Одна из детективных повестей из жизни детективного агентства «Континенталь», непосредственное продолжение повести «Большой налёт». Первая публикация повести на русском языке: ж-л «Иностранная литература» № 7/1988, перевод В. Голышева.
На борту трансатлантического лайнера следующего в Соединённые Штаты Америки, среди изысканнейшего общества находится гениальный аферист... со своими не менее гениальными планами.
Пока Хадсон Грейтхауз и Берри Григсби пытаются выручить Мэтью из его злоключения, в Нью-Йорке в агентство «Герральд» обращается предприимчивая Салли Алмонд, которая надеется, что Кэтрин Герральд и Минкс Каттер помогут ей решить ее неожиданную проблему с одним посетителем. И, как становится вскоре ясно, история этого посетителя гораздо запутаннее и опаснее, чем может показаться на первый взгляд.
детективдрамаприключенияпсихологический главный герой мужчина
Обычной, казалось бы, ночью студент-второкурсник Сейги Наката спасает от пьяных хулиганов красивого англичанина по имени Ричард Ранашина де Вульпиан. Тот оказывается торговцем ювелирных изделий, который, путешествуя по миру, продает украшения и драгоценные камни. Вместе они начинают разгадывать тайны, связанные с драгоценностями и их владельцами, начиная с кольца с розовым сапфиром, которое досталось Сейги от бабушки.
Миссис Мак-Гилликади отправилась в гости к своей старинной приятельнице мисс Марпл. На несколько мгновений она стала свидетелем страшной картины: в поезде, идущем параллельно, какой-то мужчина душит женщину. Встревоженная Миссис Мак-Гилликади обратилась в полицию, где ее сообщение нашли причудой старой леди. Впрочем, обещали все проверить. На мисс Марпл рассказ подруги произвел совсем иное впечатление. Хорошо зная подругу, она уверенна, миссис Мак-Милликади действительно стала свидетельницей убийства. Но полиция труп не нашла и повод вести расследование формально отсутствует, как и свидетели убийства и какие-либо улики. Но мисс Марпл не намерена уступать, она берется за расследование. (с) MrsGonzo…
В этом романе перед читателем впервые преодстает наиболее устоявшийся и долговечный детектив Карра, неуклюжий пьянчужка Гидеон Фелл, созданный в манере и традициях Г.К.Честертона, которого сам Карр боготворил.…Мужчины в роду Старбертов погибают, сломав себе шею. Такова легенда, бытующая в деревне, где расположена Чаттерхэмская тюрьма, заброшенная уже сотни лет, но до сих пор хранящая свои ужасные тайны. Скотланд Ярд узнает об этой легенде после смерти Мартина Старбета. Но именно Гидеону Феллу предстоит раскрыть одно из самых коварных и таинственных преступлений…
Это истории о сотрудниках Вооружённого Детективного Агентства и их рабочих буднях. Вооружённое Детективное Агентство – организованная человеком со сверхъестественной способностью фирма, предоставляющая услуги частных сыщиков. Практически все сыщики тоже обладают особыми сверхъестественными и не только способностями, помогающими им в ходе расследований. Таким образом, после полиции, защищающей город днём, и незаконных формирований, контролирующих улицы ночью, агентство является своего рода третьей, сумеречной силой, представляющей собой официально действующую организацию людей со сверхъестественными способностями. *Каждый том - самостоятельная история. (с) ruranobe
Молодая привлекательная женщина по имени Элси Джеффрис садится в «Восточный экспресс» на Лионском вокзале. Заметно, что она в замешательстве и испытывает большое психологическое напряжение. Пока поезд набирает скорость, Элси направляется в вагон-ресторан и замечает в соседнем купе бирку на чемодане с именем Паркер Пайн. Это имя внушает молодой женщине надежду. Оказавшись за одним столом с Пайном, миссис Джеффрис излагает ему свои опасения и страхи. Она замужем за Эдвардом Джеффрисом вот уже полтора года. Он серьезный, сдержанный и чистый человек, вот уже две недели работает в Константинополе и Элси спешит присоединиться к мужу. Но неделю назад она обнаружила в кабинете промокательную бумагу с…
Гавана. 1993 год. На Кубе — разгар «особого периода», широкомасштабного экономического кризиса, возникшего после распада СССР. Пустые полки в магазинах, отключение электричества и безработица стали обычным делом. Хулия, учительница математики, полагает, что, отыскав документ, доказывающий, что телефон изобрел не Александр Грейам Белл, а Антонио Меуччи в Гаване, она сможет изменить свою жизнь. Вместе с группой движимых донкихотской целью единомышленников Хулии предстоит разобраться в запутанной семейной истории в период национального отчаяния на Кубе. «Гавана, год нуля» — страстный и ироничный роман, щедро сдобренный кубинским колоритом, в котором рассказ о судьбах людей, пытающихся выжить в эпоху…
детективисторическийприключенияпсихологический бестселлерсовременная зарубежная прозастановление личности
Сумрачная и пугающая история охоты на ведьм в семнадцатом веке. Каролина, 1699 год. Жители маленького городка Фаунт-Роял уверенны, что злобная ведьма прокляла их город, иначе, чем объяснить череду трагедий, повергнувших в шок всех жителей? Они требуют, чтобы красивая и независимая вдова Рейчел Ховарт была судима и казнена за колдовство. Председательствующий на суде магистрат Айзек Вудворт и его проницательный клерк Мэтью Корбетт не верят в виновность Рейчел. Вскоре Мэтью придется противостоять настоящему злу, притаившемуся в Фаунт-Рояле. Услышав убийственные показания, Вудворт вынужден приговорить Рейчел к смерти через сожжение. Отчаявшись спасти молодую женщину, Мэтью начинает собственное расследование.…
Джон Варли – современный американский писатель-фантаст. Бросив университет, он долго бродяжничал вместе с хиппи, объездил множество городов, подрабатывал кем только мог, иногда даже попрошайничал. Стать писателем его сподвигла статья Хайнлайна, и после дебюта в 1974 году Варли приобрел широкую известность, впечатлив как читателей, так и критиков. Особенно удается ему малая форма – рассказы и повести, удостоенные множества наград – "Хьюго", "Небьюла", "Локус" – переведены на 16 языков. Героиня самого известного цикла Джона Варли, Анна-Луиза Бах, особа решительная и амбициозная, ни в грош не ставит начальство, никого не боится и готова рискнуть репутацией ради того, что считает правильным и справедливым.…
Кошка – уникальное животные. Веками, находясь рядом с человеком, кошка продолжает оставаться дикой и независимой, величаво позволяя человеку ухаживать за собой. Имея практически генотип тигра, она относится к людям с царственным снисхождением. Не удивительно, что столь загадочное существо во все века вызывало интерес человека, порождая множество суеверий, предубеждений и самых невероятных измышлением. Люди то ненавидели и боялись и боялись кошек, считая их существами потусторонними, то поклонялись им, как божествам. Это интригующее произведение прослеживает всю историю взаимоотношений человека с этим мистическим и непостижимым существом – самой обычной кошкой. (с) MrsGonzo для LibreBook
Преподобный Монтегю Саммерс, английский писатель и знаток готического романа, католический клирик и исследователь оккультизма, автор работ по истории ведьмовства и демонологии, по географии ведовства, оборотничества и вампиризма, в своей книге прослеживает мрачные предания о вампирах до истоков их возникновения. В поисках внятного толкования характерных черт и действий вампиров, попытке сформулировать гипотезу, которая могла бы объяснить эти жуткие явления, Саммерс приводит множество примеров и случаев вампиризма. На основе свидетельств очевидцев он рассказывает о привычках, особенностях, внешнем виде и отличительных признаках вампиров и способах защиты от них.
Немецкая волшебно-сатирическая сказка представляет собой своеобразный литературный жанр, возникший в середине XVIII в. в Германии в результате сложного взаимодействия с европейской, прежде всего французской, литературной традицией. Жанр этот сыграл заметную роль в развитии немецкой повествовательной прозы. Начало ему положил К. М. Виланд (1733–1813). Заимствуя традиционный реквизит французской «сказки о феях», Виланд иронически переосмысляет и пародирует ее мотивы, что создает почву для включения в нее философской и социальной сатиры.
Следователь петербургской полиции Сердюков, приехавший в Евпаторию поправить здоровье, вовлечен в расследование убийства господина Боровицкого. Его нашли в грязелечебнице задохнувшимся либо умершим от сердечного приступа, вызванного обилием горячих лечебных грязей, наложенных на тело. Процедур на тот день Боровицкому врач не прописывал. А из самой лечебницы недавно уволилась некая Лия Гирей, горбунья, работавшая там медсестрой. Сестра Боровицкого Зина уверяет следователя – она узнала горбунью! Только десять лет тому назад звали ее иначе и горба у нее не было!..
Где-то в сердце Африки исчез Эрих фон Харбен, сын старого друга Тарзан. Теперь человек-обезьяна стремится спасти его. Тропа привела его к таинственной долине, где Тарзан обнаружил два выживших форпоста древнего Рима, практически не изменившиеся со временем. Тарзан становится гладиатором. А в нескольких миля в другом городе, Эриха фон Харбена ожидает таже участь.
До девяти лет Джон Стейнбек терпеть не мог читать, но однажды ему на глаза попалась книга сэра Томаса Мэлори о короле Артуре. Джон Стейнбек пронес любовь к этим англосаксонсонским легендам через всю свою жизнь. В 1956 году писатель приступил к адаптации книги Мэлори, написанной устаревшим, плохо читаемым современным молодым поколением, языком. Модернизация происходила очень бережно. Были сохранены название и последовательность глав. Текст стал не только более понятным, но и более глубоким, за счет психологический проработки образов и событий. Перед вами восхитительные приключения, благородная сказка о рыцарстве, дружбе и чести. Тот, кто прочел ее однажды, непременно вернется, если не сам, то…
В две книги сказок переведённых и составленных Н.В.Шерешевской входят: 1 книга — Ирландские и Валлийские сказки, 2 книга — Шотландские и Английские сказки.Настоящий сборник знакомит читателей с сокровищами фольклора Британских островов.
мифы и легенды бестселлерзарубежная классикапритчапро животных
Наиболее полный, из всех известных, сборник преданий, классических мифов, мирового фольклора, библейских историй, литературных рассказов о верном спутнике человека – лошади –животном мощном и грациозном, преданном и своенравном. Без лошади невозможно представить историю человечества ни в мирное время, ни во времена испытаний и войн. Читатель проследит историю лошади от Пегаса, до четырех лошадей апокалипсиса. Многие истории вам знакомы с детства, многие вы услышите впервые, многие смогут вас по-настоящему удивить. Написанная в 1923 году, книга выглядит свежо и актуально и не теряет своей популярности ни у взрослых читателей, ни у детей. (с) MrsGonzo для LibreBook
Семнадцатилетняя Этта Спенсер не подозревала, что ее виртуозное, на грани фантастики владение скрипкой – часть скрытых мистических способностей. Внезапно пробудившееся в ней магическое наследие отбрасывает девушку на сотни лет в прошлое. Напуганная и растерянная, Этта оказывается в 1776 году и в самой гуще морского сражения. Ее спасает молодой капитан, который должен доставить девушку к загадочному семейству Айронвуд, настолько могущественному, что им оказалось под силу похитить Этту из ее времени. Но зачем?.. В поисках ответа Этта и Николас мчатся сквозь столетия, разгадывая еще одну загадку – тайну невероятного притяжения друг к другу.