на глазах? – буквально выплевывает Синь Шэнь, а мое лицо заливается румянцем.

Точно. Он же сказал, что я понесла от него…

Меня вдруг осеняет:

– Синь Шэнь! Я не сталкивалась с наследником в смертном мире!

– Он узнал тебя, а-Юэ! – напоминает лис жестким голосом.

– Я не беременна! Небесный лекарь сегодня прослушал мой пульс! Куда бы я дела его ребенка? – радостно спрашиваю я, и лицо Синь Шэня чуть расслабляется… – Они подстроили все так, что я допустила мысль о своем участии в испытании наследника! – говорю я с пылом, схватив его за руки. – И вынудили согласиться стать невестой наследника небесного клана!

Несколько секунд Синь Шэнь молчит, словно обдумывая услышанное. А затем…

– Если это так, то мы найдем способ отказаться от этого брака, – медленно и грозно произносит он.

– Разумеется, найдем – я не совершу ошибку дважды! – фыркаю, ощутив, как свободней стало дышать. – Им хватит и того, что они вынудили Хозяйку Шелковой долины стать невестой Каменного принца. На этом уровень вседозволенности небесных достиг своего предела… – Поднимаюсь и встречаю взгляд друга уверенно и прямо. – Моим мужем второй принц не станет, даю слово перед небесами!

Некоторое время Синь Шэнь молчит, напряженно глядя на меня, а затем усмехается:

– За что всегда ценил тебя, так это за принципиальность…

В его руке появляется бутылка вина. Хвала всем древнейшим!.. Хоть что-то привычное. А то старый друг пугающе серьезно вел себя в последние несколько дней. Он вручает мне чашу с выпивкой.

– Другой вопрос – кто рассказал небесным, что ты спускалась в смертный мир?

– Думаю, наследник догадался об этом на празднике, когда узнал о сбое в моих силах. Что намного интереснее – откуда он узнал, что я стирала себе память?

Я бросаю на лиса озабоченный взгляд…

– Так и знал, что эти разбойницы украли мое заклинание, – расположившись у ствола абрикосового дерева, качает головой Синь Шэнь.

– Прости их. Они хотели помочь мне развеяться, – мягко прошу я.

– И невольно сделали тебя невестой Каменного принца. А-Юэ! Ну почему именно он? – с какой-то странной усталостью спрашивает старый друг.

Виновато молчу, пожав плечами.

– Из всех мужчин тебе нужно было столкнуться именно с тем, с кем меня связывает неприятное недоразумение!

– Ты же сильнее его, правда? – опрокинув в себя чашу вина, с надеждой интересуюсь я.

– Я намного сильнее, но он опытнее в бою… – Синь Шэнь щурится. – Ты что, уже нас на смертельный поединок в мыслях отправила?

– Я не хочу забирать жизнь наследника на закате своей собственной. Как-то это будет… – я задумываюсь, – неэлегантно.

– Ты не скоро умрешь, не обольщайся… – бормочет Синь Шэнь, отпивая из горла.

– И как мне вести себя с ним, встреться мы где-то… случайно?

Раскосые глаза лиса превращаются в две узкие щелочки.

– Если вы где-то случайно пересечетесь, ты должна вести себя максимально осторожно и сдержанно. Не давай ему ни малейшего повода для обвинений или иных ухищрений относительно изменения твоего статуса невесты.

– Думаешь, он рискнет консумировать брак до свадьбы? – фыркаю я, отпивая вина.

А затем неловко осекаюсь, ощутив, как напряглась атмосфера вокруг.

– Я же сказала, что не стану его женой, – напоминаю я негромко.

– Уж постарайся. Иначе я буду сильно разочарован, – отвечает на это Синь Шэнь и резко исчезает, оставляя меня одну.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином Litres.ru Купить полную версию
Анастасия Медведева. Тайна Каменного принца
1 - 1 17.04.25
Пролог 17.04.25
Том первый
1 Знакомство 17.04.25
2 Алая дева 17.04.25
3 Нападение демонов 17.04.25
1 Знакомство

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть